



全文預(yù)覽已結(jié)束
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
對于大多數(shù)考生而言,英譯中最大的障礙在 listening 這步中就出現(xiàn)了。由于聽到的是非母語,不可避免的會存在生詞、或者是聽覺不敏感詞。這時,很多學(xué)生往往會無形中地將這個生詞放大,這樣勢必對后面的信息輸入造成巨大的影響。在口譯時,就不可避免地出現(xiàn)更大的偏差,甚至萌生放棄整段的念頭。實際上,即使一個人把每個單詞都聽得很清楚,他也不可能也沒有必要記錄下每個單詞,因此出現(xiàn)一兩個沒有把握的單詞,未必會對整段的口譯造成很大的影響,但如果讓這個小小的缺陷影響到后文的理解,就很可能導(dǎo)致全盤皆輸了。在口譯的聽入階段,大家應(yīng)該要把著眼點放大,避免陷入偵聽單詞的狀態(tài),比較正確的狀態(tài)是:你是一位聽眾,聽到的應(yīng)該是信息,而非一個個孤立的單詞和短語。這樣的聽入狀態(tài),往往更加輕松,也可以很快就如到目標(biāo)語的輸出狀態(tài)。例證解析:1. 非核心信息:Eg: Wealth creation, commerce and social engagement are increasingly based on a ubiquitous information structure.口譯譯文:財富創(chuàng)造、商業(yè)和社會活動越來越多地以(無處不在的)信息設(shè)施為基礎(chǔ)。評析:ubiquitous 算是一個比較生僻的單詞,能一下子聽辨出來的考生很少。但是作為 70 字的段落中的一個形容詞,它并非核心信息。在做筆記時,它的優(yōu)先級也不及其它實詞的優(yōu)先級高,所以即使聽不出來也不會影響整段的理解;即使沒有出現(xiàn)在自己的譯文里,也不會造成口譯的失敗。其實對于很多核心信息的難詞都是如此,能聽出來、翻譯出來當(dāng)然最好,但是萬一它是你的生詞或者聽覺不敏感詞,就坦然地讓它滑過你的耳朵,集中精神接受下面的信息吧。2. 可在前文的理解上揣測出來:Eg: We stand for strengthening self-reliance and cooperation among the developing countries. But this should not be used by developed countries as an excuse to lighten or shirk their responsibilities towards the developing countries.口譯譯文:我們支持發(fā)展中國家的自立與合作。但這個不應(yīng)該成為發(fā)達(dá)國家的借口,以此來減輕或者逃避自己對于發(fā)展中國家的責(zé)任。評析:如果聽到 shirk 這個詞你沒有反應(yīng),不要亂了方寸。只要第一句聽得很明白,又聽到 but 這樣的邏輯詞,后面半層的意思你一定能口譯得八九不離十的。下面一個例子也是一樣的道理:Eg: In the 21st century, many of the threats to our security will come not from great power conflict, but from violent groups seeking to undermine peace, stability and democracy.口譯譯文: 21 世紀(jì),在對我們的諸多安全威脅中,有許多并非來自于大國之間的沖突,而是來自想要破 壞 和平、穩(wěn)定和民主的暴力組織。3. 下文有解釋:Eg: China is playing an increasingly constructive role in Southeast Asia by working with us and members of ASEAN, Association of Southeast Asian Nations.口譯譯文:通過與我們以及東盟成員國展開合作,中國在東南亞扮演的角色越來越有建設(shè)性。評析:作為一個準(zhǔn)備
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 德育共同體概念及其在中醫(yī)藥高校中的應(yīng)用探索
- 浙江省慈溪市2025屆九年級化學(xué)第一學(xué)期期末教學(xué)質(zhì)量檢測模擬試題含解析
- 焦作市2024-2025學(xué)年物理八上期末復(fù)習(xí)檢測模擬試題含解析
- 汕頭市金平區(qū)2024年九上化學(xué)期末教學(xué)質(zhì)量檢測模擬試題含解析
- 治沙工程草場租賃與生態(tài)補償合同
- 專業(yè)藝術(shù)品典當(dāng)質(zhì)押貸款服務(wù)合同
- 冷鏈物流監(jiān)控產(chǎn)業(yè)鏈構(gòu)建策略研究
- 2025至2030中國集成驅(qū)動器和電機行業(yè)項目調(diào)研及市場前景預(yù)測評估報告
- 記者年度新聞報道與行業(yè)分析總結(jié)
- 2025至2030中國旅游地產(chǎn)期間行業(yè)產(chǎn)業(yè)運行態(tài)勢及投資規(guī)劃深度研究報告
- 安全教育培訓(xùn):實現(xiàn)安全文明施工
- 2025至2030分布式能源行業(yè)市場深度調(diào)研及發(fā)展規(guī)劃及有效策略與實施路徑評估報告
- 反邪教宣講課件
- 2025年全國統(tǒng)一高考英語Ⅰ卷(含答案)
- 1 感受生活中的法律 課件-道德與法治六年級上冊統(tǒng)編版
- 中醫(yī)集市活動方案
- 2025年云南普洱市墨江天下一雙文旅體育集團有限公司招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 水合肼項目安全評價報告
- 新版機動車檢驗檢測機構(gòu)程序文件模板
- GB∕T 1001.1-2021 標(biāo)稱電壓高于1000V的架空線路絕緣子 第1部分:交流系統(tǒng)用瓷或玻璃絕緣子元件 定義、試驗方法和判定準(zhǔn)則
- DB11_T 1832.9-2022 建筑工程施工工藝規(guī)程 第9部分_屋面工程
評論
0/150
提交評論