溫病簡答問答最新.doc_第1頁
溫病簡答問答最新.doc_第2頁
溫病簡答問答最新.doc_第3頁
溫病簡答問答最新.doc_第4頁
溫病簡答問答最新.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1.溫病的主要特點是什么?有特異的致病因素。-由外界溫邪引起。有一定的傳染性,流行性,季節(jié)性,地域性。病程發(fā)展有階段性。大多循衛(wèi)氣營血規(guī)律傳變發(fā)展。臨床表現(xiàn)具有特殊性:起病急,傳變快,發(fā)熱為主癥,易出現(xiàn)險惡證候,易耗傷陰津。2.風(fēng)溫病與傷寒(狹義傷寒)有何不同?風(fēng)溫病與狹義傷寒均屬外感熱病。但因感邪性質(zhì)不同,其證治亦有明顯差異。風(fēng)溫病感受是風(fēng)熱病邪,邪從口鼻而入,先受于手太陰肺經(jīng),初起常見發(fā)熱惡寒、口微渴、咳嗽、無汗或少汗、頭痛、舌尖邊紅苔薄白、脈浮數(shù)。傳變較速,有衛(wèi)氣營血演變過程,病變過程中易化燥傷陰,初起治宜辛涼解表。狹義傷寒,感受的是風(fēng)寒病邪,邪從皮毛而入,先受于足太陽膀胱經(jīng)。初起常見惡寒發(fā)熱,頭痛身痛,無汗,苔薄白,脈浮緊。傳變稍慢,一般寒邪化熱,才傳入于里,病程中有六經(jīng)傳變次第,病變中易傷陽氣。初起治宜辛溫解表。3.試述溫?zé)岵⌒暗闹虏√攸c。邪氣內(nèi)伏,熱自里發(fā)。病變過程中里熱內(nèi)迫特性顯著。易耗傷人體陰液。3.簡述新感溫病與伏邪溫病的區(qū)別。感邪發(fā)病的方式不同。新感溫病,感邪即發(fā),病發(fā)于表;伏氣溫病,感受外邪,不即發(fā)病,過時而發(fā),病發(fā)于里。初起臨床表現(xiàn)不同。新感溫病,初起以發(fā)熱微惡風(fēng)寒、少汗、頭痛、咳嗽、口微渴,苔薄白、脈浮數(shù)等肺衛(wèi)表熱證為主;伏邪溫病,初起即見高熱、煩渴、尿赤,舌紅苔黃,或昏譫,舌絳無苔等氣、營分里熱證為主。治療不同。新感溫病,初起治療以解表透邪為主;伏邪溫病治療以清泄里熱為主。其他:病程,病情,預(yù)后亦不同。新感溫病,病情較輕,病程較短,治療得法易愈;伏邪溫病,病情較重,病程較長,伏邪透盡方愈。4.風(fēng)熱病邪與燥熱病邪致病有何異同?相同點:以肺胃為中心;初起都有肺衛(wèi)見癥。不同點:發(fā)病季節(jié)不同;風(fēng)熱病邪多發(fā)生于冬、春季節(jié);燥熱病邪多發(fā)生于秋季。初起癥狀,燥傷肺衛(wèi)證必伴有津液消耗見癥;風(fēng)熱病邪每易出現(xiàn)“逆?zhèn)餍陌钡牟±碜兓?,燥熱病邪病勢輕淺,以肺為病變中心。5.何謂神志昏蒙?神志昏蒙指神志不清,時清時昧,似清似昧,呼之能應(yīng),或時有譫語。多為濕熱類病證濕熱郁蒸于氣分,病位重在中焦脾胃,濕熱釀痰,蒙蔽清竅所致。6.試述溫病實證痙的表現(xiàn)及其病機。實證痙厥的表現(xiàn):手足抽搐、頸項強直、牙關(guān)緊閉、角弓反張、兩目上視等,來勢急劇、抽搐頻繁有力。同時可見肢冷、神昏、脈弦數(shù)有力等。病機:多為邪熱熾盛,熱極生風(fēng),筋脈受灼而致肝風(fēng)內(nèi)動,可見于溫病氣分、營血分階段。若并見壯熱、口渴、大汗、苔黃者或便秘腹?jié)M,為陽明熱盛或熱結(jié)腑實,引動肝風(fēng);若并見壯熱、咳喘、汗出、苔黃者,為肺(金)受灼,肝(木)失制而風(fēng)從內(nèi)生,肝風(fēng)內(nèi)動,又稱為“金旺木囚”;若并見灼熱、昏譫、舌絳等,為心營熱盛,或血分熱盛而引動肝風(fēng)。7.溫病戰(zhàn)汗的病機及表現(xiàn)怎樣?戰(zhàn)汗是在溫病發(fā)展過程中突見肢冷爪青、脈沉伏,全身戰(zhàn)栗,繼而全身大汗淋漓的癥狀。其病機多因熱邪留連氣分日久,邪正相持,正氣奮起鼓邪外出的表現(xiàn)。戰(zhàn)汗之后,若脈靜身涼,為邪隨汗出病情向愈;戰(zhàn)汗之后,身熱不退,煩躁不安,脈象急疾或神情萎靡,甚至昏迷,為邪盛正衰,病情危重。另外,若全身戰(zhàn)栗而無汗出者,多因正氣虧虛,不能托邪外達所致,預(yù)后欠佳。8.祛濕清熱法主要可分幾種?請列出各自代表方。祛濕清熱法主要分為:宣氣化濕,代表方為三仁湯,燥濕泄熱,代表方為王氏連樸飲,分利濕邪,代表方為茯苓皮湯。9.清心開竅與豁痰開竅作用有何不同?如何運用?清心開竅法的作用特點是清解心熱,透絡(luò)開竅以促進神志清醒,主要用安宮牛黃丸.至寶丹.紫雪丹等;豁痰開竅法的作用特點是用清化濕熱.滌痰開竅的方法來宣通竅閉,促使神志清醒,主要用菖蒲郁金湯。二法的主要區(qū)別是,前者主在清解,而后者主在清化。從兩法的適應(yīng)癥來區(qū)別應(yīng)用。清心開竅法的適應(yīng)證是溫?zé)嵝盁崛胄陌鸬纳裰井惓U?,表現(xiàn)為身熱,神昏譫語,或昏憒不語,舌謇肢厥,舌質(zhì)紅絳,或純絳鮮澤,脈細(xì)數(shù)等;豁痰開竅法的適應(yīng)證是濕熱郁蒸,釀生痰濁,蒙蔽機竅者,表現(xiàn)為發(fā)熱,神識昏蒙,時清時昧,時有譫語,舌質(zhì)紅,苔白膩或黃膩,脈濡數(shù)等。10.通腑泄熱和導(dǎo)滯通便有何異同?通腑泄熱和導(dǎo)滯通便法的相同點:通腑泄熱和導(dǎo)滯通便均屬通下逐邪法,都用苦寒之品,均主要作用于腸腑。不同點:作用不同,通腑泄熱作用為瀉下陽明實熱燥結(jié);導(dǎo)滯通便作用在于通導(dǎo)腸腑濕熱積滯。適應(yīng)證不同,通腑泄熱適用于熱入陽明,內(nèi)結(jié)腸腑之證。證見潮熱便秘,或熱結(jié)旁流,時有譫語,腹部脹滿或硬痛拒按,舌苔黃燥或焦黑起刺,脈沉實,代表方如調(diào)胃承氣湯.大承氣湯;導(dǎo)滯通便適用于濕熱積滯膠結(jié)腸道的證候。證見身熱,脘腹痞滿,惡心嘔逆,便溏不爽,色黃如醬,舌苔黃垢濁膩。代表方如枳實導(dǎo)滯湯。11.風(fēng)溫的傳變規(guī)律是怎樣的?風(fēng)溫是感受風(fēng)熱病邪引起的急性外感熱病。因外感風(fēng)熱病邪多從口鼻侵入人體,而肺位最高,首當(dāng)其沖,所以本病初起以邪在上焦手太陰肺經(jīng)病變?yōu)橹?。如肺衛(wèi)病邪不解,其發(fā)展趨向大致有兩種:一是順傳入胃,多呈陽明熱盛或熱結(jié)腸腑之證;二是逆?zhèn)餍陌?,見神昏譫語等神志異常證候。另在病變過程中,由于邪熱壅肺,可致痰熱喘急;熱入血絡(luò),則易外發(fā)紅疹;病至后期,則多呈肺胃陰傷的病理表現(xiàn)。12簡述春溫總的治療原則。春溫總的治療原則是:以清泄里熱為主,并須注意透邪外出,顧護陰精。13試述秋燥初、中、末三期的治療大法。初起邪在肺衛(wèi),以辛涼甘潤為先;中期宜清養(yǎng)并施,即在清肺胃,通腑之時注意養(yǎng)陰增液;后期若邪熱深入下焦,須滋培真陰。即所謂“上燥治氣,中燥增液,下燥治血”。14“燥熱”與“火熱”的治療有何不同?治療火熱之證,常用苦寒清熱瀉火之法,而治療燥熱則最忌苦寒傷陰,故治燥必用甘寒。對于秋燥的治法,“始用辛涼,繼用甘涼,與溫?zé)嵯嗨啤5珳責(zé)醾髦林薪?,間有當(dāng)用苦寒者,燥證則唯喜柔潤,最忌苦燥,斷無用之之理矣。”15吳鞠通提出的白虎湯“四禁”是什么?臨床上應(yīng)如何掌握?白虎湯“四禁”即“脈浮弦而細(xì)者,不可與也;脈沉者,不可與也;不渴者,不可與也;汗不出者,不可與也?!钡谂R床上不必拘泥于此,大凡掌握表證未解者當(dāng)慎用,而里熱未感者或病非陽明實熱者多在禁用之列。16春溫?zé)嶙普骊幱心男┳C型?如何辨證治療?有三種證型:陰虛火熾:癥見身熱,心煩不得臥,舌紅苔黃活薄黑而干,脈細(xì)數(shù)。治宜清熱降火,育陰安神,方用黃連阿膠湯。真陰虧損:癥見身熱不甚,日久不退,午后面部潮紅顴赤,手足心熱甚于手足背,咽干齒黑,或心悸,或神倦,耳聾,舌質(zhì)干絳,脈虛軟或結(jié)代。治法滋補肝腎,潤養(yǎng)陰液,方用加減復(fù)脈湯。陰虛風(fēng)動:癥見手足蠕動或瘛疭,口角顫動,兩目上視或斗視,筋惕肉 ,心中憺憺大動,甚則心中作痛,時時欲脫,形消神倦,齒黑唇裂,舌干絳少苔或無苔,脈虛弱。治宜滋陰養(yǎng)血,潛陽息風(fēng)。方用三甲復(fù)脈湯或大定風(fēng)珠。17在溫病臨床中,如何區(qū)別運用黃連阿膠湯、大定風(fēng)珠、青蒿鱉甲湯?黃連阿膠湯適用于腎水虧于下,不能上濟于心,心火亢于上,不能下交于腎,而致陰虛火熾的證候。大定風(fēng)珠適用于真陰欲竭,水不涵木,時時欲脫,純虛無邪的虛風(fēng)內(nèi)動證。青蒿鱉甲湯則適用于余邪雖輕,但深伏陰分,耗損陰液的余邪留伏陰分證。18試述吳鞠通五個加減承氣湯的適應(yīng)證。宣白承氣湯,適用于痰熱阻肺,腑有熱結(jié)證。牛黃承氣湯,適用于熱入心包,兼有腑實證。增液承氣湯,適用于腑實兼有陰液虧損證。新加黃龍湯,適用于腑實兼有氣液兩虛證。導(dǎo)赤承氣湯,適用于腑實兼有小腸熱結(jié)證。19羚角鉤藤湯與大定風(fēng)珠在臨床運用上如何區(qū)別?羚角鉤藤湯能涼肝息風(fēng),適用于邪熱熾盛引起的肝風(fēng)內(nèi)動,癥見身熱壯盛,頭暈脹痛,手足躁擾,甚則狂亂,神昏,痙厥,舌干絳,脈弦數(shù)。而大定風(fēng)珠則功專滋陰息風(fēng),補陰斂陽,有防厥脫之效。適用于邪熱久羈,劫爍真陰,水不涵木而致的虛風(fēng)內(nèi)動,癥見身熱不甚,肢厥神疲,手足蠕動,甚或瘛疭,心中憺憺大動,時時欲脫,唇裂齒黑,舌干絳少苔,脈沉細(xì)數(shù)而虛者。羚角鉤藤湯多用于溫病中期,極期,邪盛的實證動風(fēng),其抽搐有力。大定風(fēng)珠多用于溫病后期,邪少虛多的虛風(fēng)內(nèi)動,其抽搐多無力,呈手足蠕動。20白虎湯,白虎加人參湯,王氏清暑益氣湯的功用及適應(yīng)證有何不同?白虎湯功效清熱生津,適用暑入陽明之壯熱多汗、口渴心煩、面赤氣粗、苔黃燥、脈洪大等見證。若背微惡寒者為兼有汗多傷氣的表現(xiàn),可加人參則為白虎加人參湯。具有清氣泄熱,益氣生津的作用。適用于暑入陽明兼暑熱仍盛,但津氣已傷者;王氏清暑益氣湯證見津氣兩傷之身熱心煩,肢倦神疲,口渴自汗,氣短而促,小溲色黃,脈虛無力者。三方之中白虎湯功專清氣泄熱,兼以生津為陽明氣分熱盛之代表方;白虎加人參湯則清氣泄熱兼以益氣生津,適用于陽明氣分邪熱仍盛,但津氣已傷者;而王氏清暑益氣湯是用于暑熱未解而津氣已傷者,與白虎加人參湯相比,本方清熱益氣作用較遜而生津之力較優(yōu)。21如何理解“暑病首用辛涼,繼用甘寒,終用酸泄酸斂”?并分別舉出代表方劑。“暑病首用辛涼,繼用甘寒,再用酸泄酸斂”概括指出暑溫邪在氣分,見陽明熱盛者,治宜辛寒清氣泄熱滌暑,方用辛涼重劑白虎湯,即所謂“首用辛涼”若陽明之邪不解,進一步耗傷人體津液,而見暑熱傷津者,治宜甘寒之劑以清熱生津,方取王氏清暑益氣湯等,即所謂“繼用甘寒”若暑熱雖去而津氣欲脫,治宜甘酸化陰斂津固脫,方如生脈散;若暑熱久羈,傷及腎者,又當(dāng)以泄熱合酸甘斂津,方如連梅湯,即所謂“再用酸泄酸斂”22試述秋燥,肺燥移腸熱,絡(luò)傷咳血證的證候,治法和方劑名。初起邪在肺衛(wèi),以辛涼甘潤為先;中期宜清養(yǎng)并施,即在清肺胃,通腑之時注意養(yǎng)陰增液;后期若邪熱深入下焦,須滋培真陰。即所謂“上燥治氣,中燥增液,下燥治血”。23、吳鞠通提出濕溫“三禁”的內(nèi)容是什么?試說明其理由。吳鞠通提出“三禁”,是指濕溫初起治療而言的,他說:“汗之則神昏耳聾,甚則目瞑不欲言,下之則洞泄,潤之則病深不解?!边@里的“汗”,指辛溫峻汗,“下”指苦寒攻下,“潤”指滋陰。濕溫初起,邪遏衛(wèi)氣,治宜芳香宣化,使患者微微汗出,衛(wèi)氣通暢,邪從外解。不宜用傷寒之辛溫峻汗。否則,不僅不能使?jié)裥皬暮苟猓炊鸁釀訚?,使?jié)駸嵘厦汕甯[,擾亂心神,出現(xiàn)神昏耳聾。濕溫病人,多為脾胃功能較弱,初起由于濕困氣機,出現(xiàn)胸脘痞悶,有似腑實,治宜理氣化濕,健運脾胃,不宜攻下,若妄用攻下,則中氣更傷,造成脾虛下陷,洞泄不止。濕溫初起,午后熱顯,狀若陰虛,乃濕性屬陰,午后濕熱交蒸較甚之象,忌用滋膩之品滋陰。否則,會助濕戀邪,妨礙濕邪祛除,使邪戀不去,病深難解。24、濕溫病如何辨別濕熱的輕重?濕溫病辨別“濕”“熱”的輕重主次,是決定治法,選方用藥的先決條件。濕熱偏盛程度是本病辨證論治的關(guān)鍵。本病有濕重于熱、濕熱并重、熱重于濕三種病理轉(zhuǎn)化,其分辨的著眼點主要在發(fā)熱、出汗、口渴、二便及舌苔脈象的具體表現(xiàn),還應(yīng)結(jié)合患者體質(zhì)及病程階段來辨析。初起濕未化熱,一般表現(xiàn)濕象重,熱象輕,邪遏衛(wèi)氣者,多見惡寒少汗、身熱纏綿、頭重肢困、胸悶脘痞、苔膩脈緩等;邪遏膜原者,多見寒熱往來、嘔逆脹滿、苔白厚膩濁如積粉、脈緩等。邪入氣分后,濕熱變化復(fù)雜,熱重者,則熱勢較高、汗出、口渴、苔黃膩、脈滑數(shù)等熱象較甚;濕重者,則熱勢不顯而食少口淡無味、渴不欲飲或不渴、苔白膩、脈濡緩等濕象較明顯;濕熱并重者,則見身熱、汗出垢膩、脘痞嘔惡、口渴不欲多飲、大便溏色黃、苔黃膩、脈濡數(shù)等熱象濕象均較著。25何謂輕法頻下?濕熱(暑濕)挾滯,阻結(jié)腸腑時,治療上應(yīng)注意,連續(xù)攻下,但制劑宜輕,因勢利導(dǎo),不宜峻劑猛攻,以胃腸邪盡,濕熱挾滯之證消失,大便轉(zhuǎn)硬為度。26試述伏暑暑濕積滯,郁結(jié)腸道證候,治法和常用方劑。本證由暑濕郁蒸氣分,困阻中焦,并與積滯互結(jié),阻滯腸道所致。證候:身熱稽留,胸腹灼熱,嘔惡,便溏不爽,色黃如醬,苔黃垢膩,脈滑數(shù)。治法:導(dǎo)滯通下,清熱化濕。方藥枳實導(dǎo)滯湯。27濕熱釀痰,蒙蔽心包與熱閉心包證治有何不同?濕熱釀痰,蒙蔽心包,病變以氣分為主,乃濕熱郁蒸,釀生痰濁,蒙蔽心包,神明失常所致;其神志呈昏蒙狀態(tài),表現(xiàn)神識昏蒙,時清時昧或似清似昧,時有譫語,舌質(zhì)紅苔黃膩。熱閉心包證,病變已至營血,為邪侵心包,閉阻心竅,擾害心神所致;其神志呈昏迷狀態(tài),表現(xiàn)神昏譫語或昏憒不語,兼見灼熱肢厥,舌質(zhì)紅絳。治療亦有不同。濕熱釀痰,蒙蔽心包者,宜清熱化濕,豁痰開蔽,方用菖蒲郁金湯為主;熱閉心包宜清心開竅,方用清宮湯送服安宮牛黃丸。28濕溫初起,三仁湯與藿樸夏苓湯如何區(qū)別運用?并說明其理由。三仁湯,藿樸夏苓湯二方均有杏、蔻、苡、樸藥物,均具開上,暢中,滲下功能,能宣化表里之濕而透泄邪熱,故都可用于濕溫初起,邪遏衛(wèi)氣之證。兩者區(qū)別在于,藿樸夏苓湯中有藿、夏、二苓、豆豉,其芳香化濕透表之力較強,較適用于病變偏于衛(wèi)表,而化熱尚不明顯者。三仁湯中則有通草,滑石,竹葉,重在滲泄?jié)裰兄疅幔势淝謇麧駸嶂^強,更為適用于濕漸化熱而表證較之藿樸夏苓湯證不大顯著者。29.何謂“救陰不在血而在津與汗”?“救陰不在血而在津與汗”是指濕熱熱病救陰不可妄用補血粘膩之品,因陰血難以速生,況且滋補陰血之品易礙濕戀邪,而是用甘寒生津之品,速回其津液,留得一分陰液,便有一份生機。且要防止汗泄過多,勿使津液流失。30.葉天士溫?zé)嵴撝欣锝Y(jié)陽明有哪些證型,濕熱里結(jié)與傷寒里結(jié)運用下法有何不同?溫病里結(jié)證根據(jù)理解部位可分為里結(jié)在胃和急結(jié)在腸:里結(jié)在胃又稱痞,主癥是按之心下痛,或痞脹。痞證根據(jù)是否化熱,分別可用開泄和苦泄之法,凡苔白,或黃白相兼均以開泄氣機,宣通濕邪;凡苔黃或濁均以苦寒泄降,清化痰濁,代表方小陷胸湯,瀉心湯之類。里結(jié)在腸則可分燥熱內(nèi)結(jié),與濕熱內(nèi)滯不同,屬燥熱內(nèi)結(jié)相當(dāng)于傷寒陽明燥熱內(nèi)結(jié)證,必見腹脹痛,苔老黃,渴甚等癥,沿用承氣類,通泄實熱;如屬濕熱內(nèi)滯者,僅見便溏滯不爽,或膠閉難下,治以輕下濕熱以逐邪,治用枳實導(dǎo)滯湯之類。濕熱積滯運用下法與傷寒燥熱內(nèi)結(jié)不同,燥熱者治宜下法,而應(yīng)猛下,下至便溏為燥熱邪盡,濕熱內(nèi)滯者治用下法,目的是為逐邪而設(shè),故可輕下頻下,下至便硬為濕邪已去。31.為什么葉天士說溫病“救陰尤易,通陽最難”?熱病救陰尤易的原因主要是因救陰之品多屬清涼之品,治溫?zé)釋僬?,治療較易取效,其次溫病學(xué)家認(rèn)為溫病初起即用養(yǎng)陰生津甘寒濡潤之品,其陰傷不甚,治之易生效;通陽難主要體現(xiàn)在,辨證難,濕熱證易與傷寒、陰虛、積滯等證混淆,辨證極難,治療當(dāng)然無從下手,再有選藥亦是一難點,溫病中只有濕溫需通陽,既不能過于苦溫,易傷津液;而苦寒則易致濕邪內(nèi)結(jié),甘寒、咸寒之品則戀邪,惟選辛開、甘淡合用,使三焦氣化得行,陽氣得通,濕邪自去矣。 32.如何理解“救陰不在血而在津與汗,通陽不在溫而在利小便”?“救陰不在血而在津與汗”是指濕熱病救陰不可用補血粘膩之品,因陰血難以速生,況且滋補陰血,易礙濕戀邪,使?jié)駸嶂安灰紫狻6怯酶屎蛑?,速回其津液,留得一分陰液,便有一份生機。且要防止汗泄過多,勿使津液流失。 “通陽不在溫而在利小便”是指濕熱病通陽不全在使用溫通陽氣的藥物,更不在于溫補陽氣,而是宣展氣機,淡滲利尿,迨至氣機宣展,小便通利,濕濁外泄,陽氣自無阻遏而外達。33.為什么說濕熱病“中氣實則病在陽明,中氣虛則病在太陰”?此處“中氣實”指素體中陽偏旺,“中氣虛”指素體中陽偏虛。因為“濕”為陰邪,“熱”為陽邪,“濕熱”病邪為陰陽合邪,而太陰脾臟屬陰,陽明胃腑屬陽,故濕熱之邪侵犯人體,若患者素體中陽偏旺,則邪易從陽熱化而病變偏于陽明胃,發(fā)為熱重濕輕證;若素體中陽不足,則邪易從陰濕化而病變偏于太陰脾,發(fā)為濕重?zé)彷p證。即葉天士所謂“在陽旺之軀,胃濕恒多,在陰盛之體,脾濕亦不少”。34.如何理解“白虎四禁”?白虎四禁是指“脈浮弦而細(xì)者,不可與也;脈沉者,不可與也;不渴者,不可與也;汗不出者,不可與也”。吳氏在此是以癥候言病機,如葉子雨認(rèn)為:脈弦細(xì)屬足少陽,脈沉屬足太陰,不渴為無內(nèi)熱,汗不出為表未解,故皆不宜用白虎湯。但臨床不宜看死,如張錫純認(rèn)為“用白虎湯之定例,渴者加人參,其不渴者即服白虎湯原方。且

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論