




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
2024年二級(jí)翻譯專(zhuān)業(yè)資格高頻真題題庫(kù)筆譯綜合能力詞匯與語(yǔ)法1.Thenewpolicyisdesignedtospureconomicgrowthintheregion.Whatdoes“spur”mean?A.HinderB.PromoteC.LimitD.ControlAnswer:B.“Spur”meanstoencourageorstimulatesomething,inthiscontext,topromoteeconomicgrowth.“Hinder”and“Limit”and“Control”haveoppositeordifferentmeanings.2.Despitefacingnumerousobstacles,theteammanagedtocompletetheprojectontime.Whatistheclosestsynonymfor“obstacles”?A.OpportunitiesB.ChallengesC.AdvantagesD.SolutionsAnswer:B.“Obstacles”refertodifficultiesorchallengesthatneedtobeovercome.“Opportunities”and“Advantages”arepositiveaspects,and“Solutions”arethemeanstodealwithproblems.3.Theprofessor'slecturewassoabstrusethatmoststudentshaddifficultyunderstandingit.Whatdoes“abstruse”imply?A.SimpleB.ClearC.DifficulttounderstandD.EasytofollowAnswer:C.“Abstruse”describessomethingthatishardtocomprehend,oftenbeingcomplexoresoteric.“Simple”and“Clear”and“Easytofollow”aretheopposite.4.Whichofthefollowingsentencesisgrammaticallycorrect?A.NeitherhenorIaregoingtotheparty.B.NeitherhenorIisgoingtotheparty.C.NeitherhenorIamgoingtotheparty.D.NeitherheorIamgoingtotheparty.Answer:C.Whenusing“neither...nor...”,theverbagreeswiththenounorpronounclosesttoit.Inthiscase,“I”isclosest,sothecorrectverbformis“am”.Also,“neither...or...”isincorrectusage.5.Thecompany,whichhasbeeninbusinessforover50years,isplanningamajorexpansion.Here,“which”refersto:A.ThecompanyB.ThebusinessC.TheexpansionD.50yearsAnswer:A.“Which”isarelativepronounthatintroducesanon-restrictiverelativeclause.Inthissentence,itrefersbackto“thecompany”.6.Shewouldhavegonetotheconcertifshehadhadmoremoney.Thisisanexampleof:A.PresentrealconditionalB.PresentunrealconditionalC.PastrealconditionalD.PastunrealconditionalAnswer:D.Thestructure“wouldhave+pastparticiple”combinedwith“if+pastperfect”isusedtoexpressapastunrealsituation,somethingthatdidn'thappenbecauseofacertainconditionnotbeingmet.7.ThemanagerdemandedthatthereportbesubmittedbyFriday.Theuseof“be”hereisanexampleof:A.SubjunctivemoodB.IndicativemoodC.ImperativemoodD.InterrogativemoodAnswer:A.Whenaverblike“demand”,“suggest”,“insist”etc.isusedinacertainconstruction,thesubjunctivemoodisused,wherethebaseformoftheverb(inthiscase“be”)isusedregardlessofthesubject.8.Theword“benevolent”ismostcloselyrelatedto:A.MalevolentB.Kind-heartedC.SelfishD.CruelAnswer:B.“Benevolent”meanskind,charitable,andhavingadesiretodogood.“Malevolent”,“Selfish”and“Cruel”havenegativeconnotationsoppositeto“benevolent”.9.Thechildrenwerefrolickinginthepark.Whatdoes“frolicking”mean?A.StudyingquietlyB.PlayingmerrilyC.SleepingD.CryingAnswer:B.“Frolicking”meanstoplayinalively,happy,andcarefreeway,whichissimilarto“playingmerrily”.10.Whichofthefollowingisthecorrectpossessiveformof“theboys”?A.Theboy'sB.Theboys'sC.Theboys'D.TheboyAnswer:C.Whenapluralnounendsin“s”,thepossessiveformismadebyaddinganapostropheafterthe“s”.So,for“theboys”,itis“theboys'”.ReadingComprehensionPassage1:Inrecentyears,theconceptofsustainablefashionhasgainedsignificanttraction.Sustainablefashionaimstominimizetheenvironmentalimpactofthefashionindustry,whichisknownforitshighconsumptionofresourcesandgenerationofwaste.Brandsarenowincreasinglyfocusingonusingeco-friendlymaterialssuchasorganiccotton,recycledpolyester,andbamboo.Additionally,theyareadoptingmoreethicalmanufacturingpractices,includingfairlaborconditionsandreducedchemicalusage.11.Whatisthemainideaofthepassage?A.Thefashionindustryisfacingalotofwasteproblems.B.Sustainablefashionisbecomingmorepopularandhascertaincharacteristics.C.Organiccottonisthebestmaterialforsustainablefashion.D.Ethicalmanufacturingpracticesarenotimportantinsustainablefashion.Answer:B.Thepassagestartsbysayingthatsustainablefashionhasgainedtractionandthengoesontodescribeitsaimsandthepracticesadoptedbybrands,sothisoptionsummarizesthemainidea.OptionAonlymentionstheproblem,notthesolution.OptionCover-emphasizesonematerial,andoptionDiscontrarytowhatthepassagesays.12.Accordingtothepassage,whichofthefollowingisaneco-friendlymaterial?A.SyntheticleatherB.RegularcottonC.RecycledpolyesterD.NylonAnswer:C.Thepassagespecificallymentionsthatrecycledpolyesterisaneco-friendlymaterial,whilesyntheticleather,regularcotton,andnylonarenotindicatedassuch.13.BrandsinsustainablefashionaredoingallofthefollowingEXCEPT:A.Usingmorechemical-intensivemanufacturingmethods.B.Adoptingfairlaborconditions.C.Usingorganiccotton.D.Focusingonreducingwaste.Answer:A.Thepassagestatesthatbrandsarereducingchemicalusage,sousingmorechemical-intensivemanufacturingmethodsisnotinlinewithwhattheyaredoing.Theotheroptionsarementionedinthepassage.Passage2:Thedigitalrevolutionhastransformedthewayweaccessandconsumeinformation.Withtheadventoftheinternet,peoplecannowfindalmostanyinformationtheyneedwithjustafewclicks.Onlinenewsplatformshavebecomeaprimarysourceofnewsformany,offeringreal-timeupdatesandawiderangeofperspectives.However,thisalsobringschallenges,suchasthespreadofmisinformationandtheerosionoftraditionalmedia.14.Whathasthedigitalrevolutionchanged?A.OnlythewayweaccessnewsB.ThewayweaccessandconsumeinformationC.JustthetypeofnewswereadD.ThenumberofnewsplatformsAnswer:B.Thepassageclearlystatesthatthedigitalrevolutionhastransformedthewayweaccessandconsumeinformation.Itisnotlimitedtojustnewsaccessortype,andthenumberofplatformsisnotthemainchangedescribed.15.Oneofthechallengesbroughtbyonlinenewsplatformsis:A.Theincreaseinin-depthreportingB.TheavailabilityofmultipleperspectivesC.ThespreadofmisinformationD.TheimprovementoftraditionalmediaAnswer:C.Thepassagementionsthatoneofthechallengesofonlinenewsplatformsisthespreadofmisinformation.Theotheroptionsareeitherpositiveaspectsorcontrarytowhatthepassagesays.ClozeTestTheriseofsocialmediahashadaprofoundimpactonmodernsociety.Ithaschangedthewaypeoplecommunicate,interact,andformrelationships.Ononehand,socialmediaplatformsprovideaconvenientwayforpeopletostayconnectedwithfriendsandfamily,regardlessof16.Theyalsoofferaplatformforsharingideas,promotingbusinesses,andraisingawarenessaboutimportantissues.Ontheotherhand,excessiveuseofsocialmediacanleadto17problems.Studieshaveshownthatspendingtoomuchtimeontheseplatformscancausefeelingsofloneliness,anxiety,anddepression.Moreover,theconstantcomparisonwithothersonsocialmediacan18self-esteem.16.A.distanceB.timeC.ageD.genderAnswer:A.Socialmediaallowspeopletostayconnectedregardlessofthephysicaldistancebetweenthem.Theotheroptionsarenotrelevantinthiscontext.17.A.physicalB.mentalC.financialD.educationalAnswer:B.Thepassagelatermentionsfeelingsofloneliness,anxiety,anddepression,whicharementalhealthissues.So,excessiveuseofsocialmediacanleadtomentalproblems.18.A.boostB.improveC.lowerD.maintainAnswer:C.Theconstantcomparisononsocialmediaoftenmakespeoplefeelworseaboutthemselves,thusloweringself-esteem.“Boost”and“improve”aretheoppositeofwhathappens,and“maintain”isnotinlinewiththedescribedeffect.筆譯實(shí)務(wù)English-ChineseTranslation19.“Therapiddevelopmentoftechnologyhasbroughtaboutsignificantchangesinourdailylives.Smartphoneshavebecomeanindispensablepartofourexistence,allowingustostayconnected,accessinformation,andperformvarioustaskswithease.”Translation:科技的飛速發(fā)展給我們的日常生活帶來(lái)了重大變化。智能手機(jī)已成為我們生活中不可或缺的一部分,使我們能夠保持聯(lián)系、獲取信息并輕松完成各種任務(wù)。20.“Thecompanyiscommittedtoenvironmentalprotectionandsustainabledevelopment.Ithasimplementedaseriesofmeasurestoreducecarbonemissionsandpromotetheuseofrenewableenergy.”Translation:該公司致力于環(huán)境保護(hù)和可持續(xù)發(fā)展。它已經(jīng)實(shí)施了一系列措施來(lái)減少碳排放并推廣可再生能源的使用。21.“Educationisthekeytoanation'sfuture.Byprovidinghigh-qualityeducation,wecancultivatethenextgenerationofleadersandinnovators.”Translation:教育是一個(gè)國(guó)家未來(lái)的關(guān)鍵。通過(guò)提供高質(zhì)量的教育,我們可以培養(yǎng)下一代的領(lǐng)導(dǎo)人和創(chuàng)新者。22.“Theculturalexchangebetweendifferentcountriesenrichesourunderstandingoftheworldandpromotesmutualrespectandfriendship.”Translation:不同國(guó)家之間的文化交流豐富了我們對(duì)世界的認(rèn)識(shí),促進(jìn)了相互尊重和友誼。23.“Thegovernmentistakingstepstoaddresstheissueofincomeinequality.Itplanstointroducepoliciestoincreasetheminimumwageandprovidemoresocialwelfareprograms.”Translation:政府正在采取措施解決收入不平等問(wèn)題。它計(jì)劃出臺(tái)政策提高最低工資標(biāo)準(zhǔn)并提供更多的社會(huì)福利項(xiàng)目。Chinese-EnglishTranslation24.中國(guó)在脫貧攻堅(jiān)方面取得了舉世矚目的成就。數(shù)以?xún)|計(jì)的人口擺脫了貧困,生活水平顯著提高。Translation:Chinahasachievedremarkablesuccessinpovertyalleviation.Hundredsofmillionsofpeoplehavebeenliftedoutofpoverty,andtheirlivingstandardshavebeensignificantlyimproved.25.中醫(yī)藥在治療某些疾病方面有著獨(dú)特的優(yōu)勢(shì),越來(lái)越受到國(guó)際社會(huì)的關(guān)注。Translation:TraditionalChinesemedicinehasuniqueadvantagesintreatingcertaindiseasesandisincreasinglyattractingtheattentionoftheinternationalcommunity.26.科技創(chuàng)新是推動(dòng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要?jiǎng)恿?。中?guó)在人工智能、5G等領(lǐng)域取得了重大突破。Translation:Technologicalinnovationisanimportantdrivingforceforeconomicdevelopment.Chinahasmadesignificantbreakthroughsinfieldssuchasartificialintelligenceand5G.27.文化遺產(chǎn)是一個(gè)國(guó)家和民族的寶貴財(cái)富,我們應(yīng)該加強(qiáng)對(duì)它們的保護(hù)和傳承。Translation:Culturalheritageisthepreciouswealthofacountryandanation.Weshouldstrengthentheprotectionandinheritanceofthem.28.全民健身活動(dòng)有助于提高國(guó)民素質(zhì),促進(jìn)社會(huì)的和諧發(fā)展。Translation:Nation-widefitnessactivitiescontributetoimprovingthenationalqualityandpromotingtheharmoniousdevelopmentofsociety.口譯綜合能力聽(tīng)力理解Passage3:Goodmorning,ladiesandgentlemen.Today,I'dliketotalkabouttheimportanceofhealthyeating.Abalanceddietiscrucialforouroverallhealth.Itprovidesuswiththenecessarynutrients,vitamins,andmineralstofunctionproperly.Eatingavarietyoffruits,vegetables,wholegrains,andleanproteinscanhelppreventmanychronicdiseasessuchasheartdisease,diabetes,andobesity.29.Whatisthespeakermainlytalkingabout?A.TheimportanceofexerciseB.TheimportanceofhealthyeatingC.ThetypesofchronicdiseasesD.ThefunctionofnutrientsAnswer:B.Thespeakerclearlystatesatthebeginningthattheyaregoingtotalkabouttheimportanceofhealthyeating,andtherestofthepassageelaboratesonthistopic.30.Accordingtothespeaker,abalanceddietcanhelpprevent:A.AlldiseasesB.OnlyheartdiseaseC.ChronicdiseasesD.InfectiousdiseasesAnswer:C.Thepassagementionsthatabalanceddietcanhelppreventmanychronicdiseasessuchasheartdisease,diabetes,andobesity,notalldiseasesorjustheartdisease,andthereisnomentionofinfectiousdiseases.Note-takingandSummaryPassage4:Intoday'sglobalizedworld,internationaltradeplaysavitalrole.Itpromoteseconomicgrowth,createsjobs,andallowscountriestoaccessawiderrangeofgoodsandservices.However,italsofacessomechallenges.Therearetradedisputesbetweencountries,whichcanleadtotariffsandrestrictionsonimportsandexports.Moreover,theissueofintellectualpropertyrightsprotectionisbecomingmoreandmoreprominentininternationaltrade.31.Themainpointsfromthepassageare:-Internationaltradeisimportantasitpromoteseconomicgrowth,createsjobs,andprovidesaccesstoawiderrangeofgoodsandservices.-Itfaceschallengessuchastradedisputesleadingtotariffsandrestrictions,andtheprominentissueofintellectualpropertyrightsprotection.口譯實(shí)務(wù)English-ChineseInterpreting32.“I'mverygladtobeheretodaytoattendthisimportantconference.Thisconferenceprovidesagreatplatformforustoexchangeideasandexperiencesinthefieldofenvironmentalprotection.”Interpretation:我非常高興今天能來(lái)參加這個(gè)重要的會(huì)議。這個(gè)會(huì)議為我們?cè)诃h(huán)境保護(hù)領(lǐng)域交流想法和經(jīng)驗(yàn)提供了一個(gè)絕佳的平臺(tái)。33.“Thetourismindustryhasbeenseverelyaffectedbythepandemic.Manytouristdestinationshaveseenasignificantdeclineinvisitors,andtravelcompaniesarefacinggreatdifficulties.”Interpretation:旅游業(yè)受到了疫情的嚴(yán)重影響。許多旅游目的地的游客數(shù)量大幅下降,旅游公司面臨著巨大的困難。34.“Theeducationsystemneedstobereformedtomeetthechangingneedsofsociety.Weshouldfocusoncultivatingstudents'criticalthinkingandpracticalskills.”Interpretation:教育體系需要改革以適應(yīng)社會(huì)不斷變化的需求。我們應(yīng)該注重培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維和實(shí)踐技能。Chinese-EnglishInterpreting35.我們應(yīng)該加強(qiáng)國(guó)際合作,共同應(yīng)對(duì)全球性挑戰(zhàn),如氣候變化、恐怖主義等。Interpretation:Weshouldstrengtheninternationalcooperationtojointlyaddressglobalchallengessuchasclimatechangeandterrorism.36.這個(gè)城市的經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,吸引了大量的投資和人才。Interpretation:Theeconomyofthiscityisdevelopingrapidly,attractingalargeamountofinvestmentandtalent.37.科技創(chuàng)新將為我們的生活帶來(lái)更多的便利和機(jī)遇。Interpretation:Technologicalinnovationwillbringmoreconvenienceandopportunitiestoourlives.AdditionalQuestions38.Theword“ephemeral”mostlikelymeans:A.PermanentB.Short-livedC.StrongD.ExpensiveAnswer:B.“Ephemeral”describessomethingthatlastsforaveryshorttime,so“short-lived”isthecorrectmeaning.“Permanent”istheopposite,and“Strong”and“Expensive”arenotrelated.39.Whichofthefollowingsentencesusesthecorrectformoftheverb“l(fā)ie”or“l(fā)ay”?A.I'mgoingtolaydownforawhile.B.Shelaidthebookonthetable.C.Thedogislyingthebone.D.Hehaslainthefoundationforhissuccess.Answer:B.“Lay”isatransitiveverbthatrequiresanobject,andinthiscase,“thebook”istheobject.“I'mgoingtoliedownforawhile”iscorrectas“l(fā)ie”isusedwithoutanobjectwhenreferringtoreclining.“Thedogislyingwiththebone”wouldbecorrect,and“Hehaslaidthefoundationforhissuccess”isthecorrectformas“l(fā)ay”(pastparticiple“l(fā)aid”)isusedfortheactionofputtingsomethingdown.40.Inthesentence“Thecommitteehasdecidedtopostponethemeeting,”theuseof“has”iscorrectbecause:A.“Committee”isacollectivenounandistreatedasasingularentityhere.B.“Committee”isalwaysplural.C.Theverbshouldalwaysbeinthepluralformwith“committee”.D.Itisamistakeandshouldbe“have”.Answer:A.Whenacollectivenounlike“committee”isactingasasingleunit,itistreatedassingular,sothesingularverb“has”isused.41.Apassagedescribesanewsoftwarethatcananalyzelargeamountsofdataquickly.Themainpurposeofthesoftwareismostlikelyto:A.CreatedataB.DestroydataC.ProcessandunderstanddataD.HidedataAnswer:C.Sincethesoftwarecananalyzelargeamountsofdataquickly,itsmainpurposeistoprocessandunderstandthedata.Itisnotaboutcreating,destroying,orhidingdata.42.“Theoldbuilding,whichwasbuiltinthe19thcentury,isnowahistoricallandmark.”Therelativepronoun“which”isusedherebecause:A.Itintroducesarestrictiverelativeclause.B.Itisusedfornon-humanantecedentsandtheclausegivesadditionalnon-essentialinformation.C.Itcanonlybeusedforbuildings.D.Itisamistakeand“that”shouldbeused.Answer:B.“Which”isusedtointroduceanon-restrictiverelativeclause,whichprovidesadditional,non-essentialinformationabouttheantecedent(theoldbuildinginthiscase).“That”isusedforrestrictiverelativeclauses.43.Thephrase“inthenickoftime”means:A.ToolateB.JustintimeC.AtthewrongtimeD.AlongtimeagoAnswer:B.“Inthenickoftime”meansarrivingordoingsomethingjustatthelastpossiblemoment,soitisequivalentto“justintime”.44.WhentranslatingtheChinesephrase“一帶一路”intoEnglish,thecorrecttranslationis:A.OneBeltandOneRoadB.TheBeltandRoadC.OneRoadandOneBeltD.TheRoadandtheBeltAnswer:B.TheofficialEnglishtranslationof“一帶一路”is“TheBeltandRoad”.45.InanEnglish-Chineseinterpretationtask,ifthespeakersays“Thecompany'sprofitmarginhasincreasedsignificantlythisyear,”theinterpretershouldsay:A.今年該公司的利潤(rùn)率大幅下降了。B.今年該公司的利潤(rùn)率大幅上升了。C.今年該公司的成本大幅增加了。D.今年該公司的銷(xiāo)售額大幅下降了。Answer:B.“Profitmarginhasincreasedsignificantly”meanstheprofitmarginhasgoneupalot,sothecorrectChinesetranslationis“今年該公司的利潤(rùn)率大幅上升了”.46.AChinese-Englishinterpretationquestionpresentsthesentence“這座城市擁有豐富的歷史文化遺產(chǎn)?!盩hebestinterpretationis:A.Thiscityha
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 大數(shù)據(jù)處理工具使用考評(píng)試題及答案
- 管理效應(yīng)試題及答案
- 2024年江西三支一扶招考筆試真題
- 輕量化與耐久性考核試卷
- 起重設(shè)備安全規(guī)范與維護(hù)保養(yǎng)考核試卷
- 2025企業(yè)貸款合同范本模板
- 行政行為合法性的界定試題及答案
- 推動(dòng)消費(fèi)復(fù)蘇的服務(wù)券發(fā)放方案
- 裝飾吊頂協(xié)議書(shū)
- 股權(quán)終止合作協(xié)議書(shū)
- 入團(tuán)考試試題及答案大學(xué)
- 2025年北京高考語(yǔ)文三輪復(fù)習(xí)之微寫(xiě)作
- 阿片類(lèi)藥物不良反應(yīng)和處置
- 貴港離婚協(xié)議書(shū)模板
- 2025年公安機(jī)關(guān)人民警察基本級(jí)執(zhí)法資格備考題庫(kù)
- 2025保密在線教育培訓(xùn)題庫(kù)(含答案)
- 2.1 充分發(fā)揮市場(chǎng)在資源配置中的決定性作用 課件-高中政治統(tǒng)編版必修二經(jīng)濟(jì)與社會(huì)
- 2024年河南鄭州航空港投資集團(tuán)招聘真題
- 2024年寶應(yīng)縣公安局招聘警務(wù)輔助人員真題
- 2025至2030中國(guó)數(shù)據(jù)標(biāo)注行業(yè)創(chuàng)新現(xiàn)狀及投融資風(fēng)險(xiǎn)研究報(bào)告
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論