




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、銷貨合同SALES CONTRACT賣方SELLER:WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619編號(hào)NO.:NEO2010/026日期DATE:Aug. 20, 2010地點(diǎn)SIGNED IN:HANGZHOUO, CHINA買方BUYER:N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA 買賣雙方同意以下條款達(dá)成交易:This contr
2、act Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.1. 品名及規(guī)格Commodity & Specification2. 數(shù)量Quantity3. 單價(jià)及價(jià)格條款Unit Price & Trade Terms4. 金額AmountCIF DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT400 B
3、UNDLES200 BUNDLESUSDUSD58000.00Total:600 BUNDLESUSD58000.00允許5%溢短裝,由賣方?jīng)Q定WithMore or less of shipment allowed at the sellers option5.總值Total ValueUSD FIFTY EIGHT THOUSAND ONLY.6.包裝PackingBUNDLE7.嘜頭Shipping MarksN.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-6008.裝運(yùn)期及運(yùn)輸方式Time of Shipment & means of Transportat
4、ionNot Later Than Oct. 20, 2010 BY VESSEL9.裝運(yùn)港及目的地Port of Loading & DestinationFrom : SHANGHAI, CHINATo : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA10.保險(xiǎn)InsuranceTO BE COVERED BY SELLER AGAINST WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/198111.付款方式Ter
5、ms of PaymentBy Irrevocable Letter of Credit to be opened by full amount of L/C, Payment at Sight document to e presented within 21 days after date of B/L at beneficiary's account.12.備注Remarks1) Transshipment prohibited, Partial shipment prohibited.2) Shipment terms will be fulfilled according t
6、o the L/C finally.The BuyerThe SellerN.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.(進(jìn)口商簽字蓋章)WENSLI GROUP.(出口商簽字和蓋章)ISSUER 裝箱單 PACKING LIST WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619 TO N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADH K
7、INGDOM OF SAUDI ARABIA INVOICE NO. DATE 2010SDT001 Marks and Numbers Number and kind of package Description of goods PACKAGE Meas. KGCBM N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES' SUIT400 BUNDLES200
8、;BUNDLES6000KGS3000KGS5800KGS2900KGS TOTAL 600 BUNDLES 9000KGS 8700KGSTOTAL PACKED IN 600 BUNDLES(出口商簽字和蓋單據(jù)章)WENSLI GROUP.ISSUER WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-
9、25-4729178 FAX:82-25-4715619商業(yè)發(fā)票 COMMERCIAL INVOICE TO N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA NO. 2010SDT001DATE TRANSPORT DETAILS SHIPMENT FROM SHANGHAI TO DAMMAM PORT BY SEAS/C NO. NEO2010/026L/C NO. DES50
10、5606 TERMS OF PAYMENT L/C AT SIGHT Marks and Numbers Number and kind of package Description of goods Quantity Unit Price Amount USD N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600CFR DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA 400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES' SUIT400
11、60;BUNDLES200 BUNDLES Total:600 BUNDLES SAY TOTAL:SAY USD FIFTY EIGHT THOUSAND ONLY.We hereby certify that the contents of invoice herein are ture and correct.DESUNSOFT TRADING COMPANY(出口商簽字和蓋單據(jù)章)WENSLI GROUP.出口貨物明細(xì)單 銀行編號(hào) HJL20100630外運(yùn)編號(hào) DSINV201077777 核銷單號(hào) 123
12、4567890許可證號(hào) 0111010經(jīng)營(yíng)單位 (裝船人) WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619合同號(hào) NEO2010/026信用證號(hào) DES505606開(kāi)證日期 收到日期 提單或承運(yùn)收據(jù)抬 頭 人 TO THE ORDER OF SHIPPER 金額 收匯方式 L/C貿(mào)易國(guó)別 SAUDI ARABIA消費(fèi)國(guó)別 SAUDI ARABIA通 知 人 HANGZHOU AJFINANCECORPORATION59 QINGCHUN RDHANGZHOU CHINA出口口岸 SH
13、ANGHAI目的港 DAMMAM PORT可否轉(zhuǎn)運(yùn) NO可否分批 NO運(yùn) 費(fèi) FREIGHT PREPAIED 裝運(yùn)期限 有效期限 標(biāo)記嘜頭 N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600貨物描述 STYLE NO.PONO.QTY/PCSUNIT PRICE (USD) CIF DAMMAM PORT0 TOTAL
14、160; 600 BUNDLESPACKED IN 600 BUNDLES ONLY.TOTAL G.W.: 9000KGSTOTAL N.W.: 8700KGS(出口商蓋出口貨物明細(xì)專用章)WENSLI GROUP.本公司注意事項(xiàng) 總體積 保 險(xiǎn) 單 險(xiǎn)別 WPA AND WAR RISKS保額 US賠款地點(diǎn) SAUDI ARABIA外運(yùn)外輪注意事項(xiàng) B/L ISSUED BY W.T. SHIPPING OR THEIR AGENTS.B/L MUST SPECIFY THE NAME OF LOADING PORT ANDDISC
15、HARGING PORT.船名 SKY BRIGHT V.047A海關(guān)編號(hào) 6001920000放行日期 制單員 報(bào) 檢 委 托 書 出入境檢驗(yàn)檢疫局:上海出入境檢驗(yàn)檢疫局 本委托人聲明,保證遵守中華人民共和國(guó)進(jìn)出口商品檢驗(yàn)法、中華人民共和國(guó)進(jìn)出境動(dòng)植物檢疫法、中華人民共和國(guó)國(guó)境衛(wèi)生檢疫法、中華人民共和國(guó)食品衛(wèi)生法等有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定和檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)制定的各項(xiàng)規(guī)章制度。如有違法行為,自愿接受檢
16、驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)的處罰并負(fù)法律責(zé)任。 本委托人所委托受委托人向檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)提交的“報(bào)檢單”和隨附各種單據(jù)所列內(nèi)容是真實(shí)無(wú)訛的。具體委托情況如下:本單位將于 2010年10月間進(jìn)出口如下貨物: 品名: 紡織面料和女士小西裝數(shù)(重)量: 400捆紡織面料和200捆女士小西裝合同號(hào): NEO2010/026信用證號(hào): DES505606特委托上海出入境檢驗(yàn)檢疫局(地址:上海市浦東民生路1208號(hào)上海檢驗(yàn)檢疫大樓)代表本公司辦理本批貨物所有的檢驗(yàn) 檢疫事宜,請(qǐng)貴局按有關(guān)法律規(guī)定予以辦理。 委托單位名稱 (簽章):杭州萬(wàn)事利集團(tuán)受委托單位名稱 (簽章):上海出入境檢驗(yàn)檢疫局單位地址:杭州機(jī)場(chǎng)路309號(hào)單位地址
17、: 上海市浦東民生路1208號(hào)郵政編碼:310000郵政編碼: 200135法人代表:陳超法人代表: XXX本批貨物業(yè)務(wù)聯(lián)系人: 陳超本批貨物業(yè)務(wù)聯(lián)系人: XXX聯(lián)系 ( ): 聯(lián)系 ( ): 86-21-68549999企業(yè)性質(zhì):國(guó)營(yíng)企業(yè)企業(yè)性質(zhì): 國(guó)營(yíng)企業(yè)日期:2010年 9月28日 日期: 2010年 9月28日本委托書有效期至 2010年 10月16日中華人民共和國(guó)出入境檢驗(yàn)檢疫出境貨物報(bào)檢單報(bào)檢單位 (加蓋公章):杭州萬(wàn)事利集團(tuán)*編號(hào)2010929HYQ報(bào)檢單位登記號(hào):123456聯(lián)系人:XXX :86-21-68549999報(bào)檢日期:2010年9月29日發(fā)貨人(中文)杭州萬(wàn)事利集團(tuán)
18、(外文). WENSLI GROUP.收貨人(中文)N.E.ORIENTAL 貿(mào)易(外文)N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.貨物名稱(中/外文)產(chǎn)地?cái)?shù)/重量貨物總值包裝種類及數(shù)量紡織面料女士小西裝6001920000杭州400捆200捆 USD600 捆運(yùn)輸工具名稱號(hào)碼SKY BRIGHT V.047A貿(mào)易方式一般貿(mào)易貨物存放地點(diǎn)工廠倉(cāng)庫(kù)合同號(hào)NEO2010/026信用證號(hào)DES505606用途服裝發(fā)貨日期2010-10-20輸往國(guó)家(地區(qū))沙特阿拉伯許可證審批號(hào)543啟運(yùn)地上海到達(dá)口岸達(dá)曼生產(chǎn)單位注冊(cè)號(hào)6500/554433集裝箱規(guī)格、數(shù)量及號(hào)碼20尺 X1 合同、信用
19、證訂立的檢驗(yàn)檢疫條款或特殊要求標(biāo) 記 及 號(hào) 碼隨附單據(jù)(劃“ü”或補(bǔ)填)N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600TMSH5247¨合同¨信用證¨發(fā)票¨換證憑單¨裝箱單¨廠檢單¨包裝性能結(jié)果單¨許可/審批文件¨¨¨¨需要證單名稱(劃“ü”或補(bǔ)填)*檢驗(yàn)檢疫費(fèi)品質(zhì)證書重量證書數(shù)量證書獸醫(yī)衛(wèi)生證書健康證書衛(wèi)生證書動(dòng)物衛(wèi)生證書_1_正_2_副_1正2_副_1_正_2_副_正_副_正_副_正_副_正_副植物檢疫證書熏蒸/消毒證書出
20、境貨物換證憑單_正_副_正_副_正_副總金額(人民幣元)2000元計(jì)費(fèi)人XXX收費(fèi)人XXX報(bào)檢人鄭重聲明:1. 本人被授權(quán)報(bào)檢。2. 上列填寫內(nèi)容正確屬實(shí),貨物無(wú)偽造或冒用他人的廠名、標(biāo)志、認(rèn)證標(biāo)志,并承擔(dān)貨物質(zhì)量責(zé)任。簽名:_陳超_ 領(lǐng) 取 證 單日期2010年9月29日簽名陳超注:有“*”號(hào)欄由出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)關(guān)填寫國(guó)家出入境檢驗(yàn)檢疫局制1-2 (2000.1.1)進(jìn)出口貨物代理報(bào)關(guān)委托書 編號(hào):1234委托單位萬(wàn)事利集團(tuán)十位編碼 *地址杭州機(jī)場(chǎng)路309號(hào)聯(lián)系 86-25-4729178經(jīng) 辦 人張麗莉身份證號(hào)330124* 我單位委托 公司代理以
21、下進(jìn)出口貨物的報(bào)關(guān)手續(xù),保證提供的報(bào)關(guān)資料真實(shí)、合法,與實(shí)際貨物相符,并愿承擔(dān)由此產(chǎn)生的法律責(zé)任。貨物名稱 TEXTILE FABRICLADIES SUIT商品編號(hào) 001002件數(shù) 共600捆重量 9000KGS價(jià)值 USD58000.00幣制 美元貿(mào)易性質(zhì) 一般貿(mào)易貨物產(chǎn)地 杭州合 同 號(hào) NEO2010/026是否退稅 是船名/航次 委托單位開(kāi)戶銀行 中國(guó)銀行杭州分行帳號(hào) 1234567890隨附單證名稱、份數(shù)及編號(hào):1. 合同
22、60;1份;6. 機(jī)電證明3 份、編號(hào):2. 發(fā)票3 份;7. 商檢證3 份;3. 裝箱清單 3份; 4. 登記手冊(cè)3 本、編號(hào): 5. 許可證3 份、編號(hào): (以上內(nèi)容由委托單位填寫)被委托單位 十位編碼 地址 聯(lián)系 經(jīng)辦人 身份證號(hào) (以上內(nèi)容由被委托單位填寫)代理(專業(yè))報(bào)關(guān)企業(yè)章及法人代表章 委托單位章及法人代表章 萬(wàn)事利集團(tuán)張麗莉 2
23、010年 10月18 日中華人民共和國(guó)海關(guān)出口貨物報(bào)關(guān)單預(yù)錄入編號(hào):海關(guān)編號(hào):1234出口口岸SHANGHAI備案號(hào)出口日期申報(bào)日期經(jīng)營(yíng)單位WENSLI GROUP. 運(yùn)輸方式運(yùn)輸工具名稱提運(yùn)單號(hào)江海運(yùn)輸VESSEL ABC123456TMSH5247發(fā)貨單位貿(mào)易方式征免性質(zhì)結(jié)匯方式一般貿(mào)易一般征免L/C許可證號(hào)0111010運(yùn)抵國(guó)(地區(qū))指運(yùn)港境內(nèi)貨源地SAUDI ARABIASHANGHAICHINA批準(zhǔn)文號(hào)0231560成交方式運(yùn)費(fèi)保費(fèi)雜費(fèi)CIF合同協(xié)議號(hào)NEO2010/026件數(shù)包裝種類毛重(公斤)凈重(公斤)600BUNDLES90008700集裝箱號(hào)*隨附單據(jù)生
24、產(chǎn)廠家WENSLI GROUP.標(biāo)記嘜碼及備注N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600項(xiàng)號(hào)商品編號(hào)商品名稱、規(guī)格型號(hào)數(shù)量及單位最終目的國(guó)(地區(qū)) 單價(jià)總價(jià)幣制征免16001920000TEXTILE FABRIC400 BUNDLESUSDUSD 一般征免2LADIES SUIT:200 BUNDLESUSDAMOUNT 600 BUNDLES稅費(fèi)征收情況錄入員錄入單位茲聲明以上申報(bào)無(wú)訛并承擔(dān)法律責(zé)任海關(guān)審單批注及放行日期(簽章)審單審價(jià)報(bào)關(guān)員ZHANGLILI申報(bào)單位(簽章)WENSLI GROUP征稅統(tǒng)計(jì)單位地址#309 JICHANG RD,HANGZH
25、OU,CHINA查驗(yàn)放行 310053 86-25-4729178填制日期出口收匯核銷單存根 出口單位蓋章出口收匯核銷單 出口單位蓋章 海關(guān)蓋章出口收匯核銷單出口退稅專用 (蘇)編號(hào):327656960(蘇)編號(hào):327656960(蘇)編號(hào):327656960 出口單位:WENSLI GROUP. 出口單位:WENSLI GROUP. 出口單位:WENSLI GROUP. 單位代碼:WG006&
26、#160;單位代碼:WG006 單位代碼:WG006 出口幣種總價(jià):USD58000.00 銀行簽注欄類別幣種金額日期蓋章貨物名稱數(shù)量幣種總價(jià)未經(jīng)核銷此聯(lián)不得撕開(kāi)收匯方式:DRAFT TEXTILE FABRICLADIES SUIT 400 BUNDLES200 BUNDLES 預(yù)計(jì)收款日期: 報(bào)關(guān)日期: 備注: 海關(guān)簽注欄:報(bào)關(guān)單編號(hào):327656960 此單報(bào)關(guān)有效期截止到外匯局簽注欄:外匯局簽
27、注欄: 年 月 日(蓋章) 年 月 日(蓋章) 中華人民共和國(guó)出入境檢驗(yàn)檢疫出境貨物通關(guān)單編號(hào):BA12341. 發(fā)貨人5. 標(biāo)記及號(hào)碼WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-6002. 收貨人N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 C
28、ODE 55400 T-3456789 RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA3. 合同/信用證號(hào)4. 輸往國(guó)家或地區(qū)NEO2010/026SAUDI ARABIA6. 運(yùn)輸工具名稱及號(hào)碼7. 發(fā)貨日期8. 集裝箱規(guī)格及數(shù)量VESSEL ABC123456Not Later Than Oct. 20, 2010600 BUNDLES9. 貨物名稱及規(guī)格11. 申報(bào)總值12. 數(shù)/重量、包裝數(shù)量及種類400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT6001920000USD58000.00400 BUNDLES200 BUN
29、DLES上述貨物業(yè)經(jīng)檢驗(yàn)檢疫,請(qǐng)海關(guān)予以放行。本通關(guān)單有效期至2010年12月10日簽字:WENSLI GROUP.日期:2010年10月10日13. 備注PICC中國(guó)人民保險(xiǎn)公司 杭州市分公司The People's Insurance Company of China,Hangzhou Branch進(jìn)出口運(yùn)輸投保單 茲將我處出口貨物依照信用證規(guī)定向你處投保出口運(yùn)輸險(xiǎn)計(jì)開(kāi):被保險(xiǎn)人(英文) :WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619發(fā)票號(hào)碼2010SDT001投保險(xiǎn)別
30、: WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981起運(yùn)地SHANGHAI PORT 目的地 DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA標(biāo) 記包裝及數(shù)量貨物名稱N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600400 BUNDLES200 BUNDLESTEXTILE FABRICBUNDLES LADIES SUIT發(fā)票金額: USD58000.00加成: 10%投保單位簽章:WENSLI G
31、ROUP. #309JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619運(yùn)輸工具 :SKY BRIGHT V.047A開(kāi)航日期: 25th OCT,2010賠付地: SAUDI ARABIA正本份數(shù)2多式聯(lián)運(yùn)提單ShipperWENSLI GROUP.LTD. COSCOCHINA OCEAN SHIPPING COMPANY.KJU6878-42 COMBINED TRANSPORT BILL OF LADINGRECEIVED the goods in apparent good order and condition a
32、s specified below unless otherwise stated herein. The Carrier in accordance with the provisions contained in this document.1) undertakes to perform or to procure the performance of the entire transportfrom the place at which the goods are taken in charge to the place designated for delivery in this
33、document ,and 2) Assumes liability as prescribed in this document for such transport. One of the Bills of Lading must be surrendered duly indorsed in exchange for the goods or delivery order.Consignee or orderTO ORDER OF ROYAL BANK,NEW YORK,USANotify address N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. Pre-carriage
34、 byPlace of receiptOcean Vessel SKY BRIGHT V.047APort of LoadingDAMMAM PORT, SAUDI ARABIAPort of DischargePlace of deliveryFreight payable at Number of original B/L3Container, Seal No. Number and kind Description of Goods Gross weight Measurementor Marks and Nos. of Packages (kgs) (m3)N.E OTNEO2010/
35、026 600 BUNDLES 400 BUNDLES TEXTILE FABRICDAMMAM PORT 200 BUNDLES LADIES SUIT 8700KGS M3B/N 1-600TMSH5247 SAY,SIX HUNDRED BUNDLES ONLYABOVE PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPERFREIGHT & CHARGESFREIHT GPREPAID TO DAMMAMFREIGHT CHARGE:USD58000.00IN WITNESS where of the number of original Bills of Ladi
36、ng stated above have been signed ,one of which being accomplished, the other(s) to be void.Place and date of issueHANGZHOU,AUG.25,2010Signed for or on behalf of the Carrier B SHIPPING COMPANY AS AGENT FOR THE CARRIER:COSCO PICC中國(guó)人民保險(xiǎn)公司 杭州市分公司The People's Insurance Company of China,Hangzhou Branc
37、h貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)單 CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 發(fā)票號(hào)(INVOICE NO.) 2010SDT001 保單號(hào)次 合同號(hào)(CONTRACT NO.) NEO2010/026 POLICY NO 123456信用證號(hào)(L/C NO.) DES505606被保險(xiǎn)人:Insured:WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619中國(guó)人民保險(xiǎn)公司(以下簡(jiǎn)稱本公司)根據(jù)被保險(xiǎn)人的要求,由被保險(xiǎn)人向本公司繳付約定的保險(xiǎn)費(fèi),按照本保險(xiǎn)單承保險(xiǎn)別和背面所
38、列條款與下列特款承保下述貨物運(yùn)輸保險(xiǎn),特立本保險(xiǎn)單。 THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”) AT THE REQUEST OF INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN T
39、RANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON 標(biāo) 記MARKS & NOS. 數(shù)量及包裝 QUANTITY 保險(xiǎn)貨物項(xiàng)目 DESCRIPTION OF GOODS 保險(xiǎn)金額 AMOUNT INSURED AS PER INVOICE NO 2010SDT001400 BUNDLES 200 BUNDLES TEXTILE FABRIC LADIES SUITUSD總保險(xiǎn)
40、金額 TOTAL AMOUNT INSURED: SAY US DOLLARS SIXTY-THREE THOUSAND EIGHT HUNDRED ONLY 保費(fèi) 啟運(yùn)日期: 裝載運(yùn)輸工具: PREMIUM USD319 DATE OF COMMENCEMENT 25th OCT,2010 PER CONVEYANCE SKY BRIGHT V.047A自 經(jīng) 至 FROM SHANGHAI PORT VIA TO DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA承保險(xiǎn)別: CONDITIONS: WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALU
41、E AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981所保貨物,如發(fā)生保險(xiǎn)單項(xiàng)下可能引起索賠的損失或損壞,應(yīng)立即通知本公司下述代理人查勘。如有索賠應(yīng)向本公司提交保險(xiǎn)單正本(共2份正本)及有關(guān)文件。如一份正本已用于索賠,其余正本自動(dòng)失效。 IN THE EVENT OF LOSS DAMAGE WHICH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY AGENT AS MENTIONED HEREU
42、NDER CLAIMS IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN 2 ORIGINAL TOGETHER WITH RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY IF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED, THE OTHERS TO BE VOID . 賠款償付地點(diǎn) CLAIM PAYABLE AT SAUDI ARABIA 中國(guó)人民保險(xiǎn)公司杭州市分公司 出單日期 The People's Insu
43、rance Company of China ISSUING DATE 25th OCT,2010 Hangzhou Branch 一般原產(chǎn)地證明書/加工裝配證明書申 請(qǐng) 書全部國(guó)產(chǎn)填上P、含進(jìn)口成分填上W申請(qǐng)單位注冊(cè)號(hào): 證書號(hào): 發(fā)票號(hào):2010SDT001 發(fā)票日期:申請(qǐng)人鄭重聲明: 本人被授權(quán)代表本企業(yè)辦理和簽署本申請(qǐng)書。 本申請(qǐng)書及一般原產(chǎn)地證明書/加工裝配證明書所列內(nèi)容正確無(wú)誤,如發(fā)現(xiàn)弄虛作假。冒充證書所列貨物,擅改證書,愿按中華人民共和國(guó)出口貨物原產(chǎn)地規(guī)則有關(guān)規(guī)定接受懲處并承擔(dān)法律責(zé)任,現(xiàn)將有關(guān)情況申請(qǐng)如下:商品名稱TEXTILE FABRIC&LADIES SUITHS
44、編碼(六位數(shù))6001920000&商品生產(chǎn)、制造、加工單位、地點(diǎn)含進(jìn)口成分產(chǎn)品主要制造加工工序最終目的地國(guó)/地區(qū)DAMMAM, SAUDI ARABIA擬出運(yùn)日期Oct 20 ,2010 轉(zhuǎn) 口 國(guó) (地區(qū))包裝數(shù)量或毛重或其它數(shù)量600 BUNDLES 8700KGS貿(mào)易方式和企業(yè)性質(zhì)(請(qǐng)?jiān)谶m用處劃“”)一般貿(mào)易三來(lái)一補(bǔ)其它貿(mào)易方式國(guó)營(yíng)國(guó)營(yíng)國(guó)營(yíng)三資三資三資其它其它其它 現(xiàn)提交中國(guó)出口貨物商業(yè)發(fā)票副本一份、報(bào)關(guān)單一份或合同/信用證影印件,一般原產(chǎn)地證明書/加工裝配證明書一正三副,以及其它附件 1 份,請(qǐng)予審核簽證。 申領(lǐng)人(簽名)申請(qǐng)單位蓋章 :86-25-4729178 日期: 年
45、 月 日WENSLI GROUP.LTD.原產(chǎn)地證明書Certificate No.WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619CERTIFICATE OF ORIGINOFTHE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINATO ORDER OR SHIPPER 3.Means of transport and route5.For certifying authority use onlySHIPMENT FROM SHANGHAI, CHINATo : DAM
46、MAM PORT, SAUDI ARABIA BY SEA4.Country / region of destinationSAUDI ARABIA6.Marks and numbers7.Number and kind of packages; description of goodsand date ofinvoicesN/M400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT6001920000600 BUNDLES 2001SDT001Sep. 30, 2010SAYT OTAL:SIX HUNDRED BUNDLES ONLY.CERTI
47、FICATE OF CHINESE ORIGIN ISSURED BY C.C.P.I.T. STATING THE NAME AND ADDRESS OF MANUFACTURER OR PRODUCERS AND STATING THAT GOODS EXPORTED ARE WHOLLY OF DOMESTIC ORIGIN. 11.Declaration by the exporterThe undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods
48、were produced in China and that they comply with the Rules of Origin of the People's Republic of China.It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct. WENSLI GROUP. CHINA Sep. 30, 2010 China Council for the Promotion of International Trade Sep. 30, 2010-Place and date, si
49、gnature and stamp of authorized signatory-Place and date, signature and stamp of certifying authority受益人證明WENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619CERTIFICATETo:N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADH KINGDOM OF SAUDIARABIA Invoice No.:2010SDT001Date:Sep. 30, 2010WE CERTIFY HEREBY THAT: ORIGINAL FROM A (G.S.P CERTIFICATE OF ORIGIN). ORIGINAL P
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年中國(guó)包封熱熔膠市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)全剎車腳輪市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)傷口涂補(bǔ)劑市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)乙烯基環(huán)體市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)不銹鋼壓鑄件市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)U形管市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)GSP醫(yī)藥管理系統(tǒng)市場(chǎng)調(diào)查研究報(bào)告
- 2025年監(jiān)測(cè)環(huán)境污染的衛(wèi)星系統(tǒng)項(xiàng)目建議書
- 2025標(biāo)準(zhǔn)勞動(dòng)合同格式模板
- 《耦合與約束效應(yīng)》課件
- 1000道二年級(jí)數(shù)學(xué)口算練習(xí)題
- 第16課《有為有不為 》課件-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版語(yǔ)文七年級(jí)下冊(cè)
- 海上絲綢之路(浙江海洋大學(xué))學(xué)習(xí)通測(cè)試及答案
- 2024版股權(quán)分配與員工持股計(jì)劃協(xié)議書模板3篇
- ISO 27040-2015 信息技術(shù)安全技術(shù)存儲(chǔ)安全管理手冊(cè)程序文件制度文件表單一整套
- DB37T 5061-2016 住宅小區(qū)供配電設(shè)施建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)
- 中建中建軌道物流、氣動(dòng)物流施工方案范本
- 【MOOC】葡萄酒文化與鑒賞-西北工業(yè)大學(xué) 中國(guó)大學(xué)慕課MOOC答案
- 2024年同等學(xué)力人員申請(qǐng)碩士學(xué)位英語(yǔ)試卷與參考答案
- 【MOOC】3D工程圖學(xué)應(yīng)用與提高-華中科技大學(xué) 中國(guó)大學(xué)慕課MOOC答案
- 心力衰竭超濾治療
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論