深圳市二手房買賣合同翻譯_第1頁
深圳市二手房買賣合同翻譯_第2頁
深圳市二手房買賣合同翻譯_第3頁
深圳市二手房買賣合同翻譯_第4頁
深圳市二手房買賣合同翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Thiscontractisapplicabletothetransactionofrealpropertiesthathavebeenissuedwithatitledeed.ShenzhenContractfortheSaleofSecond-HandHousePropertyUrbanPlanning.LandandResourcesCommissionofShenzhenMunicipalityMarketSupervisionAdministrationofShenzhenMunicipalityEdition2008S(F)FXMZi(2010)No.XXXXSpecialNote

2、sTobettersafeguardtheBuyer'andtheSeller'legitimaterightsandinterests,theBuyerandtheSellerareexpectedtoreadthroughthefollowingcontentscarefullybeforeconcludingthiscontract.1. ThetextofthiscontractisautomaticallygeneratedthroughtheOnlineTransactionSystemforSecond-handRealEstateinShenzhen“Theco

3、ntractingpartiescan,aftermutualagreement,makemodificationorsupplementationtoitemsspecifiedintheContract,butsuchmodificationandsupplementationmustbeinconformitywiththerelevantprovisionsstipulatedinlawsandrules.2. Priortoenteringthiscontract,theBuyerandtheSellermayrequesttheotherpartytoshowhisorherrel

4、evantcertificates,suchasIDcard,BusinessLicenseofEnterpriseLegalPerson,HouseOwnershipCertificate,etc.Theyshallcarefullyreadthroughthecontentsofthiscontractandthenmakeconfirmationsabouttheitemsselected,supplemented,ormodified.Ifyouhaveanyquestions,pleaseaskforprofessionaladvicefrompeoplefamiliarwithla

5、wsandlegislations.3. TheBuyershall,priortoenteringintothiscontract,makeacompleteandfullsitesurveyoverthehousepropertyinrespectoftheenvironment,transportation,adjacentschools,opportunitytoattendschools,andhouseholdconditions.TheSellerisobligatedtoprovidetrueinformationaboutthehouseproperty'owners

6、hip,leasecondition,household,etc.4. Forthepurposeofassuringthesafetyofthecapital,itisrecommendedthattheBuyerandtheSellershallhaveathirdpartysupervisethefundsbyconcludingaspecialagreementtoclearlyspecifythecapitalsupervisionaccountandtheothermattersaboutpaymentoffunds.5. Afterthiscontractcomesintoeff

7、ect,theunmodifiedandprintedwordsaswellasthevalidwritingsandmarksfilledoutintheblanksshallbedeemedascontentsagreedbybothparties.Inaddition,theattachmentsandthesupplementaryagreementsofthiscontract,oncesignedbybothparties,shallhavethesamelegalforceasthetextofthiscontract.6. WheretheBuyerneedstoborrowa

8、mortgageloantopaythepriceofthehouseproperty,heorsheshallfirstofallgettoknowexactlyabouttherequirementsformortgageloanaswellasthedocumentstobeprovided.7. Thetransferofownershipisnotmarkedbytheconclusionofthiscontract,butbytheregistrationofownershiptransferbyhousepropertyrightregistrationorgan.Asittak

9、estimetotransfertheownershipafterconcludingthiscontract,theremaybespecialconditionslikesealingupofhouseproperty,pleasepayattentiontothepossiblerisksinthetransaction.BasicInformationofPartiesHeretoSeller:Name:XXXNationality:ChineseIDCardNo.:XXXShareofOwnership:1/2TransferredShareofOwnership:1/2Seller

10、:Name:XXXNationality:ChineseIDCardNo.:XXXShareofOwnership:1/2TransferredShareofOwnership:1/2Buyer:Name:XXXNationality:ChineseIDCardNo.:XXXShareofOwnershipAccepted:100%AccordingtotheContractLawofthePeople'RepublicofChina,theLawofthePeople'sRepublicofChinaonAdministrationoftheUrbanRealEstate,t

11、heRegulationsofShenzhenSpecialEconomicZoneonTransactionofRealProperty,andrelevantlawsandregulations,theSellerandtheBuyerherebyenterintothiscontractonthetransferofahousepropertyafteramicablenegotiationontheprinciplesofequality,fairnessandvoluntaryparticipation.Article1SubjectofTransactionThehouseprop

12、ertysoldbytheSeller(hereinafterreferredtothehouseproperty)islocatedatXXXHongliRoad,FutianDistrict,ShenzhenCity.ThehouseownershipcertificateNo.isXXX;thehousepropertyisusedforthepurposeofResidenee.Theregisteredconstructionareais:84.12squaremeters;theroombuildingareaissquaremeters.Thelanduserightrelati

13、ngtothehousepropertyfeaturesatermfromOctober17,1984toOctober16,2054.ThehousepropertyiscompletedinJuly1984.Currentlythehousepropertymanagementcompanyis:thepropertymanagementfeeisRMB/squaremeter.Article 2 CurrentStatusofHousePropertyThehousepropertyisneithermortgagednorsealedup:theSellerenjoysfullrigh

14、ttodisposethehouseproperty.Article 3 LeaseConditionofHousePropertyTheleaseconditionofthehousepropertyisasthefollowing_Lcondition:1. Thehousepropertyisnotleasedtoanybody.2. Thehousepropertyisleasedtosomeone:pleaserefertotheattachmentsfortheleasecontract(No.).ThemonthlyrentalisRMB=/month:theleasetermi

15、syearsfromto二.TheSellershall,beforesigningonthiscontract,obtainthelessee'writtenacknowledgementofgivinguptheprioritytobuythehouseproperty:otherwiseitshallbedeemedasviolationofthecontract.Afterconsultation,theSellerandtheBuyerdecidetodealwiththeleasecontractinthefollowingways:a) Afterthehouseprop

16、ertyistransferred,theoriginalleasecontractisstillvalidfortheBuyerbeforetheexpirydate.TheSellershallhelpthebuyertoconcludeanewleasecontractwiththelesseebeforeandinthemeantimegivetheleasedepositandadvancerentalpaidbythelesseetotheBuyerforkeeping.TheBuyershallenjoytheoriginalrightsofSellerunderthelease

17、contractafter.b) TheSellershallrescindtheoriginalleasecontractbeforedeliveringthehousepropertytotheBuyer:Buyerisnotliableforanydisputesarisingfromtheoriginalleasecontract.Article 4 HouseholdAffiliatedtoHousePropertyTheSellerhaspromisedtotransferoutthehouseholdaffiliatedtothehousepropertywithin30days

18、afterreceivingthetotalpaymentforthehouseproperty.Iftheyfailtodosowithinthetimelimit,theyshallpaytheBuyerliquidateddamagesat0.03%ofthetotalhousetransferpriceonadailybasis.Article 5 TransferPriceofHousePropertyThetransferpriceofthehousepropertyisRMBThirty-sixThousand,FiveHundredandForty-fiveYuanonly(i

19、nnumber:36545):itdoesnotincludethetaxes.Article 6 EarnestMoneyTheearnestmoneyforthetransactionofthepropertyisRMBFiveThousandYuanonly(innumber:RMB5000).TheSelleragreesthatitshallbepaidinthefollowingways:Uponconclusionofthiscontract,theBuyershallpaytheSellertheearnestmoneyofRMBFiveThousandYuanonly(RMB

20、5,000).ItisrecommendedthattheBuyershallfirstgivetheearnestmoneytoamutuallyspecifiedthirdpartyforsupervision.TheBuyer'payingtheearnestmoneytothethirdpartyforsupervisionshallbedeemedastheSeller'receivingofthedeposit.TheearnestmoneywillbelatterlypaidtoSelleraspartofthetransferpriceofthehousepro

21、pertywhentheformalitiesfortransferofownershiparecompleted.Article 7 DepositforDeliveryofHousePropertyInordertopreventrisksinthetransactionandmeanwhileurgetheSellertodeliverthehouseandsettlerelevantexpensesasscheduled,theBuyerandtheSellerbothagreethatRMBofthetransferpriceshallbefirstlyretainedasadepo

22、sitfordeliveryofthehouse(notexceeding2%ofthetotalprice.ThedepositshallbepaidtotheSelleraftertherealestateisactuallydeliveredandtheownershipistransferred.Thedepositshallbekeptasfollowingfirstitem:1. keptbytheintermediaryparty2. others:Article 8 PaymentMethodUniessotherwisespecificallyagreed,alltheBuy

23、er'payments(includingdepositandpaymentforpriceofhouse)arerecommendedtobekeptbythebankasathirdpartyforsupervisionofcapital.TheBuyershallpaythehousepriceotherthantheearnestmoneyandthedepositforthedeliveryofhouseinthefollowingfirstways,thatis:RMBThirtyoneThousand,FiveHundredandFortyFiveYuanOnly(RMB

24、31545)totheSeller.1. One-offpaymentTheBuyershallpaytheabovehousepricetothebankaccountmutuallyspecifiedbybothpartiesforsupervisionbeforeXXX.2. Paymentwithmortgageloanfrombank(1) TheBuyershall,before,paythefirstinstallmentofpayment,RMBotherthantheearnestmoneyandthedepositfordeliveryofhousetothebankacc

25、ountmutuallyspecifiedbybothpartiesheretoforsupervisionbythebankasathirdparty.(2) TheBuyershallsubmitthedocumentsrelatingtotheapplicationformortgageloantotheBankandthencooperatewiththebanktohandletheloanexaminationandapprovalformalities.Theamountofthemortgageloanissubjecttothebank'letterofcommitm

26、ent.(3) Wheretheloanissuedbythebankisinsufficienttopaytherestpriceofthehouseproperty,partiesheretoagreetohandlethecaseinthefollowing_=_ways.a. TheBuyershallsupplementtheinsufficientamountwithin3daysafterthebankissuestheletterofcommitment.b. ThecontractshallberescindedandtheSellershallrefundthecapita

27、lpaidbytheBuyerwithin3days.3. OtherpaymentmethodArticle 9 Buyer'LiabilityforBreachofContractduetoLatePaymentWheretheBuyerfailstomakethepaymentintime,theSellershallhavetherighttoasktheBuyertoundertaketheliabilityforbreachofcontractinthefollowingway.(1) AskingtheBuyertopayaliquidateddamageat0.04%o

28、ftheunpaidamountonadailybasisandthecontractshallremainvalid.(2) RequiringtheterminationofthiscontractandaskingtheBuyertopayaliquidateddamageat二ofthetotalprice.Article 10 UndertakingofTaxesandfeesAccordingtotherelevantregulations,theSellershallundertakethefollowingtaxesandfees:a.businesstax;b.urbanco

29、nstructionandmaintenancetax;cationsurcharge;d.stamptax;e.individualincometax;e;landVAT;f.realpropertytransactionservicecharge;g;landuserightfee;h.deedtax;erestforadvaneerepaymentofshort-termloan;j.penaltyforadvaneerepayment.TheBuyershallundertakethefollowingtaxesandfees:k.stamptax;l.deedta

30、x;m.housepropertyrightregistrationfee;n.housepropertytransactioncharge;o.stamponhouseownershipcertificate;p.mortgageregistrationfee;q.borrowingcontractnotarizationfee;r.entrustmentnotarizationfee.Otherexpenses:s.ownershipinvestigationfee;t.realpropertytransactioncontractfee;u.appraisalfee;v.lawyer&#

31、39;fee;w.insuraneefee;x.others(subjecttotheactualoccurrenee)Afteramicablenegotiation,thepartiesheretoagreethatallaboveitema一讓emxshallbeundertakenbytheBuyer.Newtaxesandfeesoccurringduetothelaws,regulationsandpoliciesshallbedisposedwiththestfollowing1method:1. payablebypartiesasrequiredbythelaws,regul

32、ationsandpolicies2. payablebyparty.3. Others:-%payablebyBuyer;=%payablebySeller.WithregardtoaforementionedtaxesandfeespayablebytheBuyerand(or)theSeller,ifthepartiesheretochangetheactualpaymentmethod,thelegalresponsibilitieswillnotbetransferredwiththealterationoftaxpayment.Wherethetransactioncannotbe

33、continuedduetoaparty'failureinpayingthetaxesandfees,thecontract-breachingpartyshallpaytheotherpartyaliquidateddamageat1%ofthetotaltransferpriceoftheproperty.Article 11 DeliveryofRealPropertyTheSellershalldeliverthehousepropertytotheBuyerwithin7daysafterreceivingtheentiretransferpriceofthehousepr

34、operty(exceptforthedepositforthedelivery),andmeanwhileperformthefollowingduties:1. TheBuyerandtheSellershallcheckthehousepropertyanditsaffiliatedequipment,decoration,furnitureandetc.togetherandrecordthereadingsofthewater,electricityandgasmeters;2. Tohandoverthekeytothehouseproperty.3.Article 12 Liab

35、ilityforBreachofContractDuetoLateDeliveryUniessotherwiseagreedbythiscontract,iftheSellerfailstodeliverthehousepropertytotheBuyer,heorsheshallpaytheBuyeraliquidateddamageat0.04%ofthetotaltransferpriceofthehousepropertyonadailybasisfortheperiodfromtheduedateofdeliverytothedateofactualdelivery,andthent

36、hecontractshallremainvalid.Article 13 DisposalofAccompanyingDebtsUpondeliveryofthehouseproperty,theSellershallalsosettlealltheexpensesrelatingtothehouseproperty,suchaswaterfee,electricityfee,gasfee,telephonefee,cableTVfee,propertymanagementfee,garbagedisposalfee,etc.andthengivetherelevantslipstotheB

37、uyerforconfirmation.Otherwise,theBuyershallhavetherighttodeductsuchamountsfromthedepositfordeliveryofhouseproperty.Article 14 HousePropertyRightTransferRegistrationTheBuyerandtheSellershall,within30daysafterconcludingthiscontract,applyforthetransferofthehouseproperty'ownershipwiththepropertyrigh

38、tregistrationauthority.Thenwithin3daysafterthereplydateindicatedbythedocumentreceiptexpires,theSellerandtheBuyershallpaytherelevanttaxesandfeesaccordingly.TheBuyershallobtainthehouseownershipcertificate.WheretheBuyerisobligatedwithmortgage,heorsheshallderegisterthemortgagewithin_0_workdaysafterobtai

39、ningthenewhouseownershipcertificate.Article 15 OtherLiabilitiesforBreachofContractWherethepurposeofthiscontractcannotberealizedduetoaparty'failureinperformingtheobligations,thecontractobservingpartymayeitherdisposethecasefollowingtheregulationsabouttheearnestmoneyorasktheotherpartytopayaliquidat

40、eddamageat3%ofthetotalhouseprice.Article 16 ForceMajeureWherethiscontractcannotbeperformedduetoforcemajeure,thepartiesmaybefullyorpartiallyexemptfromtheliabilitiesaccordingtotheeffectoftheforcemajeureuniessotherwisespecifiedbythelaws.Thepartythatcannotperformthiscontractduetotheforcemajeureshallnotifytheotherpartyintimeandinthemeantimeproviderelevantevidencestotheotherparty

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論