分析德語(yǔ)委婉語(yǔ)的語(yǔ)用原則、功能以及構(gòu)成方式_第1頁(yè)
分析德語(yǔ)委婉語(yǔ)的語(yǔ)用原則、功能以及構(gòu)成方式_第2頁(yè)
分析德語(yǔ)委婉語(yǔ)的語(yǔ)用原則、功能以及構(gòu)成方式_第3頁(yè)
分析德語(yǔ)委婉語(yǔ)的語(yǔ)用原則、功能以及構(gòu)成方式_第4頁(yè)
分析德語(yǔ)委婉語(yǔ)的語(yǔ)用原則、功能以及構(gòu)成方式_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

分析德語(yǔ)委婉語(yǔ)的語(yǔ)用原則、功能以及構(gòu)成方式[論文關(guān)鍵詞]德語(yǔ)委婉語(yǔ)特點(diǎn)功能[論文摘要]委婉語(yǔ)是現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)尤其是社會(huì)語(yǔ)言學(xué)關(guān)注的熱點(diǎn)之一。作為一種常見(jiàn)的語(yǔ)言現(xiàn)象,委婉語(yǔ)在各個(gè)國(guó)家、各個(gè)時(shí)代都有使用,它是用一種委婉有禮的、令人愉快的說(shuō)法代替粗魯無(wú)禮令人不愉快的說(shuō)法。本文就委婉語(yǔ)的特點(diǎn)、使用原則、主要語(yǔ)用功能及其構(gòu)成方式展開(kāi)分析與探討,以便對(duì)德語(yǔ)日常交際和學(xué)習(xí)提供一定的指導(dǎo)。委婉語(yǔ)是現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)尤其是

社會(huì)語(yǔ)言學(xué)關(guān)注的熱點(diǎn)之一。委婉語(yǔ)(Euphemism)一詞,源出希臘語(yǔ)前綴eu一(好)和詞根phemise(言語(yǔ)),合在一起的意義就是吉祥的語(yǔ)言或者好的說(shuō)法。作為普遍存在的人類(lèi)語(yǔ)言現(xiàn)象,從橫向來(lái)說(shuō),目前各國(guó)語(yǔ)言中都存在一定數(shù)量的委婉語(yǔ);從縱向來(lái)說(shuō),大概從人類(lèi)開(kāi)始知道美丑善惡的時(shí)候,委婉語(yǔ)就開(kāi)始在人與人之間的交際中發(fā)揮作用。委婉語(yǔ)作為一種常見(jiàn)的語(yǔ)言現(xiàn)象,它經(jīng)歷了時(shí)代的變遷,文化的洗滌,它的產(chǎn)生和變化不但體現(xiàn)了民族歷史文化的發(fā)展軌跡,還蘊(yùn)涵了民族不同的文化心理和價(jià)值觀念,它不僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,更是一種社會(huì)語(yǔ)言學(xué)現(xiàn)象。有語(yǔ)言學(xué)家曾說(shuō)過(guò),不了解某種語(yǔ)言的委婉語(yǔ),就不能完全掌握這門(mén)語(yǔ)言、理解其文化,因而會(huì)給文化交際帶來(lái)障礙。因此,對(duì)一種語(yǔ)言委婉語(yǔ)的掌握和研究是很必要的。委婉語(yǔ)是德語(yǔ)日常運(yùn)用中的一個(gè)不可忽視的重要現(xiàn)象。德語(yǔ)委婉語(yǔ)同其他語(yǔ)言的委婉語(yǔ)一樣也值得現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)充分予以關(guān)注。一、德語(yǔ)委婉語(yǔ)的特點(diǎn)及其用語(yǔ)原則1.德語(yǔ)委婉語(yǔ)的特點(diǎn)(1)表達(dá)方式比較婉曲。由于德語(yǔ)委婉語(yǔ)的產(chǎn)生,是基于一種用不明說(shuō)的、含蓄的、模糊的、暗示的、隱喻的和婉曲的語(yǔ)言表達(dá)的需要。如:德語(yǔ)中不愿直接使用“死”(sterben)這個(gè)字眼,在德國(guó),人們也是忌諱說(shuō)“Tod”(死)的,而借助于一系列“委婉語(yǔ)”,如:“entsehlafen(沉睡、長(zhǎng)眠)、“heimgehen”(回家)、“vonunsgehen”、“unsverlassen”(離開(kāi)我們)、“indasewigeLebeneingehen”(得到永生)等等這些委婉詞語(yǔ)來(lái)代替。(2)社會(huì)性極強(qiáng)。德語(yǔ)委婉語(yǔ)作為以特殊的社會(huì)規(guī)約方式形成的語(yǔ)言表達(dá)形式,它往往反映一個(gè)語(yǔ)言集團(tuán)對(duì)宗教信仰、禮儀習(xí)俗、社會(huì)禁忌以及政治外交和意識(shí)形態(tài)等問(wèn)題的觀點(diǎn)和態(tài)度,有時(shí)直接表現(xiàn)為該語(yǔ)言集團(tuán)在這一系列問(wèn)題上的行為規(guī)范。德語(yǔ)委婉語(yǔ)經(jīng)常被用作社會(huì)禁忌語(yǔ)的代用形式,每一語(yǔ)言集團(tuán)對(duì)于那些犯忌觸諱的事物的語(yǔ)言稱謂都有嚴(yán)格的規(guī)約。留學(xué)生論文網(wǎng)(3)講求語(yǔ)用及感情色彩。委婉語(yǔ)是出自一種虔誠(chéng)、尊敬和敬畏的心理狀態(tài),其語(yǔ)用目的在于美化、裝飾或遮掩,它所追求的表達(dá)效果是以文雅代替粗俗,以含蓄代替直露,以更動(dòng)聽(tīng)些的、令人愉快些的、婉轉(zhuǎn)些的語(yǔ)辭代替使人難堪或令人不悅的說(shuō)法。例如不直說(shuō)“懷孕”,而婉稱“有喜”(guteHoffnungsein)。正是因?yàn)榈抡Z(yǔ)委婉語(yǔ)的上述顯明的特點(diǎn),才使它成為各語(yǔ)言集團(tuán)用以曲折表達(dá)社會(huì)禁忌語(yǔ)的不可缺少的手段。更由于它特殊的語(yǔ)用效果,“委婉語(yǔ)”還被看作一種重要的修辭手段,成為人們喜聞樂(lè)見(jiàn)的語(yǔ)言表達(dá)形式。委婉語(yǔ)盡管在語(yǔ)言交際中發(fā)揮著重要作用,但是卻不能用得過(guò)多、過(guò)濫。要考慮交際的場(chǎng)合和對(duì)象。如果運(yùn)用得當(dāng)可協(xié)調(diào)各方面關(guān)系,如果用得過(guò)濫則會(huì)掩蓋事情本質(zhì),甚至令人一頭霧水而不知所云。因此,一定要運(yùn)用的恰到好處。2.德語(yǔ)委婉語(yǔ)的語(yǔ)用原則(1)要注意使用的場(chǎng)合。如在法律文書(shū)中,需要將犯罪過(guò)程如實(shí)記錄,若此時(shí)使用委婉語(yǔ),就難以使法官根據(jù)婉轉(zhuǎn)的描述給犯人判罪,是不正常的。在科技和法律領(lǐng)域,委婉語(yǔ)的使用也會(huì)受到極大的限制??萍嘉恼潞头晌募家笥迷~準(zhǔn)確,盡量避免含糊不清的情況;在表達(dá)方面力求清楚易懂,極力排除主觀成分,不帶感情色彩,這些都是與德語(yǔ)委婉語(yǔ)的間接、動(dòng)聽(tīng)等特點(diǎn)相反的。

(2)應(yīng)考慮我們的立場(chǎng)、觀點(diǎn)。如今在政治生活中,宣傳者傾向于使用掩飾真相的委婉語(yǔ),有的已被廣泛認(rèn)可和接受。如“unterentwickelt”,已被“sichentwickeln”替代。但在某些敏感的原則性問(wèn)題上的委婉是不可接受的。不能只追求表達(dá)的委婉、含蓄,更重要的是要有正確的觀點(diǎn),堅(jiān)定的立場(chǎng)。當(dāng)涉及國(guó)家主權(quán)、領(lǐng)土完整和尊嚴(yán)的重大問(wèn)題時(shí),委婉語(yǔ)并不是最佳選擇。尤其是某些委婉語(yǔ)由于使用時(shí)過(guò)于頻繁或時(shí)過(guò)境遷已成為陳詞濫調(diào),如果繼續(xù)使用它就會(huì)適得其反。應(yīng)根據(jù)社會(huì)發(fā)展,不斷創(chuàng)新積極健康的委婉語(yǔ),以豐富民族語(yǔ)言。(3)要考慮到社會(huì)語(yǔ)境。委婉語(yǔ)的使用雖然是普遍的,卻仍是有限制的,即有其使用原則。委婉語(yǔ)的使用是否適用應(yīng)包括是否使用委婉語(yǔ)和用哪個(gè)層次的委婉語(yǔ)兩個(gè)方面,其分析應(yīng)主要考慮語(yǔ)言的社會(huì)語(yǔ)境(Sozialzusammenhang),即交流信息的環(huán)境。一般來(lái)說(shuō),因?yàn)闀?shū)面材料的讀者多于口頭材料的聽(tīng)者,所以人們?cè)跁?shū)面表達(dá)時(shí)會(huì)更注重”禮貌”和自身”面子”的維護(hù),會(huì)更多的使用委婉語(yǔ)或高層次委婉語(yǔ)(即更動(dòng)聽(tīng)和間接的委婉語(yǔ))。當(dāng)然,為了達(dá)到特定表達(dá)效果,書(shū)面語(yǔ)中也可能用大量非委婉語(yǔ)的直接表達(dá)法,而如果是對(duì)公眾的演講,口頭語(yǔ)中委婉語(yǔ)的使用頻率也會(huì)大大增加,不可一概而論。另外,說(shuō)話人與聽(tīng)話人的性別、關(guān)系、素質(zhì)都影響到德語(yǔ)委婉語(yǔ)的使用原則。人們?cè)谂c異性進(jìn)行語(yǔ)言交際時(shí),要比在同性面前更多地使用委婉語(yǔ)或高層次委婉語(yǔ),婦女要比男性更多地使用委婉語(yǔ)或高層次委婉語(yǔ)。例如,關(guān)于“上廁所”,女性會(huì)用“去洗個(gè)手”(Handwaschengehen)、“我方便一下”(Ichm~htemichfrischmachen)、“我出去一會(huì)”(Ichmu8michkurzverschwinden)等高層次委婉語(yǔ),而男性則會(huì)較為直接。但當(dāng)男性面對(duì)異性時(shí),為了表示對(duì)對(duì)方的尊重,顯示自己的文雅,也會(huì)多用委婉語(yǔ)。一個(gè)人的語(yǔ)言會(huì)不同程度地反映一個(gè)人的身份、地位。一般來(lái)說(shuō),受教育程度高的人更傾向于使用委婉語(yǔ),這也是因?yàn)椤白晕冶Wo(hù)原則”讓知識(shí)分子需要保護(hù)自身文雅的形象。留學(xué)生論文網(wǎng)二、德語(yǔ)委婉語(yǔ)的主要語(yǔ)用功能1.體現(xiàn)含蓄文雅。避諱功能是委婉語(yǔ)的基本語(yǔ)用功能。每種語(yǔ)言都有己的語(yǔ)言禁忌。這種語(yǔ)言禁忌的使用是眾多交際場(chǎng)合中度量言語(yǔ)行為者文明修養(yǎng)的尺度和體現(xiàn)社會(huì)進(jìn)步的象征,就使委婉語(yǔ)得到了廣泛應(yīng)用。避諱語(yǔ)涉及的范圍很廣,話中一些不能說(shuō)或說(shuō)了會(huì)對(duì)會(huì)話雙方或會(huì)話氛圍不利的都屬于避諱范疇。代寫(xiě)留學(xué)生論文尤其是生老病死,人們往往用各種各樣委婉語(yǔ)來(lái)避兇求吉。其中對(duì)死亡現(xiàn)象的禁忌最為典型,德國(guó)人也對(duì)死亡很忌諱。因此死的委婉語(yǔ)在德語(yǔ)也很豐富。尤見(jiàn)于德語(yǔ)訃告中:(責(zé)任編輯:論文圖書(shū)館編輯04){本文僅供參考,如需定制或指導(dǎo)原創(chuàng)論文,請(qǐng)聯(lián)系論文圖書(shū)館客服!}

Eristsanftentschlafen(他安詳?shù)亻L(zhǎng)眠了。)/Deutsch/2010/0524/1447562566.htmlErhatftirimmerseineAugengeschlossen.(他永遠(yuǎn)閉上了眼睛。)Gotthatihnheimgemfen.(上帝把他召喚了回去。)通過(guò)這些委婉的表達(dá)方式,來(lái)沖淡人們對(duì)死亡的恐懼。2.表示一種文明禮貌。委婉語(yǔ)遵循會(huì)話禮貌原則。其通常借助語(yǔ)言言內(nèi)之意和言外之意的偏離所產(chǎn)生的模糊性達(dá)到禮貌、婉轉(zhuǎn)的表達(dá)效果,使交際雙方在言語(yǔ)交際中擯棄陳腐,給人以新穎;避免刺激,給人以安慰;消除粗俗,給人以文雅。禮貌是交流文明的標(biāo)記,能減輕某些交際行為給面子帶來(lái)的威脅,進(jìn)而能達(dá)到定向交際目的,完成語(yǔ)言表達(dá)的交際功能。在德語(yǔ)中,關(guān)于禮貌的委婉語(yǔ)分為很多類(lèi)型,有姓名稱謂的委婉語(yǔ)、有關(guān)年齡和相貌的委婉語(yǔ)、病癥,生理缺陷方面的委婉語(yǔ)以及職業(yè)稱謂的委婉語(yǔ)。如:德語(yǔ)中g(shù)utimFuttersein,dick(肥胖)一般不直說(shuō),而是說(shuō)vollschlank(豐滿),stark(壯實(shí));德語(yǔ)中這樣說(shuō)Magenverstimmung(腹瀉),beijInistesunterdemDachenichtganzrichtig(神經(jīng)不正常),dasBetthtiten(臥床)。3.盡量達(dá)到掩飾掩蓋的目的。委婉語(yǔ)的這一功能體現(xiàn)在用娓娓動(dòng)聽(tīng)的語(yǔ)言去替代并且掩蓋本質(zhì)不好的事物。它就像一層美麗而誘人的外衣使人們不能一下子看清事物內(nèi)在的本質(zhì),具有一定的欺騙性,使丑陋隱匿于表面的美好之中,掩蓋了事實(shí)的真相。德語(yǔ)中關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)和武力方面的委婉語(yǔ)較多,由于戰(zhàn)爭(zhēng)與武力極易引起人們的厭惡感,因而德語(yǔ)的新聞報(bào)道,在提到自己所傾向的武力行為及相關(guān)事實(shí)時(shí)往往借助委婉語(yǔ)加以掩飾:留學(xué)生論文網(wǎng)Gewehrkugeln(子彈):blaueBohnen(藍(lán)豆子)Aufrtistung(擴(kuò)充軍備):Nachrifstung(追加軍備):An行(攻擊):Aktion(行動(dòng))einVolkunterwerfen(征服一個(gè)民族):einVolkbefriedigen(安撫一個(gè)民族)。4.創(chuàng)造詼諧幽默的效果。很多情況下,詼諧的委婉語(yǔ)能幫助人們輕松面對(duì)現(xiàn)實(shí),使語(yǔ)言妙趣橫生、詼諧幽默,富有感染力。這種情況下的委婉語(yǔ)體現(xiàn)的是一種智慧,一種通過(guò)新的角度或手法來(lái)判斷和看待問(wèn)題的智慧,其修辭效果也非常明顯。德語(yǔ)在涉及到女性和男性的生理特征時(shí),很多人都不喜歡直接說(shuō)出來(lái),而用比較詼諧的方式委婉地表達(dá)出來(lái),如:用Bluse,rundeSa.che,Pudding,Oberbau,Handvoll,Gummi來(lái)代替女人的胸部Busen;把男性生殖器官稱作Bauch—Warmer,Liebesthemrometer,Liebesradar,Liebesknochen,Knackwurst,Johannes,Hannes,Dietrich,Gurke,Banane,Spargel,Rtibe,Pistole,Palme,Nudel,Pinsel,GieBkanne,F(xiàn)reudespende,F(xiàn)rauenstolz,F(xiàn)euer—I~seher,F(xiàn)amiliengltick。這些委婉語(yǔ)在令人忍俊不禁的同時(shí),也讓我們感受到了語(yǔ)言的豐富多彩。

三、德語(yǔ)委婉語(yǔ)的構(gòu)成方式委婉語(yǔ)的構(gòu)成方式非常豐富,只要能夠替代直陳語(yǔ)而避免讓交際者或言語(yǔ)涉及對(duì)象有消極的心理反應(yīng)的表達(dá)都可構(gòu)成委婉語(yǔ)。這些手段主要包括語(yǔ)音、詞匯語(yǔ)義、語(yǔ)法三類(lèi)。從目前情況看,德語(yǔ)委婉語(yǔ)的構(gòu)成方式雖然很多,但歸納起來(lái),主要有以下幾類(lèi):1.詞匯語(yǔ)義手段委婉語(yǔ)構(gòu)成的語(yǔ)義手段包括模糊詞語(yǔ)、概念隱喻、概念轉(zhuǎn)喻、低調(diào)陳述、迂回表達(dá)、語(yǔ)義揚(yáng)升、同義借詞、反義詞語(yǔ)、指示語(yǔ)語(yǔ)義變異等。在德語(yǔ)中,主要采用整體、含糊、模糊、多重含義的概念有時(shí)為了達(dá)到委婉的目的,可以通過(guò)使用整體、含糊、模糊、多重含義的概念的方式來(lái)代替直接、具體、清楚的表達(dá)方法。比如,用模糊的Gewinnwamung表示公司虧損Verlust;用多重含義的Vorwartsverteidiugng代替進(jìn)攻戰(zhàn)Anff.skrieg;用Schwangerschaftsunterbreehung來(lái)代替墮胎Abtreibung;用inanderenUmstanden來(lái)代替懷孕schwanger;在經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域用Abwicklung來(lái)代替工廠關(guān)f-1Schliel3ungeinesBetriebes;用Mitarbeiterfreistellen/freisetzen,rationalisieren來(lái)代替解雇工人ktindigen。2.語(yǔ)法手段留學(xué)生論文網(wǎng)提供語(yǔ)法包括詞法和句法,因此,委婉語(yǔ)構(gòu)成的語(yǔ)法手段也分為詞法手段和句法手段兩個(gè)類(lèi)型。委婉語(yǔ)構(gòu)成的語(yǔ)法手段包括比喻、疑問(wèn)、否定、虛擬等幾種。在德語(yǔ)中,常用的有:(1)使用比喻Metapher。就是借用一個(gè)相近或同義的詞來(lái)代替禁忌或忌諱的語(yǔ)言,借喻的詞和要表達(dá)的詞有著語(yǔ)義上的相似關(guān)系。例如:把偷東西stehlen說(shuō)成是denFtinf—Finger—Tangoabziehen;unvorteilhafterseheinen來(lái)代替丑陋hasslich;用unvemunftig來(lái)代替笨dumm;用Verbesserungspotentiale來(lái)代替有缺點(diǎn)Schwachen,Mangel;Mondschein則是禿頂?shù)囊馑糋latze;把不愛(ài)說(shuō)話的人schweigsamerMensch比喻成stillesWasser;監(jiān)獄Gef~ingnis叫做Staatspension。(2)使用否定語(yǔ)法Litotes。當(dāng)人們遇到不愿意說(shuō)出,但又不得不說(shuō)的事實(shí)時(shí),為了避免過(guò)于直接,采用反語(yǔ)法的方式,以便減弱、緩和語(yǔ)氣。例如:用不正確unifchifg代替錯(cuò)誤falsch;用Talentfrei,代替笨dumm;用unvorteilhaft代替schlecht;用ohneStellung表示失業(yè)arbeitslos。3.其他類(lèi)型(1)使用外來(lái)語(yǔ)Fremdwfrter。有時(shí)還可以借用相似的外來(lái)語(yǔ)來(lái)達(dá)到委婉語(yǔ)的目的。例如:用拉丁語(yǔ)Senior表示alterMensch;用英語(yǔ)ifcilitymanager來(lái)代替住房管理員Hausmeister;用日語(yǔ)Etehi表示性行為;用prostitute,callgirl表示應(yīng)召女郎。(2)縮寫(xiě)省略Abklfrzung。有時(shí)為了避免說(shuō)出難以啟齒的詞或者如果整個(gè)詞全部說(shuō)出來(lái)給人害怕、不舒服的感覺(jué),可以采取縮寫(xiě)的形式來(lái)代替。例如:用BH代替胸罩Btlstenhalter;用縮寫(xiě)形式MK表示洗腦Gehirnwasche;用EADS表示先失業(yè),然后拿社會(huì)救濟(jì)Erstarbeitslos—dannSozialhilfe;用ABCWafen,H—Bombe代替核、化學(xué)、生物武器和氫彈。委婉語(yǔ)是我們語(yǔ)言藝術(shù)中的一個(gè)強(qiáng)有力的工具,能夠在詞、句子或篇章的層面上為我們

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論