高考英語閱讀理解含譯文翻譯 浪漫_第1頁
高考英語閱讀理解含譯文翻譯 浪漫_第2頁
高考英語閱讀理解含譯文翻譯 浪漫_第3頁
高考英語閱讀理解含譯文翻譯 浪漫_第4頁
高考英語閱讀理解含譯文翻譯 浪漫_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

高考英語閱讀理解含譯文翻譯浪漫浪漫BeingRomantic一個(gè)小伙子暗戀著一個(gè)女孩。女孩是他的同事,他們在一個(gè)辦公室工作。小伙子性格內(nèi)向,不善言辭,他不知道如何向女孩子表達(dá)他的愛慕之意。Oneyoungmanwassecretlyinlovewithagirl,oneofhisfellow-officeworkers.Beingamanoffewwordsandnotgoodatexpressinghisfeelings,hedidnotknowhowtounbosomhimselfofhisloveforher.unbosom1.vt.吐露;透露2.vi.剖明心跡;吐露心事“…他的同事,他們在一個(gè)辦公室里工作。”這部分的翻譯不宜這樣“…colleague,workinginthesameoffice.”宜譯作…oneofhisfellow-workers.“小伙子性格內(nèi)向”如果用“內(nèi)向”的準(zhǔn)確的心理學(xué)上的對應(yīng)詞,用在此處似欠妥,詞義太重,我們建議用一般性詞匯,amanoffewwords?!安簧蒲赞o”不指外交家不善談判、政客不善演講、老師不善講課,而是指小伙子不善于向姑娘訴說愛情。譯作notgoodatspeaking/makingspeeches似不妥,建議譯作notgoodatexpressinghisfeelings?!氨磉_(dá)他的愛慕之意”,譯作expresshisloveforher似不夠精彩,我們用unbosomhimselfofhislovetoher。bosom是文學(xué)性用語,表示“胸脯”/“內(nèi)心”,unbosom做動(dòng)詞接oneselfof常指吐露心中感情等。寫情書罷,小伙子是學(xué)理工的,一直搞技術(shù)工作,滿腦子的圖形,就是沒有一句有文采的話。小城市也沒有鮮花店,電影電視上常見的送花那一套也無從說起。至于直截了當(dāng)?shù)馗嬖V女孩子說“我愛你”,小伙子就更沒有那膽量了。Hehadthoughtofwritingloveletterstoher,buthehadbeenastudentoftechnologyandwasnowworkingasatechnician.Hecouldnotdigoutonebeautifulsentencefromamindwhichwasstockedfullwithdiagramsandgraphs.Presentingflowers,asisoftenseenoverTVandinfilms,wasoutofthequestion,therebeingnoflowershopsinthissmalltown.Astoaface-to-faceconfessionoflove,heabsolutelyhadnotthegutstodoso.guts

[pl.](informal)·thecourageanddeterminationthatittakestodosthdifficultorunpleasant·勇氣;膽量;決心;毅力:Hedoesn'thavethegutstowalkawayfromawell-paidjob.他沒膽量辭去一份報(bào)酬優(yōu)厚的工作。“學(xué)理工的”在此處,“理工”一詞譯作technology就夠,不必用scienceandengineering二個(gè)詞,因?yàn)椤奥槭±砉W(xué)院”、“加州理工學(xué)院”、“墨爾本理工學(xué)院”等英語原名就是“MassachusettsInstituteofTechnology”,“CaliforniaInstituteofTechnology”,“MelbourneInstituteofTechnology”?!皾M腦子的圖形”中的“圖形”不宜用pictures,因?yàn)檫@里指的是理工科技術(shù)人員,宜用diagrams和graphs。diagram常指顯示機(jī)器等工作原理等圖,graph常指表示數(shù)字升降,比較等的曲線圖。“直接了當(dāng)?shù)馗嬖V女孩子說‘我愛你’”,不宜用straightforward,blunt,point-blank。這三個(gè)詞常指表達(dá)意見,提出批評時(shí)“不拐彎抹角”。我們建議用aface-to-faceconfessionoflove(當(dāng)面傾吐愛慕之情)這樣的戀情應(yīng)該說是沒有什么希望的了。事實(shí)上一年后他們卻結(jié)了婚。有人向小伙子討教,他說:“我每天上班第一件事就是幫她擦桌子,然后為她泡上一杯她喜歡喝的綠茶。她的胃不好,我經(jīng)常備些胃藥放在她的桌上。一開始她不知道是我做的這些事情,時(shí)間長了就知道了。就這么簡單?!盪suallyspeaking,suchayoungmanisahopelesssuitor.Butasamatteroffacttheygotmarriedayearlater.Whenaskedabouthissuccessfulexperience,heconfided,“ThefirstthingIdideverymorningaftercomingtotheofficeiswipeherdeskandputonherdeskacupofgreenteawhichshelikes.Shehasaweakstomach,soIalsoplacedonherdesksomemedicineforstomachtrouble.Itwasn’tlongbeforeshefoundwhohadbeenpayingheralltheseattentions.Assimpleasthat!”suitor

noun1.(old-fashioned)·amanwhowantstomarryaparticularwoman·求婚者2.(business商)·acompanythatwantstobuyanothercompany·有意收購另一公司的公司“這樣的戀情。沒有什么希望的了”中的“戀情”不能譯作romanticlove,是“浪漫的戀愛關(guān)系”,他與她還沒有建立任何戀愛關(guān)系。我們的參考譯文根本未把“戀情”作主語,而是用了ayoungman,這樣上下文連貫性較好,因?yàn)樯衔囊恢笔菄@“小伙子”展開。我們改譯為“通常這樣的追求者是沒有希望的?!眘uitor這個(gè)詞較舊,用以指戀愛問題上如此守舊的年輕人倒反而比較恰當(dāng)?!坝腥讼蛩懡獭敝械摹坝懡獭钡膶?yīng)詞是askforadvice,一般情況是恰當(dāng)?shù)模颂幉⒉缓线m,這是因?yàn)橄挛牟皇撬o別人的“意見”或“建議”,而是他像別人介紹自己的成功經(jīng)驗(yàn)。我們據(jù)此理解翻譯?!芭莶琛备鶕?jù)不同上下文,可用make,infuse,steep,brew。·maketea指制作茶(燒水,沖等);·infuse指把茶葉泡入水中,infusetealeavesinhotwatertomaketea,把茶葉泡瞌睡中準(zhǔn)備沏茶,也可以說lettheteainfuseforafewminutes,把茶泡幾分鐘,讓味出來;·steep的用法同infuse;·brew原指釀酒,也可以用來指泡茶,可作及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞。小品文中的“泡”并不指動(dòng)作,不宜譯得太具體、太精確,用一個(gè)意義寬泛的prepare即可?!八恢朗俏易龅倪@些事情”一般會(huì)譯成“Shedidn'tknowIdidallthosethings”。這樣譯很達(dá)意,連貫性也好。但是有個(gè)更恰當(dāng)?shù)牧?xí)慣說法:paysbattentions。attention一般是不可數(shù)名詞,但偶爾可用作復(fù)數(shù),意思是“(出于愛慕,尊敬作的)各種殷勤行為”。這一用法用以指這種罕見的求愛方式反而恰當(dāng)。問:iswipe這句語法錯(cuò)誤嗎?be動(dòng)詞后面怎么直接加動(dòng)詞原形呢?答1??:主語帶do表語省略to的情況,當(dāng)主語部分有動(dòng)詞do的某種形式時(shí),用作表語的不定式可以省略to。如:Allyoudonowis(to)completetheform.你現(xiàn)在要做的只是把這張表填好。Theonlythingtodonowis(to)goon.前進(jìn)是現(xiàn)在唯一的出路。答2??"前有do后無to"的規(guī)則用于下列情況中:當(dāng)不定式作表語時(shí),如主語部分有實(shí)義動(dòng)詞do的任何形式(如:do,does,did,done)時(shí),作表語的不定式就要省略to。忍不住叫人想到“浪漫”一詞。寫情書是一種浪漫,送99朵玫瑰是一種浪漫。我不知道,擦桌子泡茶送藥是否也是一種浪漫。Hiswordsremindmeoftheword“romantic”.Writinglovelettersisanoutpouringofromanticfeelings,soisofferingabigbunchofredroses.outpouring

noun1.[usuallypl.]·astrongandsuddenexpressionoffeeling·(感情的)迸發(fā),傾瀉:spontaneousoutpouringsofpraise一片自然迸發(fā)的贊美聲2.alargeamountofsthproducedinashorttime·涌現(xiàn);噴涌:aremarkableoutpouringofnewideas新思想的大量涌現(xiàn)此句和下句共有六個(gè)“...是浪漫”,翻譯時(shí)一定要達(dá)意,要有變化?!皩懬闀鴷r(shí)一種浪漫”不能逐字直譯為Writinglovelettersisakindofromance。我們改譯為Writinglovelettersisanoutpouringofromanticfeelings,這樣主語和補(bǔ)語邏輯上才能溝通?!安攀钦嬲睦寺敝械摹袄寺睂?shí)際上是指愛,譯作love。浪漫是沒有定式的,或許那些實(shí)實(shí)在在的呵護(hù)和關(guān)愛才是真正的浪漫,它是生命之火所點(diǎn)燃的最絢爛的花朵。Theexpressionoflovefollowsnodefinitepattern.Iwonderifwipingthedeskandpreparingteaandmedicineforapersonofone’sheartisnotoneoftheways.Maybetrueloveliesingivingheart-feltcareandwhole-heartedprotection.Thatandthataloneisthereddestrosenurturedbythespringoflife.nurture

verb,noun■[VN](formal)tocareforandprotectsb/sthwhiletheyaregrowinganddeveloping·養(yǎng)育;養(yǎng)護(hù);培養(yǎng)Thesedelicateplantsneedcarefulnurturing.這些幼嫩的植物需要精心培育。“浪漫是沒有定式的”按照英語寫作的要求,在翻譯時(shí)宜移位至“我不知道”前,從而構(gòu)成這樣一種“總提—分述”邏輯關(guān)系,可包括擦桌子,泡茶等方式?!拔也恢?,擦桌子...是否也是一種浪漫”作者似乎在提出一個(gè)問題,實(shí)際上作者不是不知道,而是明確地認(rèn)為,這三種方式是一種浪漫,語氣相當(dāng)于英語的rhetoricalquestion(修辭疑問句)。我們建議的譯文是Iwonderifwipingthedesk...isnotoneoftheways...“Iwonder”后接肯定的間接疑問句,則表示I的肯定看法。用直接疑問句來表達(dá)則是“Is’twriting...or...oneoftheways?”Iwonder.“生命之火所點(diǎn)燃的最絢麗的花朵”。小品文作者用富有詩意的話這樣結(jié)束他的文章。我們按照作者的原意,圍繞“花,(與上下文連貫),改譯作玫瑰”,改用這樣的比喻:Thatandthataloneisthereddestrosenurturedbythespringoflife。重點(diǎn)表達(dá)暗戀某人besecretlyinlovewithsb性格內(nèi)向amanoffewwords不善言辭notgood

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論