古文練習(xí)孫權(quán)勸學(xué)木蘭詩_第1頁
古文練習(xí)孫權(quán)勸學(xué)木蘭詩_第2頁
古文練習(xí)孫權(quán)勸學(xué)木蘭詩_第3頁
古文練習(xí)孫權(quán)勸學(xué)木蘭詩_第4頁
古文練習(xí)孫權(quán)勸學(xué)木蘭詩_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、孫權(quán)勸學(xué)初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益?!泵赡耸季蛯W(xué)。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。(一)1、解釋下列加點字詞的意思。(3分) (1)卿今當(dāng)涂掌事( ) (2)蒙辭以軍中多務(wù)( ) (3)但當(dāng)涉獵( ) 2、用現(xiàn)代漢語表述下列句子的意思。(4分)(1)孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪! 但當(dāng)涉獵,見往事耳。 (2)士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎! 3、下列對本文有關(guān)肉容的

2、分析,不恰當(dāng)?shù)囊豁検? )(3分)A、孫權(quán)以讀書目的曉之以理,又以自身經(jīng)驗動之以情,真可謂善勸。B、魯肅“非復(fù)吳下阿蒙”的驚訝充分顯示了呂蒙學(xué)有所成。C、全文寫了呂蒙學(xué)習(xí)和魯肅“與蒙論議”兩個片段,即先交代事情的起因,緊接著就寫出結(jié)果。D、本文運用對話來刻畫人物,用不多的幾句話,就使人感受到三位人物說話時的口吻、神態(tài)和心理。(二)(10分)1、解釋下列加點詞在句中的意思(3分)(1)孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪 ( ) (2)見往事耳 ( ) (3)及魯肅過尋陽( ) 2、把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)(1)初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!” (2)卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙! 3、下列對

3、本文的理解和分析,不正確的一項是( )(3分)A.本文描寫呂蒙在孫權(quán)的勸說下“乃始就學(xué)”,其才略很快就有驚人的長進(jìn)的故事,說明了學(xué)習(xí)的重要性。B.文章以“肅遂拜蒙母,結(jié)友而別”結(jié)尾,進(jìn)一步從側(cè)面表現(xiàn)了呂蒙才略的驚人長進(jìn)。C.聽了魯肅的話呂蒙很得意地回答,這表現(xiàn)了他的率真與自信。D.魯肅和呂蒙“結(jié)友而別”,表明他是個善于趨炎附勢的人。(三)1、解釋下列加點詞在句中的意思(3分)(1)孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪 ( ) (2)但當(dāng)涉獵 ( ) (3)即更刮目相待( ) 2、把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)(1)蒙辭以軍中多務(wù)。 (2)卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。 3、下列對本文有關(guān)內(nèi)容

4、的分析,不正確的一項是( )(3分)A.孫權(quán)勸學(xué),既指出了呂蒙學(xué)習(xí)的必要性,又使用了現(xiàn)身說法,指出“學(xué)”的可能性,從而使呂蒙無可推辭。B. 文中魯肅與呂蒙的對話,一唱一和,互相打趣,顯示了二人的真實性情與融洽關(guān)系。C. 魯肅與呂蒙的對話,既從正面烘托出了孫權(quán)勸學(xué)的顯著成效,也進(jìn)一步告訴人們讀書、學(xué)習(xí)的重要性。D.魯肅與品蒙“結(jié)友而別”,從側(cè)面表現(xiàn)了孫權(quán)勸學(xué)的結(jié)果以及呂蒙才略的驚人增長。補充:下列對原文的理解,不正確的一項是( )(3分)A.呂蒙的學(xué)問會突飛猛進(jìn)的原因一是孫權(quán)的勸告,二是呂蒙的自身努力。B.本文敘議結(jié)合,借事說理,還穿插對話描寫來刻畫人物,表現(xiàn)人物鮮明的性格。C.呂蒙的變化對我們

5、的啟示:說明學(xué)習(xí)的重要性;要成才,關(guān)鍵在于學(xué)習(xí)。D.孫權(quán)告訴呂蒙的兩種讀書方法是:一是精讀細(xì)研;二是粗略讀書,了解歷史。木蘭詩唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。萬里赴戎機,關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百

6、千強??珊箚査?,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時袍,著我舊時裳。當(dāng)窗理云鬢,對鏡貼花黃。出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌? (一)1、解釋下列加點字詞的意思。(3分) (1)問女何所憶( ) (2)愿為市鞍馬( ) (3)旦辭爺娘去( )2、用現(xiàn)代漢語表述下列句子的意思。(4分)(1)萬里赴戎機,關(guān)山度若飛。 (2)策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強。 3、選出下列說法不正確的一項。(3分)( )A.木蘭詩是我國南北朝時

7、期北方的一首長篇敘事民歌,記述了木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰(zhàn)沙場,凱旋還朝,建功受封,辭官還家的故事,充滿傳奇色彩。B.結(jié)尾以比喻作結(jié),用雙兔在一起奔跑難辨雌雄的隱喻,對木蘭女扮男裝代父從軍十多年未被發(fā)現(xiàn)的奧秘加以巧妙地解答,妙趣橫生而又令人回味。C.這首詩塑造了木蘭這一不朽的人物形象,既富有傳奇色彩,而又真實動人。D. 詩中的花木蘭在戰(zhàn)場上征戰(zhàn)十多年之久,并且立下了赫赫戰(zhàn)功,熱情地歌頌了木蘭的勇武強悍。(二)1、解釋下列加點字詞的意思。(3分) (1)愿馳千里足( ) (2)雄兔腳撲朔( ) (3)雙兔傍地走( ) 2、用現(xiàn)代漢語表述下列句子的意思。(4分)(1)東市買駿馬,西市買鞍韉,南市

8、買轡頭,北市買長鞭。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。 (2)朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。 3、下列對課文理解有誤的一項是( )A. 表現(xiàn)木蘭出征前緊張、周密準(zhǔn)備的句子是“東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭?!盉.第3段中的“不聞但聞”兩個句子,采用了對比手法,反映了戰(zhàn)爭的緊迫。C.結(jié)尾一段吟唱附文,以兔為喻,贊頌了木蘭女扮男裝代父從軍長期征戰(zhàn)的謹(jǐn)慎和機敏。D. “撲朔迷離”是出自本文的成語,它在現(xiàn)代漢語中的意思是“形容事情錯綜復(fù)雜,不易看清底細(xì)”。(三)1、解釋下列加點字詞的意思。(3分) (1)朔氣傳金柝( ) (2)賞賜百千強( ) (3)出郭相扶將( ) 2、用現(xiàn)代漢語表述下列句子的意思。(4分)(1)將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。 (2)雙兔傍地走,安能辨我是雄雌? 3、選出下列說法不正確的一項。(3分)( )A.第三段用排比的句子把東西南北市都寫到了,它渲染戰(zhàn)前緊張的氣氛、戰(zhàn)事緊迫、家人對木蘭從軍的重視;也是樂府詩常用的一種寫法。B.這首詩略寫女兒情態(tài),詳寫英雄氣概,在內(nèi)容上豐富了木蘭的英雄性格,使得人物形象真實

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論