




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、保安效勞合同Security Service Contract甲方: :Party A: Tel:法定代表人或負責人: 職務: Legal Representative: Position: 乙方: :Party B: Tel:法定代表人或負責人: 職務:Legal Representative: Position: 根據(jù)有關法律法規(guī),在自愿平等協(xié)商一致的根底上,就甲方將其單位保安工作委托乙方管理的事宜,經(jīng)友好協(xié)商達成一致意見,特訂立本合同。Under the relevant laws and regulations, a consensus basis of the voluntary a
2、nd equality, Party A willing to delegate Party B for its security management matters, agreed through friendly consultations, and signed this contract.第一條 :委托事項: Delegation 甲方將其單位的保安業(yè)務委托給乙方管理。Party A willing to delegate Party B for its security management matters.一維護甲方門前正常的工作秩序,禁止非本院車輛及無關人員進入;1Mainta
3、in a normal working order in front gate of party a, prohibiting non-relevant vehicles and personnel entering;二外來人員需征得被訪人同意,經(jīng)登記后入內(nèi);2Outsider required the consent of the visiting people agreed that upon registration entry;三保證院內(nèi)車輛有序停放;3Insure vehicles parked ordered in the site;四做好夜間監(jiān)控記錄工作,同時做好夜間各種防范工作
4、;4Keep night monitor work in record, at the same time doing various night precautions;五特殊情況下可按甲方領導臨時指派執(zhí)行守護任務;五Under special circumstances, perform assigned temporary security task order by the manager of the Party A;第二條 :委托期限: Delegated Period甲方委托乙方對其單位保安管理的期限為 年,從 年 月 日至 年 月 日止。The period of Party
5、A delegate Party B for its security management shall start from yy mm dd till yy mm dd.第三條 :委托費用及支付時間: Delegated fees and payment terms甲方根據(jù)工作需要,乙方為甲方派保安員 名,甲方支付費用應為保安員上崗15日內(nèi),向乙方按月支付保安費每月每人 元。In accordance with the needs of Party A, Party B shall send security guards for Party A, Party A should pay t
6、he fees within 15 after security guards on duties, Party A should pay Party B Yuan per person for the security guards worked in monthly.第四條:保安標準: Security guards qualification乙方接受甲方依法提出的保安標準,保安人員標準如下:Party B takes the security standards of the Party A according to laws, security staffs standards are
7、 as follows:1、 無前科劣跡;1. No criminal record;2、 無紋身;2.No tattoos3、 年齡2248周歲;3Ages 22-48 years old4、 0米以上。4.Height more then 1.70 M. 第五條:甲方的權利和義務: Rights and obligations of Party A(一) 權利1Rights1、 擁有對乙方的保安行為監(jiān)督指導的權利;1.Have rights to supervision and guidance Party B's security activity.2、 擁有要求乙方確保執(zhí)行保安
8、標準的權利;2.Have rights to request Party B to ensure the implementation of security standards;3、 擁有對乙方重大保安管理措施的審定權;3.Have rights to approve Party Bs major security management measures;4、 擁有對乙方保安員辭退、調(diào)換、處分的建議權,乙方應接受甲方建議。4.Have suggest rights for dismissal, exchanges and punishment recommended of Party Bs
9、security guards, Party B should be accepted the recommendation.二義務2Obligations1、 甲方有義務為乙方保安員提供必要的工作條件;1.Party a has the obligations to provide the necessary conditions of work for Party Bs security personnel;2、 提供必要的保安措施;2.Provide the necessary security measures;3、 向乙方按期支付保安費的義務。3.Obligations to pay
10、 Party B for security costs on time.第六條:乙方的權利和義務: Rights and obligations of Party B(一) 權利1Rights1、 擁有依甲方委托管理其單位的治安的權利;1.Has the security management right entrusted by Party A on the site;2、 擁有取得報酬的權利;2.Have the right to get remuneration;3、 擁有要求甲方協(xié)助完成其保安管理的權利。3.Have a right to require that Party A to
11、 cooperate for its security management duty.二義務2Obligations1、 乙方指派 名保安員負責甲方的平安護衛(wèi)任務,其中必須有2名保安員具有消防控制室上崗資格,取得上崗證的培訓費用由甲方承當,但取得上崗證的保安人員必須在甲方工作滿一年,否那么,甲方有權從應付的保安費用中扣回相應的培訓費支出;1.Party B shall assigned security guards in charge of Party A safe guarding task, which must have 2 security guards with fire-fig
12、hting control room qualification, the training costs of the certificate borne by the Party A, but the certificated security personnel must be work for Party a for full year, otherwise, Party A is entitled to deduct the training expenditure from the security costs;2、 乙方保安員應嚴格按甲方委托事項完成規(guī)定的工作任務,確保甲方正常的工
13、作生活秩序。正確使用各種保安設施、設備。履行崗位職責要求,并遵守甲方符合法律規(guī)定和各項規(guī)章制度和保安職業(yè)道德守那么。2.The security guards of Party B should complete the work tasks according to Party As delegation strictly, ensure Party A normal working order. Correctly use all of security measures and equipment. Perform the duties requirements, and to abid
14、e Party As provisions, regulations and code of professional ethics for security in conformity with the laws.3、 發(fā)生在執(zhí)勤區(qū)域內(nèi)的刑事案件、治安案件和治安災害事故,及時處理并報告甲方和當?shù)毓矙C關,采取措施保護發(fā)案現(xiàn)場,協(xié)助公安機關偵查各類治安刑事案件,依法妥善處理責任范圍內(nèi)的其他突發(fā)事件。3.In cases of criminal cases, magistracy cases and security disasters occurred in the region while
15、on duty, Party B shall timely report to Party A and the local public police, to take measures to protect the incidence to assist police investigating for criminal or security cases, properly handled unexpected events according to law within the scope of duty.4、 落實防火、防盜、防破壞等平安防范措施,發(fā)現(xiàn)責任區(qū)域內(nèi)的平安隱患,及時報告甲方
16、并協(xié)助予以處理。4.Implementation of fire, theft, damage prevention and other security measures, found the risks in the responsible security region, timely report to Party A and assist for treatment.5、 乙方選派的保安員必須經(jīng)過正規(guī)的保安培訓,無違法犯罪前科,并向甲方提供保安人員的人事檔案。5.Security guards send by Party B must get through official sec
17、urity training, no criminal record, and provide security officer's personnel file to the Party A.6、 乙方為保安人員配備制服及根本保安裝備,并負責保安員的工資。6.Party B shall equip with the basic security equipment and uniforms for security personnel, and is responsible for the security staff wages.7、 加強對保安員的在崗培訓、監(jiān)督和管理,確保平安效
18、勞的優(yōu)質(zhì)高效。7.Strengthening job training, supervision and management on security guards, ensure high quality and efficiency of the security services.第七條 :保安工作設施及服裝的配備: Security facility and uniforms一甲方在合同有效期內(nèi)為乙方提供辦公場所及更衣柜等;1Party A shall provide Party B with office space and dressing Cabinet within the c
19、ontract valid period;二保安員工作服裝由乙方統(tǒng)一配備;2security guards work uniforms shall unified equip by Party A;三保安員按甲方標準就餐。3Security guards shall repast at the Party A standard.第八條 :合同的解除: Termination1、 雙方協(xié)商解除;1.Terminated by consensus of both Parties2、 合同期滿;2.Contract expired3、 一方嚴重違約,使合同無法履行;3.Serious breach
20、of a party, unable to fulfill the contract;4、 因不可抗力使合同無法繼續(xù)履行的。4.Cause by force majeure and could not continue to fulfill the contract.第九條:在合同有效期內(nèi),經(jīng)甲乙雙方協(xié)商一致,可變更本合同。: Within the validity period of the contract, after both parties consensus may amend this contract.第十條:違約責任: Breaching一甲方應嚴格履行合同的規(guī)定,不得擅自解
21、除合同,如因甲方擅自解除合同給乙方造成損失的,甲方應予以賠償。1Party A shall strictly fulfill the contract conditions, shall not terminate the contract without Party Bs consensus, if the loss due to rescind the contract without consensus to Party B occurred, Party A shall be compensated. 二乙方應嚴格履行合同的規(guī)定,不得擅自解除合同,如因乙方擅自解除合同給甲方造成損失的,
22、乙方應予以賠償。2Party B shall strictly fulfill the contract conditions, shall not terminate the contract without Party As consensus, if the loss due to rescind the contract without consensus to Party A occurred, Party B shall be compensated. 第十一條:爭議的解決: Settlement of disputes 甲乙雙方在履行合同的過程中發(fā)生爭議,應協(xié)商解決,協(xié)商不成,任意一方可向人民法院起訴。Dispute occurs during the performance of the contract, should be re
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年高考生物三年高考真題及模擬題分類匯編專題12種群和群落含解析
- 再生障礙性貧血護理教學查房
- 家庭教育書分享
- 中醫(yī)艾灸護理程序圖解
- 國畫動物美術課件
- 腫瘤科春季健康宣教內(nèi)容
- 幼兒園睿思維培訓
- 綠化工程造價培訓
- 酒障病人的護理
- 2025年音樂產(chǎn)業(yè)音樂版權運營與音樂科技創(chuàng)新融合發(fā)展的技術創(chuàng)新報告
- 2025泰山護理職業(yè)學院教師招聘考試試題
- 2025年重慶市中考歷史真題(原卷版)
- 吉林省國資委監(jiān)管企業(yè)招聘筆試真題2024
- 項目管理中的資源優(yōu)化配置
- 2025年重慶市中考道德與法治試卷真題(含標準答案)
- 2025年北京昌平區(qū)東小口鎮(zhèn)城市協(xié)管員招聘題庫帶答案分析
- 10kV供配電系統(tǒng)電氣設備改造 投標方案
- 婦女兒童之家管理制度
- 江蘇省揚州市江都區(qū)城區(qū)2025屆八年級物理第二學期期末聯(lián)考試題含解析
- 《防爆安全管理》課件
- 【課件】2024年全國I、II卷新高考讀后續(xù)寫+課件-2025屆高三英語一輪復習
評論
0/150
提交評論