最新雙語教學論文.doc_第1頁
最新雙語教學論文.doc_第2頁
最新雙語教學論文.doc_第3頁
最新雙語教學論文.doc_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

淺談雙語教學模式的應用 一、 什么是“雙語教學”? 朗曼應用語言學詞典所給的定義是:在學校里使用第二語言或外語進行各門學科的教學。本文所探討的雙語教學就是漢語和英語意義上的雙語教學。二、雙語教學的重要性1. 雙語教學是提高英語交際能力的重要方式。英語教學費時較多,收獲卻不明顯。與其它學科相比,許多學生在英語學習方面花費的時間和精力是最多的,很多學生經過多年的英語學習,卻不能比較熟練地閱讀英語原版書籍,尤其是聽不懂、講不出,難以與外國人直接交流。所以就要創(chuàng)造一種英語環(huán)境,能說母語的同時能流利地運用英語。兩種語言并駕齊驅。2. 英語是最重要的國際通用語言。學習英語是提高綜合國力和國際競爭力的需要。不可否認,世界科學、技術、經濟和文化的重心在美國和歐洲??茖W、技術、經濟和文化的傳播方式從來就是從中心向邊緣地帶擴散。中國是發(fā)展中國家,處于邊緣地帶。在相當長的時期內,我們必須加強英語學習,才能夠較快地學習和掌握發(fā)達國家的先進科學知識和技術。特別是08年的奧運會在我國召開,英語這種通用語言尤為重要,有很多形式的比賽如,“奧運之星”等都為這場舉國歡慶的賽事選拔人才,輸送人才!全民行動!為了共同的目標而努力,讓全世界的人們感受到中國的魅力!感受到我們的綜合國力,感受到我們的國民素質!我曾經在國外學習生活過,切身體會到外語應用的重要性。3、滿足學生未來發(fā)展的需要??蒲泄ぷ?、獲取信息、出國深造都需要較高的英語水平。外語是人們互相交流、信息傳遞、情感表達的載體,也是我們學習各國先進技術、先進經驗、先進管理,了解外國文化習俗的工具,掌握國際通用的英語將成為學習者能力的一個標志。三、雙語教學模式在客房服務與管理學科中的應用1、滲透型:在正常的學科教學中,適當穿插使用英語有的是使用一些常規(guī)的課堂用語,有的是將一些名詞術語(重要的定理、關鍵詞)講給學生,并適當輔以漢語的解說?!半p語教學”確實給學生以新鮮感,但對職業(yè)學校的學生來說,學英語很困難,更不用說用英語了。針對這一現(xiàn)狀,最初應宜采用“滲透型”進行教學,抓住切入點,結合專業(yè)特色,首先在課堂用語和日常用語、飯店服務用語方面下功夫,我所教的這門學科有專門的章節(jié)就是關于“客房服務常用詞語”,相關內容有“客房服務名詞術語”,“客房服務常用語”,“情景對話”等。這部分內容要求學生能靈活自如地運用英語口語與客人溝通表達,所以能在旅游專業(yè)課上運用雙語教學尤為重要。我在“滲透型”教學階段,先讓學生熟悉我的教學風格和特色,首先在課堂用語和日常用語進行滲透,學生對于我充滿了好奇與新鮮感,饒有興趣地聆聽表達,經過一段時間學生已進入狀態(tài),逐漸適應了,且對學科充滿了濃厚的興趣,結合學生的實際,應對課程隨時進行調整,“雙語教學”也由“滲透型”過度到“穿插型”。當然在備課時需用大量的時間,精心去準備,去設計。學生反映“雙語教學”大大激活了課堂教學,認真聽每一個詞,外語的詞匯量增加了,口語表達能力增強了,而學科的進度并未受影響,對自己的學習和成長大有益處。有了這樣的反饋,也就更加堅定了我對這一教學新模式的探究。2、穿插型:交替使用中英文兩種語言,或以中文為主,在理解中文的基礎上適當用英語補充; 或以英文為主,在用英文教學的同時,適當輔以漢語的解釋和說明。 學生漸漸適應了“雙語教學”的模式,但要求她們完全用英語表達是很有難度的,所以我不斷地調整我的雙語課堂,也由起初的“滲透型”教學階段逐漸過度到“穿插型”階段。我要精心準備教學內容,設計環(huán)節(jié),特別是我英語教學的部分,要流利清晰地表達,盡量用簡單的語言,生動地講解,讓學生經常有耳目一新的感覺。從而激發(fā)她們對求知的渴望。3、示范型: 某個學科中,大部分時間是用中文教學,選擇一定的內容、用一定的時間用純英語進行教學。比如每學期40課時的學科課程,其中30個課時用漢語講授,另外 10個課時在充分準備的情況下用英語授課??头糠张c管理中有關“中式,西式鋪床”的內容,我就采用了“示范型”教學,效果不錯。學生已經適應了我的教學模式,并能流利運用英語口語參與我的教學,所以在條件比較成熟的階段我精心準備了這部分內容。全英教學,對學生來說不向前面階段那樣容易,我要求學生熟練用中英文掌握所學內容,并巧妙利用多媒體把中、西式鋪床的專用名詞、步驟等以聲音、文字、圖象、動畫、影像等多種不同類型綜合編排處理運用到教學中,這樣大大提高課堂信息容量,具有極強的動態(tài)感,能吸引學生的注意力,從而使學生自然而然地“用英語學習知識”的同時提升學生“用英語表達知識”的能力。經過考核,在她們能用英語表達所講內容后,全英授課順利進行。我也安排了多余10節(jié)的內容,因為這部分內容要求學生形成熟練的技能,并有機會參加市、國家級的大賽,所以學生更為重視!通過反復訓練,學生不僅掌握了一技之長,且熟練運用英語知識形成能力。我的教學也有了質的飛躍。在“雙語”模式的運用中,我也遇到了很多困難,包括自身和學生方面的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論