聯(lián)合國雇員的薪酬待遇和級別(含實(shí)習(xí)生).doc_第1頁
聯(lián)合國雇員的薪酬待遇和級別(含實(shí)習(xí)生).doc_第2頁
聯(lián)合國雇員的薪酬待遇和級別(含實(shí)習(xí)生).doc_第3頁
聯(lián)合國雇員的薪酬待遇和級別(含實(shí)習(xí)生).doc_第4頁
聯(lián)合國雇員的薪酬待遇和級別(含實(shí)習(xí)生).doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

toptoptop UN HQ Internships 總部實(shí)習(xí)生 Professional and higher categories 專業(yè)以及更高級別 General Service & related 一般工作人員 Field Service 當(dāng)?shù)毓蛦T Post Adjustment 職位調(diào)整 Salary Scales 窗體頂端窗體底端THE PROFESSIONAL AND HIGHER CATEGORIES Level of salaries:級別 The level of salaries for Professional staff is determined on the basis of the Noblemaire Principle which states that the international civil service should be able to recruit staff from from its Member States, including the highest-paid. Therefore, the salaries of Professional staff are set by reference to the highest-paying national civil service. The International Civil Service Commission (ICSC) makes a periodic check to identify the national civil service of the Member State which has the highest pay levels and which by its size and structure lends itself to a significant comparison. The federal civil service of the United States of America has to date been taken as the highest paid national civil service. Salary scales:范圍 The salary scales for the Professional and higher categories are based on five Professional grades (P-1 to P-5), two Director levels (D-1 and D-2) as well as the levels of Assistant Secretary-General and Under Secretary-General in some organizations and Assistant Director-General and Deputy Director-General in others. The scales are expressed as gross and net base salaries and applied uniformly, worldwide, by all organizations in the United Nations common system. Net base salary is obtained by deducting staff assessment from gross base salary. 以下為鏈接Click here for the latest salary scales for staff in the Professional and higher categories (effective 1 January 2010). Note:Staff assessment: 職工衡平基金Staff assessment is a form of internal tax administered by the organizations. Staff assessment rates are derived from income tax rates applicable at the seven headquarters cities of the organizations in the common system (Geneva, London, Montreal, New York, Paris, Rome, and Vienna).Income taxes: 所得稅Most member states have granted United Nations staff exemption from national income taxation on their United Nations emoluments. However, a few member States do tax the emoluments of their nationals. In such cases, the organizations reimburse the income tax to the staff member. THE GENERAL SERVICE AND RELATED CATEGORIES Level of salaries: Staff in these categories are paid on a local basis. The level of salaries is established in accordance with Flemming Principle which provides that the conditions of service for locally recruited staff should reflect the best prevailing conditions found locally for similar work. Consequently, the local salaries are established on the basis of salary surveys which facilitate the identification of the best prevailing conditions. The local salary surveys are conducted in accordance with a comprehensive methodology approved by ICSC. At headquarters duty stations, ICSC is responsible for conducting salary surveys and for recommending salary scales for final approval by the organizations concerned, mainly United Nations and WHO. At non-headquarters duty stations, salary surveys are conducted by the United Nations and certain agencies of the United Nations common system. Salary scales: There is normally only one local salary scale per country. There are, however, a few cases where more than one salary scale is in effect in the same country, when UN offices are established in more than one duty station in the country. Local salary scales are expressed in local currency as gross, gross pension, total net, net pension and non-pensionable component (NPC) per grade and step. They are based on a seven-grade level structure, except some duty stations. Longevity steps may be included in the salary scales where local conditions so justify. At other locations, provision is made for one long-service step in addition to the regular steps for each grade. To qualify, staff must have been at the top of their grade for five years and have a minimum of 20 years service. Click here for the latest salary scales for staff in the General Service and related categories (by duty station). Methodology for Local Salary Surveys at Non-Headquarters Duty StationsManual for Local Salary Surveys at Non-Headquarters Duty StationsTHE FIELD SERVICE CATEGORY Salary structure: Staff in this category, employed in peace-keeping missions and in the operation of the United Nations telecommunications systems, are internationally recruited and entitled to a range of international benefits. The salary structure is similar to that of Professional staff, with a single salary scale applicable to worldwide. Salary rates for the seven grades in this category are likewise established by comparison with similar jobs in the United States federal civil service. Click here for the latest salary scales for staff in the Field Service category. POST ADJUSTMENT The post adjustment is one of two main elements (base salary and post adjustment) comprising the salary of staff in the Professional and higher categories; The cost-of-living varies significantly between duty stations. The post adjustment is designed to compensate the differences in living costs, thereby providing the staff with the same purchasing power at all duty stations.WHO IS ENTITLED?Staff members in the Professional and higher categories and in the Field Service category who are assigned to a duty station for one year or more. HOW IS POST ADJUSTMENT DETERMINED? Differences in living costs are measured through periodic place-to-place surveys conducted at all duty stations. The surveys measure the cost-of-living of a duty station relative to the cost-of-living at the base of the system (New York) and the results are reflected in a post adjustment index for each duty station; Duty stations with higher costs of living than New York have higher post adjustment indices; Post adjustment indices for duty stations are updated monthly on the basis of prevailing local conditions; These updated post adjustment indices provide the basis for establishing the post adjustment classifications which specify the number of multiplier points of post adjustment; One multiplier point is equal to 1 per cent of base salary; Example: Post adjustment multiplier for New York (1) 63.5Annual net salary at P-4 Step 1 single rate (2)US$66,482.00Annual post adjustment amount for P-4 Step 1 single rate (3)=(1)/100x (2)US$42,216.07Monthly post adjustment (3)/12US$ 3,518.00 The post adjustment is paid in addition to the base salary; For a staff member with a dependent spouse or child, post adjustment is calculated regardless of where the dependents resides. To view or download the ICSC CONSOLIDATED POST ADJUSTMENT CIRCULAR containing multiplier points for all duty stations, please visit the ICSCs web site. To view or download the POST ADJUSTMENT SCALE FOR NEW YORK, effective 1 January 2010, click here. OTHER IMPORTANT CONDITIONS A staff member who is assigned to a duty station classified lower in the schedule of post adjustments than the duty station in which he or she has been serving may continue to receive up to six months the post adjustment applicable to the former duty station while the members of his or her immediate family (spouse and children) remain at that duty station;When a staff member is assigned to a duty station for less than one year, the Secretary-General shall decide at that time whether to apply the post adjustment applicable to the duty station and, if appropriate, to pay an

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論