高三語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí) 文言文翻譯學(xué)案(2).doc_第1頁(yè)
高三語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí) 文言文翻譯學(xué)案(2).doc_第2頁(yè)
高三語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí) 文言文翻譯學(xué)案(2).doc_第3頁(yè)
高三語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí) 文言文翻譯學(xué)案(2).doc_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

江蘇省海安縣實(shí)驗(yàn)中學(xué)高三語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí) 文言文翻譯學(xué)案(2)【學(xué)習(xí)目標(biāo)】1、了解高考文言文翻譯題的基本要求。2、通過(guò)課文中的例句掌握文言文翻譯的基本方法。3、利用掌握的方法解決課外的文言語(yǔ)句的翻譯中出現(xiàn)的問(wèn)題。【教材助讀】(根據(jù)教材、學(xué)習(xí)目標(biāo)設(shè)置問(wèn)題,引導(dǎo)學(xué)生自學(xué))1. 請(qǐng)看看下列句子中劃線詞語(yǔ)的含義 行李之往來(lái) 左右欲引相如去 可憐體無(wú)比 復(fù)夜引兵出門(mén) 不知有漢,無(wú)論魏晉 相如引車(chē)避匿 形容枯槁,顏色憔悴 操軍不利,引次江北 2. 請(qǐng)看看下列句子中劃線詞語(yǔ)的含義先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲,三顧臣于草廬之中。(色彩變化) 譯:先帝不因?yàn)槲业唾v鄙陋,降低身份,委屈自己,三次到草房中來(lái)看望我。 璧有瑕,請(qǐng)指示王(單、雙音節(jié)詞的變化) 譯:璧上有斑點(diǎn),請(qǐng)讓我指出來(lái)給大王看。 所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也(詞義變化)譯:(我)派遣軍隊(duì)守住函谷關(guān)的原因,是防備其他盜賊進(jìn)來(lái)和意外變故。 3、請(qǐng)看看下列句子中劃線詞語(yǔ)的含義一狼徑去,其一犬坐于前。(名做狀) 譯:一只狼徑直地離開(kāi)了,其中的(另一只)象狗一樣坐在屠者的面前。 君子死知已,提劍出燕京(為動(dòng)) 譯:君子為知已而死,提著劍離開(kāi)燕京。 先生之恩,生死而肉骨也。(中山狼傳)(使動(dòng)) 譯:先生的大恩,是使死了的人復(fù)生,使白骨長(zhǎng)肉??! 4、注意下列句中一詞多義適千里者,三月聚糧 北冥有魚(yú),其名為鯤 貧賤有此女,始適還家門(mén) 中有雙飛鳥(niǎo),自名為鴛鴦 處分適兄意,那得任自專(zhuān) 莫名其妙 適得府君書(shū),明日來(lái)迎汝 至人無(wú)已,神人無(wú)功,圣人無(wú)名 5、注意下列句中的比喻乃使蒙恬北筑長(zhǎng)城而守藩籬(比喻) 譯:于是派蒙恬在北邊修筑長(zhǎng)城并守住邊防 臣以為布衣之交尚不相欺,況大國(guó)乎?(借代) 譯:我認(rèn)為老百姓之間的交往,尚且不相互欺騙,更何況大的國(guó)家呢? 何故懷瑾握瑜而自令見(jiàn)放為?(比喻) 譯文:為什么要保持美玉一樣高潔的品德而使自己被流放呢? 6、注意下列句中的委婉說(shuō)法若有從君惠而免之,三年將拜君賜 譯:如果仰賴(lài)貴國(guó)國(guó)君的恩惠,我們國(guó)君赦免了我們,三年后我們將要興師報(bào)仇。 生孩六月,慈父見(jiàn)背;行年四歲,舅奪母志(陳情表)。 譯:我生下來(lái)六個(gè)月,慈愛(ài)的父親就離開(kāi)我去世了;到了四歲,舅父強(qiáng)迫母親改變守節(jié)的志愿,把她嫁給了別人。 預(yù)習(xí)反饋:學(xué)生6人分別口頭翻譯幾組句子,其他學(xué)生點(diǎn)評(píng)。【課堂探究】閱讀短文身無(wú)長(zhǎng)物,并將下面文言語(yǔ)段翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ),特別注意加線的詞語(yǔ):王恭從會(huì)稽還,王大看之。見(jiàn)其坐六尺簟,因語(yǔ)恭:“卿東來(lái),故應(yīng)有此物,可以一領(lǐng)及我?!惫o(wú)言。大去后,即舉所坐者送之。既無(wú)余席,便坐薦上。后大聞之,甚驚,曰:“吾本謂卿多,故求耳。”對(duì)曰:“丈人不悉恭,恭作人,無(wú)長(zhǎng)物?!?(學(xué)生活動(dòng):根據(jù)學(xué)習(xí)內(nèi)容要求可分別設(shè)置自主探究、小組合作、展示交流、歸納小結(jié)等環(huán)節(jié))學(xué)生活動(dòng)1小組合作,自主探究:請(qǐng)學(xué)生找出該文段的語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)。 展示交流:如:坐六尺?。鹤诹唪 |:名詞作狀語(yǔ),從東邊??梢裕汗沤癞惲x,可以拿。去:離開(kāi)。所坐者:所字結(jié)構(gòu),所坐的竹席。學(xué)生活動(dòng)2小組合作,自主探究:請(qǐng)學(xué)生翻譯劃線的三個(gè)句子。 展示交流:你從東邊來(lái),所以應(yīng)該有這東西,可以拿一條給我。 王大離開(kāi)后,王恭就拿自己坐的那條竹席送給他。 您老人家不了解我,我做人,身邊沒(méi)有多余的東西。【當(dāng)堂檢測(cè)】(宋濂)嘗與客飲,帝密使人偵視。翌日,問(wèn)濂昨飲酒否,坐客為誰(shuí),饌何物。濂具以實(shí)對(duì)。笑曰:“誠(chéng)然,卿不朕欺?!遍g召問(wèn)郡臣臧否,濂惟舉其善者,曰:“善者與臣友,臣知之;其不善者,不能知也?!敝魇氯闾厣蠒?shū)萬(wàn)余言。帝怒,問(wèn)廷臣?;蛑钙鋾?shū)曰“此不敬,此誹謗非法?!眴?wèn)濂,對(duì)曰:“彼盡忠于陛下耳,陛下方開(kāi)言路,惡可深罪?”既而帝覽其書(shū),有足采者。悉召廷臣詰責(zé),因呼濂字曰:“微景濂,幾誤罪言者?!保魇匪五鳎┳⑺五?,字景濂,明代著名文學(xué)家、史學(xué)家。(1)誠(chéng)然,卿不朕欺(2分)譯:確實(shí)如此,你不欺騙我。(注意“誠(chéng)然”的解釋和“不朕欺”的語(yǔ)序,各1分 (2)陛下方開(kāi)言路,惡可深罪(3分)譯:陛下剛剛廣開(kāi)言路,怎么能過(guò)分給他加罪?(譯出大意,1分。譯對(duì)“方”和“深罪”,各1分) (3)微景濂,幾誤罪言者(3分)譯:如果沒(méi)有景濂,我?guī)缀蹂e(cuò)怪進(jìn)言的人。(譯出大意,1分。譯對(duì)“微”和“幾”,各1分)宋濂的性格比較誠(chéng)實(shí)謹(jǐn)慎,他在內(nèi)庭做官很長(zhǎng)時(shí)間,從來(lái)沒(méi)有在背后指摘過(guò)別人的過(guò)錯(cuò)。他的居室署名叫做“溫樹(shù)”,如果有客人在談話時(shí)問(wèn)起了他禁忌的話題,他就指給客人們看,表示不愿談?wù)摯耸隆?一次他和客人一起飲酒,高祖朱元璋秘密的派人去偵查他的行動(dòng)。第二天,朱元璋問(wèn)宋濂昨天有沒(méi)有喝酒,都請(qǐng)了哪些客人,吃了些什么食物,宋濂就一一照實(shí)情回答。朱元璋滿(mǎn)意的笑道:“說(shuō)得不錯(cuò),看來(lái)你沒(méi)有欺騙我。” 朱元璋有時(shí)候會(huì)把宋濂叫來(lái),問(wèn)他大臣們最近都有哪些功過(guò)得失,宋濂只列舉那些品行好的人匯報(bào),他說(shuō):“那些品行好的人和我交往,所以我了解他們;而那些品行不好的,我不和他們往來(lái),所以我也沒(méi)法了解他們?!?一次,主事茹太素寫(xiě)了一份一萬(wàn)多字的奏折,惹得朱元璋大發(fā)雷霆,于是就問(wèn)大臣們?nèi)绾翁幚砣闾兀腥酥钢系淖嗾抡f(shuō):“這份奏章的內(nèi)容對(duì)陛下不尊敬,是誹謗陛下,是不合乎法度的。”朱元璋又問(wèn)宋濂的意見(jiàn),宋濂答道:“他是對(duì)陛下盡忠啊,如今陛下剛剛廣開(kāi)言路,不可重重的處罰這樣敢于直言的大臣?!边^(guò)了一會(huì),朱元璋瀏覽了一下這份奏章,覺(jué)得其中有值得采納的意見(jiàn)。于是朱元璋便把大臣都召集起來(lái),訓(xùn)斥了他們一頓,并叫著宋濂的字(表示親近和贊賞)說(shuō):“要是沒(méi)有景濂,我?guī)缀蹙湾e(cuò)誤的處罰了敢于直言的人啊。”于是朱元璋在朝堂上表?yè)P(yáng)宋濂說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)第一等人是圣人,其次叫做賢人,再其次就是君子。宋景濂為我工作了十九年,從來(lái)不曾說(shuō)過(guò)一句假話,從來(lái)沒(méi)有背地里議論過(guò)一個(gè)人的短處,自始至終言行一致,從無(wú)二心,這不只是君子的風(fēng)范,更可以稱(chēng)作是賢者了?!?(以上是學(xué)生的動(dòng)筆過(guò)程) 【歸納總結(jié)】例1:慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。 (岳陽(yáng)樓記)譯為:慶歷四年的春天,滕子京被貶官做了巴陵郡的太守。說(shuō)明:句子中的“慶歷”是年號(hào),“滕子京”是人名,“巴陵郡”是地名。這些專(zhuān)有名詞不必翻譯,照搬即可。方法一:總結(jié):凡是專(zhuān)用詞語(yǔ)如人名、地名、國(guó)名、朝代名、年號(hào)、官職名、器具、度量衡名稱(chēng)等,均保留不譯。例2:而翁歸,自與汝復(fù)算耳?。ù倏棧┳g為:“而”“翁”“汝”應(yīng)分別換成“你”“爹”“你”。全句可譯為“你 爹回來(lái),自會(huì)和你再算賬的”方法二:總結(jié):翻譯時(shí)應(yīng)把古詞換成現(xiàn)代詞。(雙音節(jié)詞替換單音節(jié)詞、通假字、古今異義詞)例3:夫晉,何厭之有?(燭之武退秦師)譯為:“夫”是發(fā)語(yǔ)詞,譯時(shí)應(yīng)刪去。全句可譯為“晉國(guó),有什么滿(mǎn)足的呢”方法三:總結(jié):有些文言虛詞在句中只起語(yǔ)法作用,無(wú)實(shí)在意義,在翻譯時(shí)不必也不能落實(shí),可刪去不譯。例4:故與李斯同邑而嘗學(xué)事焉,乃征為廷尉。譯為:方法四:總結(jié):文言文中省略的成分,在翻譯時(shí)也應(yīng)增補(bǔ)出來(lái)。 例5:古之人不余欺也。(石鐘山記)譯為:“不余欺”調(diào)整為“不欺余”。全句可譯為“古人沒(méi)有欺騙我啊?!狈椒ㄎ澹嚎偨Y(jié):文言文中變式句(謂語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置、賓語(yǔ)前置、介賓結(jié)構(gòu)后置等)較多,翻譯時(shí),這些句子的詞序需要調(diào)整。(以上是學(xué)生做題,然后討論,交流,總結(jié)方法)【問(wèn)題拓展】1、把下面一段文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。趙人患鼠,乞貓于中山。中山之人予之貓,善捕鼠及雞。月余,鼠盡而其雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍去諸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎無(wú)雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墻,毀傷吾器用,吾將饑寒焉。不病于無(wú)雞乎?無(wú)雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠(yuǎn),若之何去之貓也?”(1)盍去諸?(2分)譯: 為什么不扔掉(趕走)這只貓呢(采分點(diǎn)“盍”、“諸”兩個(gè)兼詞) (2)是非若所知也。(2分)譯:這不是你所了解的(采分點(diǎn)判斷句式和“是非”、“若”) (3)不病于無(wú)雞乎?(1分)譯:(害處)不是比沒(méi)有雞更大嗎? (4)無(wú)雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠(yuǎn),若之何去之貓也?(3分) 譯 : 沒(méi)有雞,不吃雞也就罷了,距離饑寒還很遠(yuǎn),為什么要扔掉(趕走)這只貓呢,(采分點(diǎn)“則己耳”的語(yǔ)氣,“去”、“猶”和“若之何”)患:名詞意動(dòng)用法,以為禍患。 盍:何不。 是非:古今異義,這不是。 乎:相當(dāng)于“于”。 ?。罕撞。@里名作動(dòng),指有害處。 于:比。 若之何:為什么。 有一個(gè)趙國(guó)人家里發(fā)生了鼠患,到中山去找貓。中山人給了他貓。這貓既善于捉老鼠,也善于捉雞。過(guò)了一個(gè)多月,老鼠少了,雞也沒(méi)有了。他的兒子很擔(dān)心,對(duì)他父親說(shuō):“為什么不把貓趕走呢?”他父親說(shuō):“這就是你不知道的了。我怕的是老鼠,不是沒(méi)有雞。有了老鼠,就會(huì)吃我的糧食,毀我的衣服,穿我的墻壁,啃我的用具,我就會(huì)饑寒交迫,害處不是比沒(méi)有雞更大嗎?沒(méi)有雞,只不過(guò)不吃雞罷了,離開(kāi)饑寒交迫還很遠(yuǎn),為什么要把那貓趕走呢?” 2、把下面一段文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。孟子曰:“今之事君者曰:我能為君辟土地,充府庫(kù)。今之所謂良臣,古之所謂民賊也。君不鄉(xiāng)道,不志于仁,而求富之,是富桀也。我能為君約與國(guó),戰(zhàn)必克之。今之所謂良臣,古之所謂民賊

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論