新一代大學(xué)英語(yǔ)(第二版)綜合教程2-U3-教師用書(shū) Unit 3 Evolving technology_第1頁(yè)
新一代大學(xué)英語(yǔ)(第二版)綜合教程2-U3-教師用書(shū) Unit 3 Evolving technology_第2頁(yè)
新一代大學(xué)英語(yǔ)(第二版)綜合教程2-U3-教師用書(shū) Unit 3 Evolving technology_第3頁(yè)
新一代大學(xué)英語(yǔ)(第二版)綜合教程2-U3-教師用書(shū) Unit 3 Evolving technology_第4頁(yè)
新一代大學(xué)英語(yǔ)(第二版)綜合教程2-U3-教師用書(shū) Unit 3 Evolving technology_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩25頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

新一代大學(xué)英語(yǔ)(第二版)綜合教程新一代大學(xué)英語(yǔ)(第二版)綜合教程2教師用書(shū)PAGEPAGE1Unit3EvolvingtechnologyiPrepareAboutthetopicThisunitintroducessomecutting-edgetechnologicaladvancementsinChina,whichbridgeChina’srichhistoricallegacyandmoderninnovations.ItaimstoimproveSs’scientificliteracybyencouragingthemtoexplorethedevelopmentandextensiveapplicationsofartificialintelligencetechnology,aswellasChina’sconstanttechnologicalinnovationsinthepastandatpresent.SswillbemoreconfidentintalkingaboutadvancementsintechnologybylearningabouttheinherentspiritofinnovationandexplorationinChineseculturesinceancienttimes.Theywillalsoexpandtheirknowledgeofthecountry’slatesttechnologicaldevelopments.objectivesUponcompletionofthisunit,TisexpectedtoenableSsto:Objectivestalkabouttechnologicaldevelopmentusingnewvocabulary(iExplore1)Reading(iExplore1&2)startanessaywithaneffectivehookReadingtext(iExplore1)Sharpeningyourskills(iExplore1)discusshowtechnologicaladvancementsechotheaspirationsofancientpeopleaboutChina(iExplore1)talkabouttheimpactoftechnologicalachievementsontheirlivesReadingtext(iExplore2)Sharingyourideas(iExplore2)introduceoneofChina’stechnologicalachievementsrelatedtothedreamsofourancestorsiProduceiExplore1ViewingScriptgenerallythoughtthatthemachinesinourliveswereinventedinmoderntimes.Butisthistrue?newdiscoveriesabouttheancientworldareforcingustorethinkthedevelopmentofmechanicalscience.Andwhatwearediscoveringisleadingscholarstorewritethehistorybooks.ThesearethemachinesofancientChina.wearediscoveringthatmanyoftheinventionsthatshapeourmodernworldhavetheirrootsinthisremarkableorientalcivilization.Thisisaseismograph,anearthquake-detectingmachine.ItwasdesignedandbuiltbythemasterinventorZhangHeng.InthesecondcenturyAD,hedesignedHoufengDidongyi–themachinefordetectingtheshakingoftheEarth.Theseismographisn’tquiteasmodernaninventionaspeopleperceive.Itwasinvented2,000yearsagoinChina.Zhanginventionwasprobablysomethinglike1,600yearsaheadofwhatwasdoneintheBesides,anotherdiscoveryfromancientChinathatisvitaltousoildrilling,atechnologythatisveryimportantto(the)powersourceofthemodernworld.wethinkthatitwasmodernengineerswhoinventeddeepdrillingtechnology.thetechniquesusedinacquiringsuppliesofoilandnaturalgaswereactuallyreinventedfromthoseoftheChinese2,000yearsago.Usingthesedrillingtechniques,workerswereabletoreachthedepthsoftheEarthwherenaturalgasandoilwereattheirrichest.ExamplesoftheseancientindustrialmachinesstillexistinsomeregionsofChinaAttheheightoftheSongDynastyinthe11thcentury,hugecitieshadbeguntodevelop.Theyrequiredautomatedmachinesthatcouldincreasetheoutputofproduction.Onesuchancientindustrialmachinerecentlydiscoveredisthehydraulictriphammer.Atthetime,thismachinewasusedtonotonlycrushgrainbuttopoundmetalinmetalworkshops,justaswhatisstilldoneTheextraordinarythingaboutthistypeofancientChinesegear-poweredwatermillisthatitusedtechnologynottobeseenagainfornearlyathousandyears.archaeologicalinvestigationshaveforcedustoadmitthatmanyoftheinventionsthatwerelyontodaycomefromthegreatmindsofancientChina.Referenceanswers1developmentshape1,600yearspowersourceoutput2Besidesthemechanicalinnovations,ancientChinahadmaderemarkableachievementsinmanyotherfields,forexample,astronomy(天文學(xué))andpharmacology(藥物學(xué)).AmongthefamousastronomicachievementsinancientChinaisDivinationsbyAstrologicalandMeteorologicalPhenomena(《天文氣象雜占》).ItisanancientsilkmanuscriptonastronomyandmeteorologycompiledbyChineseastronomersbeforetheHanDynasty.Regardedasthefirstdefinitiveatlasofcomets(彗星),itrecordedobservationsof29comets.Chineseastronomerswerealsothefirsttorecordobservationsofasupernova(超新星),thefirstbeingtheSN185,recordedinthe2ndcentury.TheancientChinesehadalsomadegreatachievementsinpharmacology,oneimportantpartoftraditionalChinesemedicine.ThemostfamousworkofancientpharmacologyisBencaoGangmu,writtenbyLiShizhenduringtheMingDynasty.The52-volumebookcontainsnotonlydescriptionsof1,892medicineswithillustrationsbutalsoover11,000prescriptions.Itisbelievedtoheraldthedawnofmodernpharmacologicalstudies.Thebookhasbeentranslated,whollyorinpart,intoJapanese,English,German,French,Latin,Russian,andsomeotherlanguages,andenjoysrecognitionallovertheworld.ReadingCulturenotes1 Liezi(《列子》)LieziisatextattributedtoLie(列御寇),aphilosopherintheStatesperiod.Itcontains8chapters,eachincludingmanyfables,legends,andstories.ThestoryofShiisfromthechapterentitled(theQuestionsofKingofShang).ExtensiveRecordsoftheEra(《太平廣記》)ExtensiveRecordsoftheEraisalargecollectionandcompilationofstoriesandanecdotescompiledduringtheearlySongDynasty,completedin978.ItprovidesamodelandcreativematerialforsubsequentworksofclassicalChinesefiction,offeringawealthofready-madestoriesandresourcesforthecreationofpopularfictionandstorytelling.Additionally,itpreservedavastamountofinvaluableresearchmaterialforthestudyofthehistoryofChinesefiction.X-ray,MRI,andCTscanMRI,andCTscanareadvancedmedicalimagingtechnologiesusedtovisualizetheinsideofthehumanX-rayisusedprimarilyforimagingbonesanddetectingissueslikefracturesorlungproblems.MRI(magneticresonanceimaging)providesdetailedimagesofsofttissues,suchasthebrainandmuscles,andisusefulfordiagnosingconditionsliketumorsorneurologicaldisorders.CT(computedtomography)scanusesaseriesofX-raysandacomputertocreatedetailedcross-sectionalviewsoftheincludingbones,bloodvessels,andsofttissues,helpingtodetectawiderangeofconditionsquickly.LanguagepointsArtificialintelligence(AI)hascapturedtheattentioninthe21stcentury.(Para.1)captureattention/imagination/interesttomakesb.feelveryinterestedinsth.引起(注意、想象、興趣)e.g.Thethought-provokingquestioncapturedtheattentiontheverybeginning.However,people’saspirationstoinventautonomoustoolsandrobotscanbetracedbacktoancienttimes.(Para.1)aspirationn.[C,usu.pl.,U]astrongdesiretohaveorachievesth.強(qiáng)烈愿望;志向;抱負(fù)e.g.Heraspirationtobecomeascientistmotivatedhertostudyhard.Theiraspirationforreachingthepeakofthemountainpushesthemtoovercomeeverychallenge.tracevt.tofindtheoriginsofwhensth.beganorwhereitcamefrom追溯;追查e.g.Scientiststracedtheoutbreakofthediseasetocontaminatedwatersourcesintheregion.Theseimaginativetalesofintelligentrobotsechopeople’sdesiretoalleviatetheburdensoflaborandunlockthepotentialofartificialhands.(Para.3)echovt.torepeatanideaoropinionbecauseyouagreewithite.g.Hisspeechechoedtheconcernsofmanycitizens.vi.ifasoundechoes,youhearitagainbecauseitwasmadenearsth.suchasawallorhill(聲音)回響;發(fā)出回聲e.g.Hervoiceechoedthroughtheemptyhall.alleviatevt.tomakesth.lesspainfulordifficulttodealwith減輕,緩和(痛苦或困難)e.g.Thenewpolicyaimstoalleviatepovertyinruralareas.unlockvt.ifyouunlockthepotentialorthesecretsofsth.orsb.,youreleasethem發(fā)掘e.g.Theunlocksthepotentialofrenewablepavingthewayforacleanerfuture.ChinahastakencenterstageamongglobalplayersintherapidlyevolvingfieldofAI.(Para.4)centerstagen.[U]animportantpositionwheresb.orsth.caneasilygetpeople’sattention重要位置;中心;核心e.g.Theissueofclimatechangehastakencenterstageinglobalconversations.Atthethescientistwhowontheawardwasgivencenterstagetodeliverherspeech.playern.oneoftheimportantpeople,companies,countries,etc.thatisinvolvedinandinfluencesasituation,esp.oneinvolvingcompetition(重要的)參與者,競(jìng)爭(zhēng)者e.g.Thecompanyhasestablisheditselfasacompetitiveplayerintheelectricvehicleindustry.OneofthefieldswhereChinahasmadesignificantstridesintheapplicationofAIishealthcare.(Para.5)striden.[C]animprovementinthewaysth.isdeveloping進(jìn)展;進(jìn)步;發(fā)展e.g.Theteamhasmadeimpressivestridesindevelopingnewtreatmentsforthedisease.Witheachstrideintechnology,wegetclosertosolvingtheworld’senergychallenges.AnotherrecentdevelopmentisthelaunchofAIdoctors.(Para.5)launchn.[usu.sing.]theactionoflaunchingsth.;aneventatwhichsth.islaunchede.g.Thelaunchofthenewelectriccarsparkedgreatenthusiasmattheautoshow.vt.tomakeaproductavailabletothepublicforthefirsttime發(fā)行e.g.Thetechcompanyplanstolaunchitslatestsmartphonemodelnextmonth.NewlydevelopedmapappswithAIcansuggestreal-timeshadedroutesbyanalyzingtreedistributiondensityandcalculatinglightandshadowconditions,thusimprovingpedestriancomfort,especiallyduringthehotsummermonths.(Para.6)real-timea.(onlybeforenoun)areal-timecomputersystemdealswithinformationasfastasitreceivesit(計(jì)算機(jī)系統(tǒng))即時(shí)處理的,實(shí)時(shí)的e.g.Theweatherappoffersreal-timealertsaboutsevereconditions,ensuringusersstayinformedandsafe.n.[U]thefactthatthereisonlyaveryshorttimebetweenacomputersystemreceivinginformationanddealingwithit實(shí)時(shí)e.g.Thesmarthomesystemadjuststemperaturesettingsinrealtimebasedonweatherchanges.句中byanalyzing…andcalculating…為方式狀語(yǔ),thusimproving…為結(jié)果狀語(yǔ)。主句說(shuō)明地圖應(yīng)用的核心功能,方式狀語(yǔ)補(bǔ)充說(shuō)明地圖應(yīng)用如何實(shí)現(xiàn)這一功能,而結(jié)果狀語(yǔ)強(qiáng)調(diào)地圖應(yīng)用的功能帶來(lái)的積極效果。Paraphrase:ThemapappsdevelopedrecentlyarepoweredbyAI.Theycananalyzethedensityoftreesalongstreetsandassessthelevelsoflightandshadowondifferentroutes.Basedonthisanalysis,theyprovidereal-timesuggestionsforshadedpathstohelppeopleavoidstrongsunlight.Thisfeaturecanenhancepeople’scomfortwhentheywalkonthestreets,especiallyinthehotsummer.Forinstance,ride-hailingplatformsusebigdataandAIalgorithmstopredictcongestionpatterns,adjustpricinginrealtime,andimprovetheefficiencyofmatchingsupplyanddemand.(Para.6)pricingn.[U]theactofdecidingthepriceofsth.thatyousell定價(jià);作價(jià);計(jì)價(jià)e.g.pricingbuildstrustwithcustomersandencouragesrepeatpurchases.“Congestionpatterns”referstothepredictabletrendsintrafficflowwheretrafficjamsmayoccurinspecificareasoratcertaintimes,suchasduringrush-hourtrafficonweekdays,nearbusinessdistricts,orduetoaccidents,roadworks,orweatherconditions.“Adjustingpricing”referstohowride-hailingplatformsadjustthecostofridesinrealtimebasedoncurrentdemandanddriveravailability.Forexample,pricesmayincreaseduringrushhourorbadweather,ordropwhentherearemoredriversthanriders.“Matchingsupplyanddemand”meansefficientlyconnectingavailabledrivers(supply)withriders(demand)tominimizeriders’waitingtimesanddrivers’idletimes.Forexample,bydynamicallyadjustingtrafficsignalsbasedonreal-timetrafficintelligentfacilitiesinBeijinghavereducedqueuelengthsbyover30%.(Para.6)dynamicallyad.inawaythatiscontinuouslychangingordevelopingasasituationchanges不斷發(fā)展地;動(dòng)態(tài)變化地e.g.Themusicplaylistchangesdynamically,offeringnewsongsbasedonyourlisteninghistory.“Byover30%”isusedtoshowthedegreeofreduction.Herearemoreexamplesofthisusage:Thetemperaturedroppedby10degreesovernight.Thecustomersatisfactionratingincreasedby15%aftertheserviceimprovements.Paraphrase:Forinstance,intelligentsystemsinBeijingcananalyzereal-timetrafficdataandinstantlyadjustthetimingoftrafficlights.Byoptimizingsignaltiming,vehiclesspendlesstimewaitingatredlights,resultinginshorterqueuesandsmoothertrafficTheycanadapttoeachstudent’spaceandcomprehensionlevel,helpingstrugglingstudentscatchupwhilechallengingadvancedlearners.(Para.7)pacen.[sing.,U]thespeedatwhichsth.happens發(fā)生的速度;步伐;節(jié)奏e.g.Shepreferstoworkatherownpace,takingbreakswhenevershefeelstheneed.Paraphrase:Afterevaluatinghowquicklyastudentlearnsandhowwelltheyunderstandthelearningmaterials,thesystemscanaccordinglyhelpstudentswhohavedifficultyinlearningcatchupwithotherstudentsandgivehardertaskstostudentswhoperformwell.Suchinnovationscancaterforspecificlearningstylesandincreasemanystudents’productivity.(Para.7)caterfortoprovidepeoplewitheverythingtheywantorneed為…提供服務(wù);滿足…的需要e.g.Theschoolcanteencatersforavarietyofdietaryneeds.Hangzhou,forinstance,hasdevelopedanAIlaboratoryforenvironmentalmonitoring,whichispartofapilotsmart-monitoringplaninitiatedbyMinistryofEcologyandEnvironment. (Para.9)pilota.(onlybeforenoun)doneonasmallscaleinordertoseeifsth.issuccessfulenoughtodoonalargescale試驗(yàn)性的;試點(diǎn)的e.g.Theschoolisrunningapilotcourseforstudentsinterestedinartificialintelligence.句中which引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾anAIlaboratory;initiatedbyChina’sMinistryofEcologyandEnvironment是過(guò)去分詞短語(yǔ),修飾plan。ThiscommitmenthasresultedinChinabeinghometosomeoftheleadingAIresearchinstitutionsandcompanies.ThecountrycreatesanecosystemthatattractstopAItalentfromaroundtheglobeandfurtherpropelsrapidadvancement.(Para.10)Theword“home”metaphoricallymeanstheplacewheretheinstitutionsandcompaniesarelocatedorbased.“Ecosystem”originallymeans“alltheplantsandlivingcreaturesinaparticularareaconsideredinrelationtotheirphysicalenvironment.”HereitreferstoasupportiveandinterconnectedenvironmentornetworkthatfostersgrowthanddevelopmentofAI.句中Chinabeinghometo…為動(dòng)名詞形式,做resultin的賓語(yǔ);that引導(dǎo)anattracts和propels。Paraphrase:ChinaiscommittedtothedevelopmentofAI.Asaresult,someofthemostimportantandinfluentialorganizationsintheworldthatfocusonAIresearchanddevelopmentareexpandingtheirkeybusinessesinChina.ThiscountryhascreatedathrivingenvironmentforAIdevelopment,whichattractsskilledprofessionalsandAIexpertscomingtoworkinChina.TheycontributetotherapidadvancementofAItechnologybothinChinaandReferenceanswersUnderstandingthetext1medicalimagespracticaldiagnosesTransportationshadedroutestransportationservicesEducationtutoringsystemssmartfactoriesenvironmentalmonitoring21 Artificialhands,orrobotictools,havethepotentialtoautomatelabor-intensivetasks.Inthefuture,theymayperformtaskswithhighprecision,dorepetitiveorhazardouswork,andoperateinenvironmentschallengingforhumans.Forexample,surgicalrobotsinhospitalscanhelpdoctorsperformsuper-precisesurgeries;infactories,robotscanworkonassemblylineswithouttheriskofinjury;theycanevenworkinhotortoxicareasthatareunsafeforhumans.2Advantages:AIdoctorscandiagnosediseaseswithhighaccuracy.Theycanavoidhumanerrorscausedbyfatigue,carelessness,orlackofknowledge.AIcanprocessvastamountsofmedicalinformationquicklyandthereforeitcanhavehigherefficiencythanhumans.Patientsdon’thavetowaitlongfortestresultsordiagnosis.AIdoctorscanbeavailableallthetimewithoutfeelingtired.Theycanprovidemedicalsupportatanytime,ensuringpatientsreceivetimelytreatment.Disadvantages:AIdoctorsdon’thavetheempathyoremotionalunderstandingofhumandoctors,whichmayleadtoinadequatecommunicationwithpatientsoralackofmutualunderstanding.AlthoughAIcanhandlecommonconditionswell,itmightstrugglewithmorecomplexorunusualcasesthatrequirehumanjudgmentorexperience.accuracydependsonthequalityandquantityofdataitistrainedon.Ifthereisinsufficientdataorincorrectdata,AImightmakemistakes.I’veusedAI-poweredtutoringsystemsinlearningEnglish,likeU-Campus.Icandoexercisesonitandgetreal-timefeedback.ThereisevenanAIcompanionthathelpsmepracticeoralEnglishandanswersmyquestionswhenIencounterdifficulties.I’vealsousedanAI-drivenplatformthathelpsmewithmywriting.WhenIsubmitmywriting,itgivesmeanevaluationandsuggestionsforimprovement.SomeoftheAIapplicationsthatbenefithumanityincludethefollowing.Disasterresponse:AIassistsinpredictingnaturaldisasterssuchasearthquakes,floods,andhurricanes.Itenablesfasterandmoreeffectiveemergencyresponseandresourceallocation.Agriculture:AIenhancescropmanagement,pestcontrol,andresourceoptimization,whichhelpsfarmersincreaseyieldsandreducewastewhilepromotingsustainablepractices.Accessibility:AI-poweredtoolslikespeech-to-text,text-to-speech,andimagerecognitionimproveaccessibilityforpeoplewithdisabilities,enablingthemtocommunicateandinteractwiththeworldmoreeasily.Exercisesonline PAGEPAGE103Readthetextandidentifytheparagraphfromwhichtheinformationineachstatementisderived.Youmaychooseaparagraphmorethanonce.AI-drivenenvironmentalmonitoringenhancestheeffectivenessofnaturalresourcesmanagement.China’sadvancementsinAIhavefar-reachingimplicationsnotonlyforthecountrybutalsofortherestoftheworld.AI-poweredmapappsanalyzeenvironmentalfactorstorecommendshadedroutesforpeoplewalkingonthestreet.Inancientbookstherearestoriesofhumanlikerobotscapableofdoingthingsforhumans.China’scommitmenttoAIdevelopmentattractsglobalAItalentandpropelsrapidadvancementsinthefield.AIisincreasinglyintegratedintoChina’smanufacturingindustry,leadingtothedevelopmentofsmartfactories.AIalgorithmscanofferpracticaldiagnosesinrealmedicalsettingsandfacilitatetheentiremedicalprocess.ReferenceanswersPara.9Para.11Para.6Para.2Para.10Para.8Para.5Sharpeningyourskills1 TheuseofAIinEducationImagineaclassroomwhereeverystudenthasapersonaltutor–onethatisnevertired,adaptslessonsinrealtimetomatchthestudents’learningpace,andprovidesinstantfeedbackoneveryattempt.Thisisnotsciencefiction.ExpertspredictthatAItoolswillbeintegratedintoschoolsworldwideinthenearfuture.Whattransformationwillthisbringtoeducation?SpaceexplorationInChina,thetaleofChang’eiswellknown.Accordingtothelegend,Chang’eascendedtothemoonaftereatingmagicpills.Thismythreflectshumanity’sfascinationwiththemoonandthecosmos.China’slunarexplorationmissions,namedafterthislegendaryfigure,havetransformedancientdreamsintoremarkablemodernachievements.FromthemythicalstoryofChang’eflyingtothemoontothegroundbreakingmissionsoftheChang’espacecraft,China’sjourneyinspaceexplorationstandsasatestamenttotheenduringpowerofdreamsandinnovation.AutonomousvehiclesBy2030,autonomousdrivingisexpectedtoaccountforapproximately13%ofthetotalpassengerkilometerstraveled(PKMT).Whatdoesthismeanforthefutureoftransportation?Whatifyourmorningcommutewasaseffortlessasenteringyourdestinationintoyourphoneandrelaxingwhileyourcartakesyouthere?Thisvisionofthefutureiscloserthanyouthink.Buildingyourlanguageandexpressions11a2b3b4a5a6b7b2capturetheyoungergeneration’sattentioncanbetracedbacktoisequippedwithismakingstridesstandsattheforefrontofowesagreatdealtoCollocationsreal-timefeedbackembracetheinnovationalleviatinganxiety/painsreal-timedataalleviatingtheburdenembraceacultureVocabularylearningstrategiesthatdescribeintelligenttechnologicalfeaturesExercisesonlineCompletethesentenceswiththewordsbelow.Sometimes,morethanonewordispossible.AI-powereddata-drivengenerativeintelligentinteractivesmartvirtualvoice-activatedThe systeminmyhomeadjuststhelightingandtemperaturebasedonmydailyhabits.Manybusinessesnowuse toolstoanalyzevastamountsofcustomerdataandoptimizemarketingstrategies.Themuseum’snewexhibituses realitytotransportvisitorstoancientivilitions.uroieussn) ssistnttoangemtingsndsndmindsutomtill. Imodlsnatelistictnddsignsomsimpletxtinputs.6ThenwTVinthelivingoomis ,mningitnmttheviouspsonlizdndsofuss.Inontolthe nvigtionsstminmyrithsimpleods,hihmksdivingmuhsr.Thesturntussn) mnu,nblingustomstousethetouhsentoviwoptionsndodrthirood.feneanss1intllint/smt/-poeed2dtdrivnvitul-powed/smt/intllint5nrtive6smt/intllent7voiativtd8intctiveGrammarandstructureThepassivevoiceExercisesonlineCompletethesentencesbytranslatingtheChineseinbracketsintoEnglish.Artificialintelligence(AI)technology (已在許多領(lǐng)域得到應(yīng)用),anditisnowplayinganincreasinglyimportantroleinissuesofpublicinterest.Theconstructionofalargedatabaseistheresultoftheeffortsofmanyparties;it (一個(gè)人是無(wú)法完成的).Anautomatedresponse (可以生成)basedontheinformationthat (輸入系統(tǒng)),ensuringthatcustomersreceivetimelyandaccuratefeedback.Thetaskofwashingclothes (已經(jīng)由洗衣機(jī)接手),whichhasfreetimeforotheractivities.Whenthetextbookcontentisvisualized,thesomewhatboringprocessoflearninginclass (轉(zhuǎn)變?yōu)橛腥さ氖虑?,helpingstudentsgainabetterunderstanding.Referenceanswershasbeenappliedinmanyfieldscannotbecompletedbyonepersonalonecanbecreated/generated;isenteredintothesystem4hasbeentakenonbythewashingmachine5istransformedintoafunactivityBankedclozeperformedcaptureembracealgorithmsintegrationenhanceautomatedsectorsscenariosprevalentTranslationInChina,mobilepaymenthasbecomeprevalent.Peoplecaneasilypayonlineorofflineforvariousexpenses,suchasshopping,transportation,anddining,simplybyscanningQRcodesthroughsmartphoneapplications.Moreover,facialrecognitionpayment,poweredbyAIandmachinevisiontechnology,hasfurtheroptimizedthepaymentprocess,enhancingbothefficiencyandtransactionsecurity.aboutChina1 Thename“Lanyue”comesfromapoemwrittenbyChairmanMaoZedongin1965,titled“ShuiDiaoGeRevisitingJinggangshan”(《水調(diào)歌頭·重上井岡山》).Inthispoem,ChairmanMaocelebratestheprogressandtransformationofthelandscape,conveyshisdeterminationtoovercomechallenges,andemphasizeshowperseveranceandambitioncanturnadversityintoopportunity.Theimageryofthemoonandtheseaintheline(translatedas“wecanbringdownthemoonfromtheninthheaven,orcatchthegiantturtlesinthesea”)symbolizesthebeliefthatdeterminationmakesanythingpossible.水調(diào)歌頭·重上井岡山有潺潺流水,高路入云端。過(guò)了黃洋界,險(xiǎn)處不須看。下五洋捉鱉,談笑凱歌還。世上無(wú)難事,只要肯登攀。2 ThesepoemsnotonlyreflecttheancientChinesepeople’sromanticimaginationabouttheMoonandtheuniverse,butalsotheirlongingtoexploretheunknownworld.Thisaspirationhasbeenrealizedinmodernspaceendeavors.3 Themostfamouspoeticdescriptionoftheuniverseis“Heavenlyquestions”or“Askingheaven”,aprofoundpoemwrittenbyQuInthispoem,heposesmorethan100questions,exploringawiderangeoftopics,includingthecreationoftheuniverseandthemovementsofcelestialbodies.Itisnotonlyaliterarymasterpiecebutalsoasignificantworkofintellectualinquiry.Ithasinspiredgenerationsofscholarsandpoetstoasksimilarquestionsabouttheworldaroundthem.Inmoderntimes,thepoemhasbeenrecognizedasasymbolofhumanity’senduringquestforknowledge.Forexample,China’splanetaryexplorationmissionsarenamed“Tianwen”,directlydrawinginspirationfromthispoemandhighlightingthenation’srelentlesspursuitofscientificdiscoveryandexploration.WhenitcomestospecifictechnologiesrootedintheimaginationofancientChinesepeople,oneexampleisaircraft,whichcanbefoundinmythsas“cloud-riding”(騰云駕霧).In“Sorrowafterdeparture”(《離騷》),Quwrites,“Aflyingdragondrivesthechariot,brightwithjadeandivorywrought.”(為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車(chē))Thisreflectstheancientimaginationofsoaringthroughtheskieswiththehelpofadragon.Similarly,alegendary“woodenbird,”saidtoflyforseveraldayswithoutlanding,wasrecordedinMoziTheseimaginativeideascanbeseenasearlyexpressionsofthehumandesireforflight.theseancientdreamshavebecomearealitywiththedevelopmentofmodernaviationtechnology.Airplanesandspacecraftnowenablehumanstotravelintheskiesandevenventureintoouterspace,fulfillingtheage-oldaspirationofflyingabovetheEarth.Anotherexampleistheideaof“instantcommunication”describedinsomeancienttexts.Inmyths,godsorimmortalscouldaccessinformationinstantly(千andcommunicateacrossvastdistancesinaninstant.ThishasbeenrealizedinmoderntimesthroughtheinventionoftheInternetandtelecommunicationtechnology.Peoplecannowcommunicatewithothersacrosstheglobeinrealtime.Intherealmoftravel,ancientChinesepeoplehadthedesireofowningahorsecapableoftravelingathousandmilesinasingleday(千里馬).Thisancientimaginationhasbeenbroughttolifewithmodernhigh-speedrailtechnology,whichcanreachspeedsexceeding350kilometersperhour,significantlyreducingtraveltime.High-speedtrainsmakeitpossibletocoverlongdistancesinafractionofthetimeitoncetook.iExplore2ReadingCulturenotesCameraobscuraCameraobscurareferstoadevice,shapedlikeaboxoraroom,whichallowsthelighttoenterthroughasmallopeningononesideandprojectsanimageontotheoppositesurface.Theimageproducedbyacameraobscuraappearsupsidedownbecauselighttravelsinstraightlinesfromitssource.TheearliestrecordedmentionoftheprinciplesbehindthecameraobscuracanbetracedbacktoMozi(476-390B.C.),anancientChinesephilosopher.HighvoltagetransmissionHighvoltagetransmissionisatechnologyusedtotransportelectricityoverlongdistancesathighvoltagelevels,minimizingenergylossintheprocess.Itfacilitatestheconnectionbetweenremotepowergenerationfacilitiesandurbanareaswithhighelectricitydemands.TianzhoumissionsTheTianzhoumissionsrefertoaseriesofChinesecargospaceshipsdesignedtotransportsupplies,fuel,andexperimentalequipmenttotheTiangongspacestation.Thesespacecraftarecapableofautonomousdockingwiththespacestation.AsanessentialpartofChina’smannedspaceflightprogram,theyplayacriticalroleinsupportinglong-termoperationsandscientificresearchinorbit.LanguagepointsThiswasnotjustanybridge.ItwastheZhaozhouBridge,completedin605,theearliestandbest-preservedopen-spandrelstonearchbridgeintheworld.(Para.1)notjustanyusedtoshowthatsb.orsth.isspecial非一般的;不尋常的e.g.notjustanyathlete;anOlympicchampion.preservevt.totakecareofaplaceorbuildinginordertopreventitfrombeingharmedordestroyed保護(hù),維護(hù),保養(yǎng)(某場(chǎng)所或建筑物)e.g.needtopreservetheforest.Actionhasbeentakentopreservehistoricallyimportantbuildingsinthedowntownarea.名詞短語(yǔ)theearliestandbest-preservedopen-spandrelstonearchbridgeintheworld是同位語(yǔ),對(duì)t

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論