翻譯合同協(xié)議書_第1頁
翻譯合同協(xié)議書_第2頁
翻譯合同協(xié)議書_第3頁
翻譯合同協(xié)議書_第4頁
翻譯合同協(xié)議書_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

翻譯合同協(xié)議書

甲方(委托方):姓名/名稱:______________________法定代表人:____________________地址:________________________聯(lián)系方式:____________________乙方(受托方):姓名/名稱:______________________法定代表人:____________________地址:________________________聯(lián)系方式:____________________鑒于甲方有翻譯服務(wù)需求,乙方具備相應(yīng)的翻譯能力和資質(zhì),雙方經(jīng)友好協(xié)商,依據(jù)《中華人民共和國民法典》等相關(guān)法律法規(guī),就甲方委托乙方提供翻譯服務(wù)事宜達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.甲方委托乙方對以下文件/資料進(jìn)行翻譯(詳細(xì)說明翻譯內(nèi)容,包括文件名稱、類型、數(shù)量等):-[具體文件1]-[具體文件2]-……2.翻譯語言要求:從[源語言]翻譯成[目標(biāo)語言]。二、翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)1.乙方應(yīng)按照行業(yè)通行標(biāo)準(zhǔn)及甲方要求進(jìn)行翻譯,確保譯文準(zhǔn)確、通順、符合目標(biāo)語言的表達(dá)習(xí)慣,忠實(shí)于原文內(nèi)容。2.對于專業(yè)術(shù)語,乙方應(yīng)采用行業(yè)公認(rèn)的準(zhǔn)確譯法,如有疑問需及時與甲方溝通確認(rèn)。3.乙方應(yīng)保證譯文的格式與原文基本一致,如遇特殊格式要求,甲方應(yīng)提前告知乙方。三、交付時間和地點(diǎn)1.交付時間:乙方應(yīng)在[具體日期]前完成全部翻譯工作并交付給甲方。如因特殊情況需要變更交付時間,乙方應(yīng)提前[X]天書面通知甲方,并經(jīng)甲方書面同意。2.交付地點(diǎn):[詳細(xì)地址],或按照甲方指定的其他地點(diǎn)交付。交付方式為[具體交付方式,如電子郵件、紙質(zhì)文檔送達(dá)等]。四、費(fèi)用及支付方式1.翻譯費(fèi)用:經(jīng)雙方協(xié)商,本次翻譯服務(wù)費(fèi)用總計(jì)為人民幣[X]元(大寫:[大寫金額])。此費(fèi)用包含乙方完成翻譯工作所需的全部成本、稅費(fèi)等。2.支付方式:甲方應(yīng)在以下階段向乙方支付費(fèi)用:-在本協(xié)議簽訂后的[X]個工作日內(nèi),甲方向乙方支付預(yù)付款,金額為翻譯費(fèi)用的[X]%,即人民幣[X]元(大寫:[大寫金額]);-在乙方完成翻譯工作并經(jīng)甲方驗(yàn)收合格后的[X]個工作日內(nèi),甲方向乙方支付剩余翻譯費(fèi)用,即人民幣[X]元(大寫:[大寫金額])。3.乙方應(yīng)在甲方每次付款前,向甲方提供合法有效的發(fā)票,否則甲方有權(quán)拒絕付款且不承擔(dān)任何違約責(zé)任。五、雙方的權(quán)利和義務(wù)(一)甲方權(quán)利和義務(wù)1.有權(quán)對乙方的翻譯工作進(jìn)行監(jiān)督和檢查,提出合理的修改意見。2.按照本協(xié)議約定向乙方支付翻譯費(fèi)用。3.向乙方提供翻譯所需的原始文件/資料,并確保其內(nèi)容的真實(shí)性、完整性和合法性。如因甲方提供的原始資料問題導(dǎo)致翻譯工作延誤或出現(xiàn)其他問題,乙方不承擔(dān)責(zé)任。4.在收到乙方交付的譯文后,應(yīng)及時進(jìn)行驗(yàn)收。如對譯文質(zhì)量有異議,應(yīng)在收到譯文后的[X]個工作日內(nèi)書面通知乙方,提出具體的修改意見,乙方應(yīng)按照甲方要求進(jìn)行修改。(二)乙方權(quán)利和義務(wù)1.有權(quán)要求甲方按照本協(xié)議約定支付翻譯費(fèi)用。2.按照本協(xié)議約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、交付時間和地點(diǎn)完成翻譯工作并交付譯文。3.對甲方提供的原始文件/資料以及在翻譯過程中知悉的甲方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等信息予以保密,未經(jīng)甲方書面同意,不得向任何第三方披露或使用。4.在翻譯過程中,如遇到對原文理解有歧義或其他問題,應(yīng)及時與甲方溝通,確保翻譯工作順利進(jìn)行。5.對甲方提出的合理修改意見應(yīng)及時處理,直至甲方驗(yàn)收合格。六、違約責(zé)任1.若甲方未按照本協(xié)議約定向乙方支付費(fèi)用,每逾期一天,應(yīng)按照未支付金額的[X%]向乙方支付違約金。逾期超過[X]天的,乙方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求甲方支付已完成工作對應(yīng)的費(fèi)用及違約金。2.若乙方未按照本協(xié)議約定的交付時間完成翻譯工作并交付譯文,每逾期一天,應(yīng)按照翻譯費(fèi)用的[X%]向甲方支付違約金。如因逾期交付給甲方造成損失的,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。3.若乙方翻譯質(zhì)量不符合本協(xié)議約定的標(biāo)準(zhǔn),甲方有權(quán)要求乙方免費(fèi)進(jìn)行修改,直至達(dá)到質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。如乙方經(jīng)多次修改仍無法達(dá)到質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),甲方有權(quán)扣除部分翻譯費(fèi)用或解除本協(xié)議,并要求乙方返還已支付的費(fèi)用,同時乙方應(yīng)按照翻譯費(fèi)用的[X%]向甲方支付違約金。4.任何一方違反本協(xié)議約定的保密義務(wù),應(yīng)向?qū)Ψ街Ц斗g費(fèi)用的[X%]作為違約金,并賠償對方因此遭受的全部損失。七、爭議解決本協(xié)議在履行過程中如發(fā)生爭議,雙方應(yīng)首先友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。八、其他條款1.本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。2.本協(xié)議未盡事宜,雙方可另行協(xié)商并簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本協(xié)議具有同等法律效力。甲

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論