Unit5PoemsReadingforWriting課件-高中英語(yǔ)人教版選擇性_第1頁(yè)
Unit5PoemsReadingforWriting課件-高中英語(yǔ)人教版選擇性_第2頁(yè)
Unit5PoemsReadingforWriting課件-高中英語(yǔ)人教版選擇性_第3頁(yè)
Unit5PoemsReadingforWriting課件-高中英語(yǔ)人教版選擇性_第4頁(yè)
Unit5PoemsReadingforWriting課件-高中英語(yǔ)人教版選擇性_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩19頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Unit5POEMS人教版(2019)英語(yǔ)選擇性必修三ReadingandWritingReviewThecharacteristicsofpoetryeconomicaluseofwords;descriptiveandvividlanguage;integratedimagery;literarydevicessuchassimilesandmetaphors;arrangementofwordsandlines,rhymes,rhythm.Whatfactorsshouldbeconsideredwhileenjoyingapoemsubject,images,tone,rhythmandsounds,feelingsandemotions,rhetoricaldevices,...repetition,personification,simile,metaphor,alliteration...PrereadingSlowerDaysinthePastRememberyoungdaysinthepast.Peopleweresincereandhonest.Theyhonoredwhattheysaid.Earlymorningintherailwaystation.Long,darkandemptywasthestreet.Thesoybeanmilkdinerwassteamingwithheat.Dayswereslowerinthepast.Carriage,horse,andmaildidnotreachfast.Youneedyourlifetimetojustlovethepersonwhoisright.Thelockwasfineinthepast.Thekeywasexquisiteandfit.Youlockandhewillgetit.WhatfactorsshouldbeconsideredwhileenjoyingapoemAboutA.A.MilneAlanAlexanderMilne(18January1882–31January1956)wasawellknownBritishplaywright,(novel),storytellerandchildren’spoet,(graduate)fromtheUniversityofCambridge.Hewasthebest(know)forhisbooksabouttheteddybearWinniethePoohandfor(vary)poems.Milnewasanotedwriter,(primary)asaplaywright,beforethehuge(successful)ofPoohovershadowedallhispreviouswork.Milne(serve)inbothWorldWars,joiningtheBritishArmyinWorldWarI,wasacaptainoftheBritishHomeGuardinWorldWarII.novelistgraduatingknownvariousprimarilysuccessservedandLet’senjoyapoem:WINDONTHEHILLStep2WhilereadingWindOnTheHillByA.A.MilneNoonecantellme,Nobodyknows,Wherethewindesfrom,Wherethewindgoes.It'sflyingfromsomewhereAsfastasitcan,Icouldn'tkeepupwithit,NotifIran.ButifIstoppedholdingThestringofmykite,ItwouldblowwiththewindForadayandanight.

AndthenwhenIfoundit,Whereveritblew,IshouldknowthatthewindHadbeengoingtheretoo.

SothenIcouldtellthemWherethewindgoes…ButwherethewindesfromNobodyknows.1.Translatethepoem山上的風(fēng)A.A.米爾恩沒(méi)有人能夠告訴我,也沒(méi)有人會(huì)知道:風(fēng)來(lái)自哪里,又將去往哪里。它從一個(gè)地方來(lái),盡他所能,飛快吹來(lái),我跟不上風(fēng)的步伐,即使跑也來(lái)不及。但如果我停下來(lái)不再緊握我手中的風(fēng)箏線,它將隨風(fēng)飄去,一天一夜后來(lái)當(dāng)我發(fā)現(xiàn)它,它吹向任何地方,我會(huì)知道風(fēng),也曾經(jīng)去過(guò)那里。所以我能告訴他們,風(fēng)去了哪里…但是風(fēng)從哪里來(lái),沒(méi)有人知道。WindOnTheHillByA.A.MilneNoonecantellme,Nobodyknows,Wherethewindesfrom,Wherethewindgoes.It'sflyingfromsomewhereAsfastasitcan,Icouldn'tkeepupwithit,NotifIran.ButifIstoppedholdingThestringofmykite,ItwouldblowwiththewindForadayandanight.AndthenwhenIfoundit,Whereveritblew,IshouldknowthatthewindHadbeengoingtheretoo.

SothenIcouldtellthemWherethewindgoes…ButwherethewindesfromNobodyknows.2.Underlinetherhymingwords[n??z][g??z][k?n][r?n][ka?t][na?t][blu?][tu?][g??z][n??z]Rhymingfeatures?interlacedrhyming

隔行押韻Completethetable.WindontheHillSubjectImagesRhymingwordsRhetoricaldevices(修辭手法)windkite,personknows/goescan/rankite/nightblew/toogoes/knowsrepetition,alliterationunderstandingofthepoemWindisfreeandcan'tbetracedEnjoyapoem:DREAMDREAMHoldfasttodreams,ForifdreamsdieLifeisabrokenwingedbirdThatcannotfly.Holdfasttodreams,ForwhendreamsgoLifeisabarrenfieldFrozenwithsnow.byLangstonHughes夢(mèng)想緊緊抓住夢(mèng)想,夢(mèng)想若是消亡,生命就像折翼的鳥(niǎo)兒,再也不能飛翔。緊緊抓住夢(mèng)想,夢(mèng)想若是消失,生命就像貧瘠的荒野,雪覆冰封,萬(wàn)物不再生長(zhǎng)。蘭斯頓·休斯Underlinetherhymingwords[dai][flai][g??][sn??]TranslatethepoemSubjectImagesRhymingwordsRhetoricaldevicesdreamsbrokenwingedbird,barrenfield,frozenwithsnowdie/fly;go/snowrepetition,metaphorDREAMHoldfasttodreams,ForifdreamsdieLifeisabrokenwingedbirdThatcannotfly.Holdfasttodreams,ForwhendreamsgoLifeisabarrenfieldFrozenwithsnow.byLangstonHughesUnderstandingofthepoemtheimportanceofhavingdreams

Iflovewerewhattheroseis,AndIwereliketheleaf,OurliveswouldgrowtogetherInsadorsingingweather,Blownfieldsorflowerfulcloses,Greenpleasureorgraygrief;Iflovewerewhattheroseis,AndIwereliketheleaf.

A.C.Swinburne[li?f][gri?f][t??ɡee?][?wee?][?z][kl??siz][?z][li?f]AMatch

配偶如果愛(ài)情好似香艷的玫瑰,而我好似它的葉片青翠,我們的生命將在一起生長(zhǎng)無(wú)論天氣陰暗,或者晴朗,處在開(kāi)花的原野,或者花徑,感受綠色的歡樂(lè),或者灰色的苦悶;如果愛(ài)情好似香艷的玫瑰,而我好似它的葉片青翠。AMATCHIflovewerewhattheroseis,AndIweretheleaf,OurliveswouldgrowtogetherInsadorsingingweather,Brownfieldsorflowerfulcloses,Greenpleasureorgreygrief;Iflovewerewhattheroseis,AndIwereliketheleaf.

Subject:images:Rhymingwords:Rhetoricaldevices:loverose;leaf;weather;fields;closestogether,weather;leaf,griefmetaphor,simile,repetition

配偶如果愛(ài)情好似火紅的玫瑰,而我好似它的葉片青翠,我們的生命將在一起生長(zhǎng)無(wú)論天氣陰暗,或者晴朗,處在開(kāi)花的原野,或者花徑,感受綠色的歡樂(lè),或者灰色的苦悶;如果愛(ài)情好似火紅的玫瑰,而我好似它的葉片青翠。Let’swrite確定時(shí)態(tài)人稱一般現(xiàn)在時(shí)為主,第一人稱布局文章架構(gòu)首段:這首詩(shī)歌的基本介紹中段:這首詩(shī)歌流行的原因尾段:我的感受列出核心要點(diǎn)這首詩(shī)歌主要講述什么?這首詩(shī)歌想要表達(dá)的寓意?Howtowriteanessayaboutapoem?我校將舉行主題為“與詩(shī)同行,校園因詩(shī)歌而美”的首屆校園雙語(yǔ)詩(shī)歌節(jié),請(qǐng)你為詩(shī)歌展廊寫(xiě)一篇余光中《鄉(xiāng)愁》的英語(yǔ)賞析文章。WhenIwasyoung,homesicknesswasatinystamp,小時(shí)候,鄉(xiāng)愁是一枚小小的郵票,Meonthisside,Motherontheotherside.我在這頭,母親在那頭。WhenIgrewup,homesicknesswasanarrowboatticket,長(zhǎng)大后,鄉(xiāng)愁是一張窄窄的船票Meonthisside,Brideontheotherside.我在這頭,新娘在那頭。Butlateron,homesicknesswasalow,lowgrave,后來(lái)啊,鄉(xiāng)愁是一方矮矮的墳?zāi)?,Meontheoutside,Motherontheinside.我在外頭,母親在里頭。Andatpresent,homesicknessbeesashallowstrait,而現(xiàn)在,鄉(xiāng)愁是一灣淺淺的海峽。Meonthisside,Mainlandontheotherside.我在這頭,大陸在那頭。寫(xiě)作步驟一般是“三段式”,具體為:第一段:簡(jiǎn)要介紹詩(shī)歌的作者及內(nèi)容。第二段:介紹詩(shī)歌所表達(dá)的內(nèi)容及主題。第三段:詩(shī)歌的寫(xiě)作意圖及現(xiàn)實(shí)意義,啟迪與感想。開(kāi)頭常用句式——介紹詩(shī)歌及作者Hereisapoementitled“...”by...,whichenjoysgreatpopularityamongreaders.結(jié)尾常用句式1.Thepoetwantsusto.........,because.........2.Readingthepoem,Ifeeldeeply+adj..........

I’lltrymybestto.........3.Readingthepoem,Ithinkthepoetisgivingus

advice......1.一首題目是……的詩(shī)______________________2.受歡迎_______________3.把......比喻成......__________4.祖國(guó)統(tǒng)一___________________________5.意境之美_________________6.強(qiáng)烈的節(jié)奏______________apoemtitled...bepopularwithpare...to...theunificationofourmotherland

thebeautyofimages

strongrhythm造句1.這首題為《鄉(xiāng)愁》的詩(shī)是余光中的杰作,在詩(shī)里他表達(dá)了對(duì)中國(guó)大陸的思念之情。(title,convey)__________________________________________________________________________________________________________________________________________________2.這首詩(shī)很受全世界的華人演講家歡迎,被收錄在高中語(yǔ)文課本里,還被改編成歌曲。(popular,include,adapt)___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ThepoemissopopularwithChinesespeakersallovertheworldthatitisincludedinthehighschoolChinesetextbooks.Itisevenadaptedintoasong.ThepoemtitledHomesicknessisthemasterpieceofYuGuangzhong,inwhichheconveyedhishomesicknessforChinesemainland.3.這首詩(shī)運(yùn)用了比喻,把鄉(xiāng)愁比喻成“郵票”、“船票”、“墳?zāi)埂焙汀昂{”,把抽象的感情變得具體,把詩(shī)人人生四個(gè)不同的階段的鄉(xiāng)愁生動(dòng)地描畫(huà)了出來(lái)。(pare,abstract,concrete)Thepoemusesmetaphor,____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________.4.詩(shī)里的“小小的郵票”,“窄窄的船票”,“矮矮的墳?zāi)埂?,“淺淺的海峽”賦予詩(shī)歌強(qiáng)烈的節(jié)奏感。(rymthm)___________________________________________________________________________________________________________________________________________.

Thephrases

“asmallstamp”,“anarrowboatticket”,“alowgrave”,“ashallowstrait”givethepoemastrongrhythm.paringhomesicknesstostamp,boatticket,grave,andstrait,whichmakestheabstractfeelingsconcreteandvividlydescribesthepoet’shomesicknessinhisfourdifferentlifestages.5這首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)單,卻能讓讀者感到意境之美。每當(dāng)讀起這首詩(shī),都會(huì)為詩(shī)人對(duì)家人的思念和渴望祖國(guó)統(tǒng)一的愿望深深感染。(affect,unification)——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————.Thepoemusessimplelanguagebutmakesreadersfeelthebeautyofimages.Wheneverreadingthepoem,wewillbedeeplyaffectedbythepoet'shomesicknessforhisfamilyandhiswishfortheunificationofourmotherland連句成篇ThepoemtitledHomesicknessisthemasterpieceofYuGuangzhong,inwhichheconveyedhishomesicknessforChinesemainland.ThepoemissopopularwithChinesespeakersallovertheworldthatitisincludedinthehighschoolChinesetextbooks.Itisevenadaptedintoasong.Thepoetusesmetaphor,paringhomesicknesstostamp,boatticket,grave,andstrait,whichmakestheabstractfeelingsconcreteandvividlydescribesthepoet’shomesicknessinhisfourdifferentlifestages.Besides,thephrases“asmallstamp”,“anarrowboatticket”,“alowgrave”,“ashallowstrait”givethepoemastrongrhythm,makingthepoempleasingtoread.Thepoemusessimplelanguagebutmakesreadersfeelthebeautyofimages.Wheneverreadingthepoem,wewillbedeeplyaffectedbythepoet'shomesickessforhisfamilyandhiswishfortheunificationofourmotherland.Assignment

假設(shè)你是李華,你的英國(guó)筆友Peter對(duì)唐詩(shī)很感興趣,發(fā)來(lái)一首唐朝詩(shī)人李紳的名作《憫農(nóng)》(SympathyforFarmers)向你請(qǐng)教,請(qǐng)你用英語(yǔ)給他寫(xiě)一封回信,內(nèi)容包括:1.簡(jiǎn)要介紹詩(shī)歌以及詩(shī)中所蘊(yùn)含的作者的思想感情;

2.闡述你的個(gè)人感受。SympathyontheFarmersAtnoon,farmersareweeding,Downthefield,sweatisdropping.Whoknowsriceonadish,Everygrainisfullofmoiling4.作品的藝術(shù)手法分析(通常結(jié)合在作品意向分析之中)ReviseadraftDearPeter,I’mgladtoreceiveyourletter________youaskedmeaboutaTangpoem—SympathyforFarmers.Thepoem,________________(由4句組成),isquitepopularwithfolkliteraryreaders._________________________________(當(dāng)我大聲讀這首詩(shī),我能聽(tīng)出)thelastwordfromthesecondandthefourthsentencesrhyme—“tu”and“ku”.__________________________________________________(這些韻律詞聽(tīng)起來(lái)不錯(cuò),使這首詩(shī)讀起來(lái)朗朗上口).Thepoem___________

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論