2025年英語(yǔ)翻譯資格考試筆譯模擬試卷:專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯_第1頁(yè)
2025年英語(yǔ)翻譯資格考試筆譯模擬試卷:專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯_第2頁(yè)
2025年英語(yǔ)翻譯資格考試筆譯模擬試卷:專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯_第3頁(yè)
2025年英語(yǔ)翻譯資格考試筆譯模擬試卷:專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯_第4頁(yè)
2025年英語(yǔ)翻譯資格考試筆譯模擬試卷:專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025年英語(yǔ)翻譯資格考試筆譯模擬試卷:專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、單項(xiàng)選擇題要求:從每題的四個(gè)選項(xiàng)中選出最佳答案,并將答案填入題后的括號(hào)內(nèi)。1.ThefollowingsentenceisatranslationofwhichEnglishword?A.鋼鐵B.鐵路C.鋼筋D.鋼管2.Whichofthefollowingisthecorrecttranslationof"pipeline"?A.管道B.管道C.管道D.管道3.ThefollowingsentenceisatranslationofwhichEnglishword?A.鋼筋混凝土B.鋼筋C.混凝土D.鋼筋4.Whichofthefollowingisthecorrecttranslationof"construction"?A.建設(shè)B.建設(shè)工程C.施工D.建筑工程5.ThefollowingsentenceisatranslationofwhichEnglishword?A.橋梁B.橋梁C.橋梁D.橋梁6.Whichofthefollowingisthecorrecttranslationof"bridge"?A.橋梁B.橋梁C.橋梁D.橋梁7.ThefollowingsentenceisatranslationofwhichEnglishword?A.橋墩B.橋墩C.橋墩D.橋墩8.Whichofthefollowingisthecorrecttranslationof"abutment"?A.橋墩B.橋墩C.橋墩D.橋墩9.ThefollowingsentenceisatranslationofwhichEnglishword?A.橋梁B.橋梁C.橋梁D.橋梁10.Whichofthefollowingisthecorrecttranslationof"viaduct"?A.橋梁B.橋梁C.橋梁D.橋梁二、多項(xiàng)選擇題要求:從每題的四個(gè)選項(xiàng)中選出所有正確答案,并將答案填入題后的括號(hào)內(nèi)。1.Thefollowingtermsarerelatedtoconstruction.Whichofthefollowingarecorrecttranslations?A.橋梁B.橋墩C.混凝土D.鋼筋E.橋梁施工2.Thefollowingtermsarerelatedtoconstruction.Whichofthefollowingarecorrecttranslations?A.橋梁B.橋墩C.混凝土D.鋼筋E.橋梁施工3.Thefollowingtermsarerelatedtoconstruction.Whichofthefollowingarecorrecttranslations?A.橋梁B.橋墩C.混凝土D.鋼筋E.橋梁施工4.Thefollowingtermsarerelatedtoconstruction.Whichofthefollowingarecorrecttranslations?A.橋梁B.橋墩C.混凝土D.鋼筋E.橋梁施工5.Thefollowingtermsarerelatedtoconstruction.Whichofthefollowingarecorrecttranslations?A.橋梁B.橋墩C.混凝土D.鋼筋E.橋梁施工三、翻譯題要求:將下列句子翻譯成英文。1.鋼筋混凝土結(jié)構(gòu)是一種廣泛應(yīng)用于現(xiàn)代建筑的結(jié)構(gòu)形式。2.橋梁施工是一項(xiàng)復(fù)雜而重要的工程,需要嚴(yán)格的施工標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范。3.橋墩是橋梁的重要組成部分,承擔(dān)著橋梁的重量和支撐作用。4.混凝土是現(xiàn)代建筑工程中最常用的建筑材料之一。5.鋼筋是鋼筋混凝土結(jié)構(gòu)中的關(guān)鍵材料,用于增強(qiáng)結(jié)構(gòu)的承載能力。四、閱讀理解題要求:閱讀下列短文,然后根據(jù)短文內(nèi)容回答問(wèn)題。Abridgeisastructurebuilttospanaphysicalobstaclesuchasabodyofwater,valley,orroad,forthepurposeofprovidingpassageovertheobstacle.Bridgeengineeringisabranchofcivilengineeringthatdealswiththedesign,construction,andmaintenanceofbridges.Thefollowingtextprovidesanoverviewofthetypesofbridgesandtheirconstructionmethods.Readthefollowingtextandanswerthequestionsbelow.TypesofBridges:1.BeamBridge:Abeambridgeissupportedateachendbypiersorabutmentsandcarriestheweightofthebridgeandtheloadsitcarriesthroughitsownweightandtheweightofthematerialsitismadeof.2.ArchBridge:Anarchbridgeissupportedateachendbyabutmentsandcarriestheweightofthebridgeandtheloadsitcarriesthroughthearchshape,whichdistributestheweightevenlyacrossthebridge.3.SuspensionBridge:Asuspensionbridgeissupportedbycablessuspendedfromtowersandcarriestheweightofthebridgeandtheloadsitcarriesthroughthetensioninthecables.4.Cable-StayedBridge:Acable-stayedbridgeissupportedbycablesanchoredtotowersandcarriestheweightofthebridgeandtheloadsitcarriesthroughthetensioninthecables.Questions:1.Whatisthemainpurposeofabridge?2.Howdoesabeambridgecarrytheweightofthebridgeandtheloadsitcarries?3.Whatisthemaincharacteristicofanarchbridge?4.Howdoesasuspensionbridgecarrytheweightofthebridgeandtheloadsitcarries?5.Whatisthedifferencebetweenasuspensionbridgeandacable-stayedbridge?五、完形填空題要求:閱讀下列短文,從短文后各題所給的A、B、C、D四個(gè)選項(xiàng)中,選出可以填入空白處的最佳選項(xiàng)。Theconstructionofabridgeisacomplexprocessthatinvolvesseveralstages.Thefirststepisthedesignofthebridge,whichincludesdeterminingthetypeofbridge,thematerialstobeused,andtheconstructionmethod.Thenextstepisthepreparationofthesite,whichinvolvesclearingthearea,preparingthefoundation,andensuringthatthesiteissafeforconstruction.Readthefollowingtextandfillintheblankswiththecorrectoptions.Theconstructionofabridgeisacomplexprocessthatinvolvesseveralstages.Thefirststepisthedesignofthebridge,whichincludesdeterminingthetypeofbridge,thematerialstobeused,andtheconstructionmethod.Thenextstepisthepreparationofthesite,whichinvolvesclearingthearea,preparingthefoundation,andensuringthatthesiteissafeforconstruction.Afterthesiteisprepared,theactualconstructionbegins.Thisinvolvesthefollowingstages:1.FoundationConstruction:Thefoundationisthemostimportantpartofthebridge,asitsupportstheentirestructure.Thefoundationisconstructedbypouringconcreteintoapreparedtrenchandallowingittocure.2.BridgeDeckConstruction:Thebridgedeckisthesurfaceofthebridgethatcarriesthetraffic.Itisconstructedbyplacingsteelreinforcementintheconcretetoprovidestrengthanddurability.3.BridgeAbutmentandPierConstruction:Theabutmentsandpiersarethesupportsforthebridgedeck.Theyareconstructedbypouringconcreteintoformsandallowingittocure.4.BridgesuperstructureConstruction:Thesuperstructureisthepartofthebridgethatisabovethedeck.Itincludesthebridgedeck,thesuperstructurebeams,andthebridgedecksupports.5.BridgeDeckFinishing:Thefinalstepintheconstructionofthebridgeistofinishthedeck.Thisinvolvespaintingorcoatingthedecktoprotectitfromtheelements.Choosethebestoptionforeachblank:1.Thedesignofthebridgeincludesdeterminingthetypeofbridge,thematerialstobeused,andtheconstructionmethod.(A)The(B)A(C)An(D)The2.Thefoundationisthemostimportantpartofthebridge,asitsupportstheentirestructure.(A)It(B)Its(C)Its(D)It's3.Thebridgedeckisthesurfaceofthebridgethatcarriesthetraffic.(A)It(B)Its(C)Its(D)It's4.Thesuperstructureisthepartofthebridgethatisabovethedeck.(A)It(B)Its(C)Its(D)It's5.Thefinalstepintheconstructionofthebridgeistofinishthedeck.(A)It(B)Its(C)Its(D)It's六、翻譯題要求:將下列句子翻譯成英文。1.橋梁設(shè)計(jì)是橋梁建設(shè)的第一步,它決定了橋梁的類型、使用的材料和施工方法。2.橋梁的施工是一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程,包括設(shè)計(jì)、施工和橋梁的維護(hù)。3.橋梁的承重結(jié)構(gòu)通常由橋墩和橋臺(tái)組成,它們?yōu)闃蛄禾峁┍匾闹巍?.橋梁的施工質(zhì)量直接影響到橋梁的安全性和使用壽命。5.橋梁工程是一個(gè)跨學(xué)科領(lǐng)域,涉及建筑學(xué)、土木工程、材料科學(xué)等多個(gè)學(xué)科。本次試卷答案如下:一、單項(xiàng)選擇題1.C解析:根據(jù)句意“以下句子是對(duì)哪個(gè)英語(yǔ)單詞的翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷“鋼筋”是對(duì)“reinforcement”的翻譯。2.A解析:根據(jù)句意“以下哪個(gè)是‘pipeline’的正確翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷“管道”是對(duì)“pipeline”的正確翻譯。3.A解析:根據(jù)句意“以下句子是對(duì)哪個(gè)英語(yǔ)單詞的翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷“鋼筋混凝土”是對(duì)“reinforcedconcrete”的翻譯。4.A解析:根據(jù)句意“以下哪個(gè)是‘construction’的正確翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷“建設(shè)”是對(duì)“construction”的正確翻譯。5.A解析:根據(jù)句意“以下句子是對(duì)哪個(gè)英語(yǔ)單詞的翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷“橋梁”是對(duì)“bridge”的翻譯。6.A解析:根據(jù)句意“以下哪個(gè)是‘bridge’的正確翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷“橋梁”是對(duì)“bridge”的正確翻譯。7.A解析:根據(jù)句意“以下句子是對(duì)哪個(gè)英語(yǔ)單詞的翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷“橋墩”是對(duì)“abutment”的翻譯。8.A解析:根據(jù)句意“以下哪個(gè)是‘a(chǎn)butment’的正確翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷“橋墩”是對(duì)“abutment”的正確翻譯。9.A解析:根據(jù)句意“以下句子是對(duì)哪個(gè)英語(yǔ)單詞的翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷“橋梁”是對(duì)“bridge”的翻譯。10.A解析:根據(jù)句意“以下哪個(gè)是‘viaduct’的正確翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷“橋梁”是對(duì)“viaduct”的正確翻譯。二、多項(xiàng)選擇題1.A,B,C,D,E解析:根據(jù)句意“以下術(shù)語(yǔ)與建筑相關(guān)。以下哪些是正確的翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷所有選項(xiàng)都是正確的翻譯。2.A,B,C,D,E解析:根據(jù)句意“以下術(shù)語(yǔ)與建筑相關(guān)。以下哪些是正確的翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷所有選項(xiàng)都是正確的翻譯。3.A,B,C,D,E解析:根據(jù)句意“以下術(shù)語(yǔ)與建筑相關(guān)。以下哪些是正確的翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷所有選項(xiàng)都是正確的翻譯。4.A,B,C,D,E解析:根據(jù)句意“以下術(shù)語(yǔ)與建筑相關(guān)。以下哪些是正確的翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷所有選項(xiàng)都是正確的翻譯。5.A,B,C,D,E解析:根據(jù)句意“以下術(shù)語(yǔ)與建筑相關(guān)。以下哪些是正確的翻譯?”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷所有選項(xiàng)都是正確的翻譯。三、翻譯題1.Reinforcedconcretestructuresareatypeofstructuralformwidelyusedinmodernarchitecture.解析:根據(jù)句意“鋼筋混凝土結(jié)構(gòu)是一種廣泛應(yīng)用于現(xiàn)代建筑的結(jié)構(gòu)形式?!?,將句子翻譯成英文。2.Bridgeconstructionisacomplexandimportantengineeringprojectthatrequiresstrictconstructionstandardsandspecifications.解析:根據(jù)句意“橋梁施工是一項(xiàng)復(fù)雜而重要的工程,需要嚴(yán)格的施工標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范?!?,將句子翻譯成英文。3.Bridgepiersareanimportantpartofabridge,supportingtheweightofthebridgeandprovidingnecessarysupport.解析:根據(jù)句意“橋墩是橋梁的重要組成部分,承擔(dān)著橋梁的重量并提供必要的支撐?!保瑢⒕渥臃g成英文。4.Concreteisoneofthemostcommonlyusedconstructionmaterialsinmodernengineeringprojects.解析:根據(jù)句意“混凝土是現(xiàn)代建筑工程中最常用的建筑材料之一。”,將句子翻譯成英文。5.Reinforcementisakeymaterialinreinforcedconcretestructures,usedtoenhancethebearingcapacityofthestructure.解析:根據(jù)句意“鋼筋是鋼筋混凝土結(jié)構(gòu)中的關(guān)鍵材料,用于增強(qiáng)結(jié)構(gòu)的承載能力?!?,將句子翻譯成英文。四、閱讀理解題1.Passageoveranobstacle解析:根據(jù)句意“跨越障礙物”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷橋梁的主要目的是為了提供跨越障礙物的通道。2.Carriestheweightofthebridgeandtheloadsitcarriesthroughitsownweightandtheweightofthematerialsitismadeof解析:根據(jù)句意“通過(guò)自身的重量和所用材料的重量來(lái)承擔(dān)橋梁的重量和所承受的載荷”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷梁橋是通過(guò)自身的重量和所用材料的重量來(lái)承擔(dān)橋梁的重量和所承受的載荷。3.Distributestheweightevenlyacrossthebridge解析:根據(jù)句意“將重量均勻分布在橋梁上”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷拱橋的主要特點(diǎn)是它通過(guò)拱形結(jié)構(gòu)將重量均勻分布在橋梁上。4.Carriestheweightofthebridgeandtheloadsitcarriesthroughthetensioninthecables解析:根據(jù)句意“通過(guò)電纜中的張力來(lái)承擔(dān)橋梁的重量和所承受的載荷”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷懸索橋是通過(guò)電纜中的張力來(lái)承擔(dān)橋梁的重量和所承受的載荷。5.Asuspensionbridgeissupportedbycablessuspendedfromtowers,whileacable-stayedbridgeissupportedbycablesanchoredtotowers解析:根據(jù)句意“懸索橋是通過(guò)從塔上懸掛的電纜來(lái)支撐,而斜拉橋是通過(guò)錨定在塔上的電纜來(lái)支撐”,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷懸索橋和斜拉橋的主要區(qū)別在于支撐方式的不同。五、完形填空題1.The解析:根據(jù)句意“橋梁的設(shè)計(jì)包括確定橋梁的類型、使用的材料和施工方法?!保Y(jié)合選項(xiàng),可以判斷應(yīng)選擇定冠詞“the”。2.It解析:根據(jù)句意“橋梁的基礎(chǔ)是橋梁最重要的部分,因?yàn)樗沃麄€(gè)結(jié)構(gòu)?!?,結(jié)合選項(xiàng),可以判斷應(yīng)選擇代詞“it”。3.It解析:根據(jù)句意“橋梁的橋面板是橋梁的表面,承載著交通?!?/p>

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論