《蒿里》原文、注釋、譯文、賞析_第1頁
《蒿里》原文、注釋、譯文、賞析_第2頁
《蒿里》原文、注釋、譯文、賞析_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

精品文檔-下載后可編輯《蒿里》原文、注釋、譯文、賞析《蒿里》原文、解釋、譯文、賞析

蒿里

無名氏

【原文】

蒿里[1]誰家地,聚斂魂魄無賢愚[2]。

鬼伯一何相催促[3],人命不得少踟躕[4]。

【解釋】

[1]蒿(hāo)里:魂魄聚居之地。

[2]無賢愚:無論是賢達之人還是愚昧之人。

[3]鬼伯:主管死亡的神。一何:何其,多么。

[4]踟躕(chíchú):逗留。

【介紹】

此詩不詳。

【賞析】

“蒿里”,一詞,有兩種意義:一是地名之稱,本山名,在泰山之南,為當?shù)厮廊酥岬??!稘h書·廣陵厲王傳》:“蒿里召兮郭門閱,死不得取代庸,身自逝?!鳖亷煿抛⒃唬骸拜锢铮廊死?。”二是指古代喪歌:人死后,送喪時所唱的一種歌曲名。崔豹《古今注》曰:“《薤露》《蒿里》,泣喪歌也。本出田橫門人,橫自殺,門人傷之,為作悲歌?!币浴拜锢铩弊鳛閱矢柚Q的,極可能開始于田橫門人,譙周《法訓》曰:“漢高帝召田橫,至尸鄉(xiāng)自殺。從者不敢哭而不勝哀,故為挽歌以寄哀音?!钡@首喪歌是否為田橫門人所作,還是值得懷疑的。

全篇四句,兩兩設為問答,如隨口吟唱,聯(lián)類成篇。

歌的開頭提出疑問:“蒿里誰家地?”疑問的提出在于下一句:“聚斂魂魄無賢愚。”人間從來等級森嚴,凡事分別流品,絕無混淆,似乎天經(jīng)地義。所以人不解:這“蒿里”究竟是怎樣一個地方,那里為什么不分賢愚貴賤?人間由皇帝老子、王公大臣及其鷹犬爪牙統(tǒng)治,那么,這另一個世界是“誰家”的天下,歸誰掌管呢?人活著的時候絕無平等可言,死后就彼此彼此了,這到底是怎么一回事呢?

后兩句“鬼伯一何相催促,人命不得少踟躕”,是說“鬼伯”對任何人都一視同仁:一旦他叫你去,你想踟躕一下也不可能。“催促”得那樣急,到底為的是什么?求情禱告不行,威逼利誘也不行。人間的萬能之物——權勢、金錢在這時候完全失去效用,不能代死。這其中的道理又是什么呢?看來,“鬼伯”是最公正廉潔的。然而,他可敬卻不可親,沒有人不怕他。不管鳳子龍孫,也不管皇親國戚,他都是一副鐵面孔,絕不法外開恩,也不承認特權。無論什么人,都對他無計可施。

這首歌的主旨是否定人生,表達了一種極

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論