北京舞蹈學院外國留學生招生指南_第1頁
北京舞蹈學院外國留學生招生指南_第2頁
北京舞蹈學院外國留學生招生指南_第3頁
北京舞蹈學院外國留學生招生指南_第4頁
北京舞蹈學院外國留學生招生指南_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、PAGE16北京舞蹈學院外國留學生招生指南BEIJING DANCE ACADEMYGUIDELINE FOR INTERNATIONAL STUDENTS北京舞蹈學院簡介 北京舞蹈學院是一所以高素質舞蹈人才培養(yǎng)、高水平舞蹈理論研究和作品創(chuàng)作為主要任務的全日制普通高等學校。學校前身為北京舞蹈學校,始建于1954年,是新中國第一所專業(yè)舞蹈學校。學校具有學士和碩士學位授予權,是中國唯一所專門化的舞蹈教育高等學校,也是當今世界規(guī)模最大、專業(yè)設置全面的舞蹈知名院校。學校被譽為“舞蹈家搖籃”,位于北京市海淀區(qū)風景秀麗的紫竹院公園北側。目前,學校在編教職工近600人,全日制在校學生約2500多人,繼續(xù)教育

2、學院在校生總數為5000余人、舞蹈考級院每年在海內外培訓舞蹈考級師資5萬余人,有近50萬學生參加舞蹈考級考試。學校設立中國古典舞系、中國民族民間舞系、芭蕾舞系、國際標準舞系、音樂劇系、創(chuàng)意學院(下設編導系、現代舞系、藝術設計系)、人文學院(下設舞蹈學系、藝術傳播系)、教育學院、繼續(xù)教育學院、舞蹈考級院、附屬中等舞蹈學校等教學機構,涵蓋舞蹈表演、舞蹈學、舞蹈編導、舞蹈教育、舞臺設計、藝術管理等學科專業(yè)。1955年起開始招收外國學生,截止目前已有來自美國、英國、法國、德國、加拿大、新加坡等幾十個國家的學生來校學習,教育層次涉及研究生、本科、附中以及專業(yè)進修等。學校已分別與英國、美國、意大利、韓國、

3、新西蘭、新加坡、奧地利等國家以及香港和臺灣地區(qū)的十幾所院校及專業(yè)機構簽署了合作協議,穩(wěn)步開展教師交流、學生互換、聯合編創(chuàng)、演出等校際合作項目,并開展了本科生、碩士研究生聯合培養(yǎng)等雙學位合作項目。INTRODUCTION Beijing Dance Academy is a full-time institution of higher learning with commitment to cultivating excellent professional dancers, choreographers and dance researchers. Founded in 1954, its

4、predecessor Beijing Dance School was the first professional dance school ever established since the founding of Peoples Republic of China. The Academy provides BA and MA degrees and has become the only institution of higher learning for professional dance education in China, as well as the largest p

5、restigious dance academy with comprehensive concentrations in the world.The Academy, known as the cradle of dancers, is located just north of Zizhu (Purple Bamboo) Park in the Haidian District of Beijing. Currently, it has about 600 full-time faculty and staff, and 2500 full-time students apart from

6、 over 5000 students from the School of Continuing Education. Every year, the School of Dance Grade Examination trains over 50,000 teachers of dance grade examination at home and abroad, and nearly 500,000 students take the examinations at different levels.The Academy now provides such divisions as t

7、he Department of Chinese Classical Dance, the Department of Chinese Ethnic and Folk Dance, Ballroom Dance Department, Ballet Department, Musical Department, Creative School (consisting of departments of Choreography, Modern Dance and Art Design), Humanities School (consisting of departments of Dance

8、 Studies, Art Communication, and General Education), Education School, BDA Youth Dance Company, School of Continuing Education, School of Dance Grade Examination and Affiliated Secondary School of BDA, involving academic areas of dance performance, dance studies, choreography, dance education, art d

9、esign, etc. The Academy has been enrolling international students since 1955 and, so far, the students from scores of countries including the U.S., U.K., France, Germany, Canada and Singapore are studying at the Academy, for postgraduate, undergraduate and secondary education as well as professional

10、 trainings.The Academy has signed cooperation agreements with dozens of universities and professional institutions in countries and regions including the UK, the US, Italy, South Korea, New Zealand, Singapore, Austria, Hong Kong and Taiwan for sustainable inter-institution cooperation involving teac

11、her and student exchanges, joint choreography and performances, and cooperative dual-degree projects.一、硬件設施 專業(yè)教室學校擁有近百間專業(yè)舞蹈教室,為人才培養(yǎng)提供了充足的教學場地,是世界上教室數量最多的舞蹈院校。實踐舞臺學校擁有先進的舞臺設備,供師生進行實踐演出。演出場地包括舞蹈劇場(912席位)、黑匣子劇場(200席位)、音樂廳(120席位)、創(chuàng)演實驗室(72席位)、演藝合成實驗室(100席位)、沙龍舞臺(200席位)、媒體藝術實驗室、數字音頻中心等。其中舞蹈劇場以其專業(yè)理念和先進技術,成

12、為舞蹈界展示新作、排演經典、舉辦賽事的高端舞臺。圖書館現為中國舞蹈資料收藏歷史最長、品種最全、資料價值最高的專業(yè)圖書館。館藏中外文圖書26萬余冊、中外文期刊1400種、音像制品三萬余件、照片及散頁資料三萬余張,還建有舞蹈特色資源庫,大部分舞蹈資源已數字化,可供讀者網絡閱覽。中國舞蹈博物館作為全國唯一的舞蹈專業(yè)博物館,旨在搜集、保存、展示、研究正在遺失的中國各民族舞蹈文化,擁有藏品千余件。留學生公寓學校的留學生公寓可提供標準間供港澳臺地區(qū)學生住宿,房間內空調、電話、電視、桌椅、衛(wèi)生間等設施,24小時供應熱水。醫(yī)務室學校醫(yī)務室有舞蹈專業(yè)理療設施。FACILITIES Dance StudiosTh

13、e Academy has nearly one hundred dance studios for dance training, the largest number of studios in dance schools across the world. Stages for Performing PracticeThe Academy has been equipped with advanced stage facilities for the teachers and students to carry out performing practices. The venues i

14、nclude: Dance Theater (912 seats), Black Box Theater (200 seats), Concert Hall (120 seats), Creative Performance Laboratory (72 seats), Performing Arts Integration Laboratory (100 seats), Salon Theater (200 seats), Media Art Laboratory, Digital & Audio Center, and so on. Among them, the Dance Theate

15、r, due to its professional concepts and advanced technology, has become a high-end stage to showcase new works, rehearse and perform classics and hold dance contests.LibraryWith the largest collection of dance materials of highest value, the oldest professional library in China houses over 260,000 v

16、olumes of Chinese and foreign books, 1,400 Chinese and foreign periodicals, over 30,000 pieces of audio and video materials as well as more than 30,000 pieces of photos and scattered pages. It has also built up a resource database featuring dance, in which most of dance records have been digitalized

17、 for the readers to browse on-line.National Dance MuseumAs the only dance museum in China currently holding over 1,000 pieces of collections, the library is committed to collecting, preserving, exhibiting and studying the endangered dance cultures of the various ethnic groups in China.Foreign Studen

18、ts Dormitory BuildingThe Foreign Students Dormitory Building offers standard rooms for accommodation with air conditioner, telephone, TV set, desk, chairs, and private bath room. Hot water is available 24 hours.The ClinicThere is a clinic with physical therapy devices on campus.二、學科及專業(yè) 研究生教育(專業(yè)型 三年制

19、)專業(yè)方向:中國古典舞(含漢唐、敦煌)表演、教學、編創(chuàng)方向;中國民族民間舞表演、教學、編創(chuàng)方向;芭蕾舞(含性格舞)表演、教學、編創(chuàng)方向;舞蹈編導方向;現代舞表演、教學、編導方向;音樂劇表演與創(chuàng)作方向;國標舞運動原理與課程體系方向;舞臺美術設計(含燈光)方向;舞臺服裝設計方向;本科教育(四年制)開設舞蹈表演、舞蹈學、舞蹈編導、戲劇影視美術設計、藝術管理五個專業(yè)。專業(yè)方向:中國古典舞、中國民族民間舞、芭蕾舞、國際標準舞、音樂劇、舞蹈編導、現代舞、舞蹈研究、舞蹈教育、舞臺美術設計、舞臺服裝與化妝設計、舞臺設計繪景、舞臺燈光設計、藝術管理等。中專教育(六年/七年制)開設芭蕾舞表演、中國舞表演、國際標準

20、舞表演、歌舞表演、音樂舞蹈綜合五個專業(yè)方向。注:每年具體招生信息均以當年北京舞蹈學院所公布的各類招生簡章為準。PROGRAMS AND FIELDS OF SPECIALIZATION Postgraduate Education (career oriented program, 3 years)The concentrations on performance, teaching and choreography of Chinese Classical Dance (including Hantang and Dunhuang style); performance, teaching

21、and choreography of Chinese Ethnic and Folk Dance; performance, teaching and choreography of Ballet (including character dance); Choreography; performance, teaching and choreography of Modern Dance; performance and composition of Musical Theater; somatic science and teaching of Ballroom Dance; Stage

22、 Art Design (including lighting); Stage Costume Design, etc. are offered.Undergraduate Education (4 years)Offering five majors: Dance Performance, Dance Studies, Choreography, Drama, Film and Television Art Design, and Cultural Industry Management.Concentrations include Chinese Classical Dance, Chin

23、ese Ethnic and Folk Dance, Ballet, Ballroom Dance, Musical, Choreography, Modern Dance, Dance Research, Dance Education, Stage Art Design, Stage Costume and Make-up Design, Stage Set Design, Stage Lighting Design and Art Management, etc.Secondary School Education (6/7 years)Offering five concentrati

24、ons: Ballet, Chinese Dance, Ballroom Dance, Cabaret and Integrated Music and Dance.Note: Please check the detailed information on the brochures issued each year by the Academy.三、報名資格 碩士研究生具有相應專業(yè)的大學本科或同等以上學歷,并獲得漢語水平考試(HSK)新版五級證書者。大學本科生申請表演專業(yè)(含中國古典舞、中國民族民間舞、芭蕾舞、現代舞、國際標準舞)、具有高中畢業(yè)或同等以上學歷,并獲得漢語水平考試(HSK)新

25、版四級證書者;申請舞蹈編導專業(yè)、舞蹈學專業(yè)、戲劇影視美術設計、藝術管理專業(yè)、具有高中畢業(yè)或同等以上學歷,并獲得漢語水平考試(HSK)新版五級證書者;普通進修生具有高中或同等以上學歷,具有相當的舞蹈水平并有一定漢語基礎者。注:1)對原為中國公民后加入外國國籍者,我校執(zhí)行教育部教外來(2009)83號文。來華留學申請人必須持有有效的外國護照或國籍證明文件4年(含)以上,且最近4年(截至入學年度的4月30日前)之內有在國外實際居住2年以上的記錄證明,以出境和入境簽章為準。2)考生必須是持有效護照的非中國籍公民;品德良好,遵循中華人民共和國法律、法規(guī),無犯罪記錄。3)申請者的身體健康狀況須符合我校要求

26、,年齡一般在40歲以下。APPLICANT QUALIFICATIONS Masters Degree ProgramsHolding a Bachelors degree in relevant disciplines or equivalent and a certificate of new HSK (a Chinese language proficiency test) Level 5.Bachelors Degree ProgramsApplying for Dance Performance (including concentrations on Chinese Classic

27、al Dance, Chinese Ethnic and Folk Dance, Ballet, Modern Dance and Ballroom Dance) requires a a secondary school diploma or equivalent and a certificate of new HSK Level 4; Applying for Choreography, Dance Studies, Drama Film and Television Art Design, Art Management requires a a secondary school dip

28、loma or equivalent and a certificate of new HSK Level 5.Non-Degree Training ProgramsHolding a secondary school diploma or equivalent, reaching qualified level in dance and having basic Chinese language ability.Note: 1. For the applicant who abandoned his/her original Chinese nationality and then joi

29、ned a foreign nationality, please refer to the Document No. 83 (2009) issued by Ministry of Education of China in the attachment. A foreign student who is going to apply for studying in China must have a valid foreign passport or Certificate of Nationality for at least 4 years as well as a record of

30、 actual residence in foreign countries for at least 2 years during the latest 4 years (till April 30th in the first year of studying), based on the entry-exit record and stamps of the passport. 2. Candidates must be non-chinese citizens with valid passports; Good moral character, abide by the laws a

31、nd regulations of the Peoples Republic of China, no criminal record.3. The applicants health conditions shall meet BDAs requirements and shall be under the age of 40.四、申請材料 個人申請1.北京舞蹈學院外國學歷生入學申請表(大學)/ 北京舞蹈學院外國學歷生入學申請表(附中)/北京舞蹈學院外國非學歷生入學申請表*2.在華事務擔保人保證書及擔保人有效證件的復印件 *3. 護照首頁復印件 *4. 最高學歷證書復印件(應屆畢業(yè)生需提供有

32、效預期畢業(yè)證明原件)*5. 個人簡歷6. 4張2寸照片(4.8x3.3cm)7. 個人舞蹈音像資料拷貝(DVD,3分鐘左右,非學歷生申請者提供)8. 碩士研究生申請者還需提供:1)學習計劃書(包括個人簡歷、學習經歷、攻讀碩士課程期間的研究計劃、畢業(yè)后的就業(yè)方向等,要求800字以上,用中文書寫)2)與專業(yè)相關的論文(摘要部分要求中文書寫)3)大學成績單 *4)兩名與報考專業(yè)相關的副教授以上或相當職稱學者的推薦信 *5)相關專業(yè)的作品錄像或作品集。(舞蹈方向要求舞蹈劇目片段2分鐘以內,技術技巧展示1分鐘以內。)9.大學本科申請者還需提供:1)申請舞蹈表演專業(yè),需提供個人舞蹈影像資料(要求舞蹈相關專

33、業(yè)方向的劇目片段2分鐘以內,技術技巧展示1分鐘以內。)2)申請舞蹈編創(chuàng)方向,需提供個人舞蹈影像資料(要求舞蹈劇目片段2分鐘以內,技術技巧展示1分鐘以內,個人編創(chuàng)作品3分鐘以內,以及對原創(chuàng)作品的中文語言闡述。)3)申請舞蹈學專業(yè),(舞蹈史論、舞蹈科學方向)、藝術管理專業(yè),需提供個人舞蹈影像資料(要求舞蹈劇目片段2分鐘以內),以及相關專業(yè)方向文章1篇(要求中文書寫,不少于1000字。)4)申請舞蹈學專業(yè)舞蹈教育方向,需提供個人舞蹈、聲樂音像資料(要求舞蹈劇目片段2分鐘以內,聲樂演唱2分鐘以內,才藝展示)。5)申請音樂劇專業(yè),需提供個人影像資料,(要求兩首作品演唱,其中一首為音樂劇作品;中文臺詞表演

34、3分鐘以內;單人小品戲劇表演5分鐘以內;舞蹈作品片段2分鐘以內,技術技巧展示1分鐘以內)6)申請戲劇影視美術設計專業(yè),需要提供個人原創(chuàng)畫作圖像資料(要求作品上有署名。)10. 原為中國公民后加入外國國籍者還需提交:1)入籍證明2)注銷原中國戶籍證明注:1.以上帶“*”的入學申請材料須在入學時繳驗原件。 2. 提供視頻要求高清品質、表演過程無剪輯。 3、提供學術文章、設計類作品者,需本人簽字,確認作品為申請者原創(chuàng)。短期培訓班(團體)1. 培訓申請公函,明確培訓時間、內容、學生人數、性別、課時數等2. 團體人名單,內容包括:姓名、性別、出生日期、國籍、護照號等3. 團體人員護照復印件4. 團體人員

35、保險復印件注:組織者可直接致函學院國際合作與交流處,就學習時間、內容等進行協商,集訓班需10人(含)以上開班。APPLICATION DOCUMENTS Individual Application1. Degree Programs Application Form for International Students/Secondary Education Application Form for International Students/Non-Degree Programs Application Form for International Students *2. Guaran

36、tor Form and photocopy of guarantors credentials (passport or ID.)*3. Photocopy of the information page of your Passport *4. Photocopy of the applicants highest degree obtained *(If the applicant is still in the final year of senior high school, a certificate of expected graduation issued from the s

37、chool is required)5. Resume6. 4 Photos (2inch, 4.8x3.3cm)7. Personal Dance Video, DVD, about 3minutes, only non-degree applicant should submit)8. Masters Degree Programs applicant should also submit:1) Study statement (including personal resume, education experience, plan of study or after graduatio

38、n, etc. Please write in Chinese with no less than 800 characters.)2) Relevant Theses3) University Transcript *4) Letters of Recommendation from two professors *5) Videos of performances related to the applying major are required (Applying for Dance related major requires excerpt of dance repertory w

39、ithin 2 minutes and basic techniques presentation within 1 minute).9. Bachelors Degree Programs applicant should also submit:1) For Dance Performance, personal dance video is required (including excerpt of dance repertory in 2 minutes and basic techniques presentation in 1 minute).2) For Dance Chore

40、ography, personal dance video is required (including excerpt of dance repertory in 2 minutes, basic techniques presentation in 1 minute and personal original work in 3 minutes and interpretation of original work in Chinese).3) For Dance Studies (concentrating on Dance History and Theory and Dance Sc

41、ience) and Art Management, personal dance video is required (including excerpt of dance repertory in 2 minutes) and at least 1 relevant academic essay (written in Chinese, less than 1000 characters).4) For Dance Studies (concerntrating on Dance Education), personal dance and vocal performance video

42、is required (including excerpt of dance repertory in 2 minutes, vocal performance in 2 minutes and talent show) 5) For Musical Theater, personal vocal music video is required (including 2 pieces with one musical theater performance, acting in Chinese within 3 minutes, short single drama performance

43、within 5 minutes, excerpt of dance performance in 2 minutes and dance techniques in 1 minute).6) For Drama Film and Television Art Design, personal original painting is required (with signature on it). 10Applicant who abandoned his/her Chinese Nationality and then joined a foreign nationality should

44、 also submit: 1) Certificate of Naturalization; 2) Proof of cancellation of the original residence; Note: 1) Original documents of the list with * must be provided when you come to BDA. 2) Videos required to provide should be made in high resolution without editing or cutting.3) Academic essays or d

45、esign works should be autographed by the applicant and acknowledged as the applicants original work.Short-Term Training Programs (In Group)1. Application Letter (notifying date, content, how many students, how many classes, etc.)2. Name List (including name, gender, date of birth, nationality, passp

46、ort NO., etc.)3. Photocopies of Passports4. Photocopies of InsuranceNote: The organizer can directly contact the International Office to discuss the details such as time and content of training. There must be more than 10 students for one class.五、申請、考試、及入學時間 申請材料提交截止日期學歷生:3月31日以前提交報名材料, 7月郵件通知錄取結果。非

47、學歷生:春季學期(3月-7月)入學前一年12月31日前提交報名材料秋季學期(9月-次年1月)當年6月30日前提交報名材料入學時間學歷生入學時間為每年的9月,普通進修生入學時間一般為每年的9月和3月。TIMELINE Deadline for Submitting the MaterialsFor Degree Programs: before March 31st , the result of admission will be sent through email in July.For Non-Degree Training Programs: Spring semester (from

48、 March to July): before Dec. 31st of the previous yearFall semester (from Sep. to next Jan.): before June 30th of the yearTime for School BeginningFor Degree Programs: SeptemberFor Non-Degree Training Programs: September or March.六、其它注意事項 考試成績通過、未滿18歲的學生:1. 家長能作為其監(jiān)護人長期在北京工作或陪讀,且在華停留期限不短于該生在華學習期限,需提供

49、監(jiān)護人保證書及監(jiān)護人的護照復印件、在京長期工作或居住的相關證明材料;2. 家長不能作為其監(jiān)護人長期在京工作或陪讀,需委托在京長期工作或居住的親友擔任該生在華學習期間的監(jiān)護人,并按要求提供監(jiān)護人委托書(在北京市的公證處進行公證)、被委托人證件復印件及其在京長期工作或居住的相關證明材料。簽證申請來校學習6個月以上的外國留學生須申請長期學習(X1)簽證;申請來校學習6個月以下的外國留學生須申請短期學習(X2)簽證。保險根據國際慣例和中國政府有關部門規(guī)定,在華學習半年以上的外國留學生必須在學校統(tǒng)一辦理人身意外傷害和醫(yī)療保險,否則不予注冊。OTHER INFORMATION For students u

50、nder 18 years old who have passed the examinations1. If the parent can be the students guardian in Beijing and can work or stay in Beijing for a period longer than the students duration of study, documents submitted shall include Guarantee Statement from Guardian for the International Student, photo

51、copy of the Guardians Passport as well as the Guardians work or residence certificates in Beijing;2. If the parent can not be the students guardian in Beijing, a friend or relative who work or reside in Beijing shall be assigned as the guardian during the period of the students study in Beijing. Doc

52、uments submitted shall include letter of Authorization to the Guardian (notarized by notarial office in Beijing), photocopy of the authorized guardians ID certificate as well as the Guardians work or residence certificates in Beijing.Visa ApplicationStudents whose duration of study lasts more than 6

53、 months must hold X1 visa; Students whose duration of study lasts less than 6 months must hold X2 visa. InsuranceIn accordance with international practice and relevant regulations of Chinese authorities, students whose duration of study is more than 6 months are required to purchase medical and acci

54、dent insurance in Beijing. 七、費用 報名手續(xù)費人民幣700元整(不予退還)自費生學費收費標準碩士研究生、高級進修生 50000元/學年本科生 40000元/學年附中學歷生 100000元/學年普通進修生 35000元/學期短期集訓班(10人以上開班) 120元/人/課時(45分鐘/課時)留學生公寓住宿費標準30天(含)以下 雙人標準間 每人每天90元31-90天(含) 雙人標準間 每人每天75元91天(含)以上 雙人標準間 每人每天60元保險費800元/學年(400元/學期)注:1. 外國學生因非校方原因退學或休學,所交學費不予退款。2. 所有費用以銀聯卡(人民幣)

55、支付。FEES Application FeeRMB 700 (Non-refundable)Tuition for non-scholarship studentsMasters degree and advanced visiting scholar programs 50000yuan /academic yearBachelors degree programs 40000yuan /academic yearSecondary Education 100000yuan /academic yearNon-Degree Training Programs 35000yuan/acade

56、mic termShort term training program (group with no less than 10 students) 120yuan /person/class hour (45 minutes)Accommodation fees in the Foreign Students Building30 nights or less Standard room (two beds) 90yuan /person/night31-90 nights Standard room (two beds) 75yuan /person/night91 nights or mo

57、re Standard room (two beds) 60yuan /person/night Insurance800yuan /academic year (400yuan/semester)Notes: 1. If student leaves school or suspends school due to personal reason, the paid tuition will not be refunded. 2. All the fees should be paid in Chinese currency (RMB).八、聯系方式 電話:86-10-68937373傳真:

58、86-10-68935695報名郵箱: HYPERLINK l mailto: 學校網址: HYPERLINK 地址:北京市海淀區(qū)萬壽寺路1號 北京舞蹈學院國際合作與交流處留學生公寓103辦公室郵編:100081CONTACT DETAILS International Office Beijing Dance AcademyAdd: No.1, Wanshousi Road, Haidian District, Beijing, ChinaZip Code: 100081Tel: +8610-68937373Fax: +8610-68935695E-mail: HYPERLINK l mai

59、lto: Website: HYPERLINK 時間一鍋米飯,放到第二天,水氣就會干一些;放到第三天,味道恐怕就有問題;第四天,我們幾乎可以發(fā)現,它已經發(fā)餿;再放下去,恐怕就要發(fā)霉了。是什么原因,使那鍋米飯變餿變壞是時間??墒?,在煙雨的江南,年輕的父母生下女兒,他們就在地窖里,埋下一缸缸米酒,十七、八年以后,女兒長大了,這些酒就成為嫁女兒、婚禮上的佳釀。它有一個美麗而惹人遐思的名字,叫女兒紅。是什么使那些平凡的米,變成芬芳甘醇的酒也是時間。到底,時間是善良的,還是邪惡的魔術師呢?或許都不是,時間只是一個簡單的指數符號,它會把原來倍增而已。開始變壞的米飯,每一天都不斷變得更腐臭,而開始變醇的美酒,每一分鐘,都在繼續(xù)增加它的芬芳。在人世間,我們也曾經看過天真的少年一旦開始墮落,便不免愈陷愈深,終于變得滿面風塵,面目可憎。但相反的,時間卻把溫和的笑痕,體諒的眼神,成熟的風采,智慧的神韻添加在那些追尋善良的人身上。同樣是煮熟的米,餿飯與美酒的差別在哪里呢?就在那一點點的酒曲。皆出父母,誰墮落如禽獸,而誰又能提升成完美的人呢?是內心深處,緊緊環(huán)抱不放的,捉摸不透的欲望。與其問,時間將怎樣對待你我。不如問,你我將如何對待時間。你就是一道風景生于世界上,存于宇宙間,你不比別人多,也不比別人少,同頂炎炎烈日,共沐皎皎月輝,心智不缺,心力不乏,只要你勇于展示自己的才華、個性及風采,那么,你就沒必要

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論