




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、英語學(xué)習(xí)四級(jí)完形填空和翻譯一、完形填空的體裁和題材完形填空的文章多以觀點(diǎn)鮮明、條理清楚的議論文或說明文為主,題材涉及范圍包括科普、經(jīng)濟(jì)、歷史、社會(huì)、文化、教育等,具有一定時(shí)代性、現(xiàn)實(shí)性和科學(xué)性。我們把2006年6月到2009年6月四級(jí)考試中的7篇完形填空文章的主題匯總?cè)缦拢?006年6月:介紹一種新型鬧鐘,它的優(yōu)點(diǎn)和工作原理。2006年12月:介紹語言在區(qū)分人類與其他動(dòng)物方面的重要性2007年6月:講2005年10月8日發(fā)生在克什米爾的一次地震以及災(zāi)后重建工作。2007年12月:講消費(fèi)者的情緒對(duì)購物的影響。2008年62008年12月:講有組織的體育運(yùn)動(dòng)以及如何培養(yǎng)兒童。2009年6月:介紹了
2、日本最近幾年汽車業(yè)的不景氣現(xiàn)象。大家平時(shí)可以有針對(duì)性地看一些類似的文章,以增加背景知識(shí)、提高閱讀速度和理解能力。測(cè)試點(diǎn) 文章整體的把握和理解邏輯關(guān)系句子結(jié)構(gòu)語法規(guī)則固定搭配詞匯辨析二、完形填空的解題步驟1. 首段首句是關(guān)鍵總結(jié)最近幾年的四級(jí)考試完形填空題目,此題所用文章大多是總分結(jié)構(gòu)。首句通常不設(shè)空,并且暗含了本文的中心思想或者作者的基本觀點(diǎn)。2. 速讀全文略大意,先易后難不誤時(shí)第一遍閱讀的主要目的是迅速了解文章大意,不必過分推敲,先做有把握的題,拿不準(zhǔn)的可以空著。第一遍之后,對(duì)文章的意思要基本明了。注意不要在尚未掌握大意的情況下,卡在某個(gè)空處浪費(fèi)時(shí)間。然后再根據(jù)上下文等,對(duì)沒把握的空進(jìn)行仔細(xì)
3、分析。3. 重讀全文查漏補(bǔ)缺重讀全文將已選的答案結(jié)合上下文以及整篇文章加以核對(duì)推敲。復(fù)核至關(guān)重要,常能糾正一兩處甚至多處錯(cuò)誤。同時(shí)對(duì)極難確定的答案,也要憑感覺選一個(gè)。檢查時(shí)要注意以下幾點(diǎn):1)上下文的一致性:即時(shí)態(tài)、語態(tài)的一致;代詞、名詞單復(fù)數(shù)的一致。2)從語法和習(xí)慣用法及固定搭配、甚至語感入手,看是否符合上下文的邏輯。3)段與段、句與句之間的銜接是否連貫。4)連詞、副詞也是完形填空??嫉脑~,要避免出現(xiàn)前后矛盾的情況。License CertificateIncidentEventWorkWorksinstrument ImplementAppliancefacility執(zhí)照,許可證 ,許可某
4、人從事某種職業(yè)的證書 證書,證明,證明某人有能力或者曾經(jīng)做過某事的證書 有歷史意義的事件,插曲重大事件,體育比賽的賽事不可數(shù),工作作品, 工廠用于精細(xì)工作或科學(xué)技術(shù)的工具在工作中任何有用或必需的器械, 尤指較簡(jiǎn)單的農(nóng)田或園藝工具特指“家用電器”;常用作復(fù)數(shù)形式,表示設(shè)施四級(jí)翻譯解題技巧三大考點(diǎn):1. 固定搭配。這是翻譯中的最為核心的考點(diǎn),也是近幾次四級(jí)考試以來命題密度最高的考點(diǎn)。By contrast, American mothers were more likely _ (把孩子的成功歸因于) natural talent.【考點(diǎn)分析】此題考查兩個(gè)固定搭配:1) be likely to
5、do sth. (可能的); 2) attribute/owe sth. to sth. / sb. (把歸因于)。答案: to attribute/owe their childrens success to2. 核心語法這部分語法考點(diǎn)大多數(shù)是以前詞匯語法考題部分考點(diǎn)的重現(xiàn)和轉(zhuǎn)移。盡管詞匯單選題現(xiàn)在不考了,但還是不能忽視這部分題目,因?yàn)榭键c(diǎn)是一致的。核心語法考點(diǎn)有虛擬語氣、倒裝結(jié)構(gòu)、從句、非謂語動(dòng)詞等。3. 核心動(dòng)詞以及動(dòng)詞短語解題方法:第一步:首先快速瀏覽句子,先看英語不看漢語,從而判斷劃線處所填句子的形式、時(shí)態(tài)形式包括:固定搭配、重要語法點(diǎn)(不定式短語、分詞短語、動(dòng)名詞、虛擬語氣、倒裝、
6、被動(dòng)語態(tài)、從句等);時(shí)態(tài)是指:根據(jù)前后已經(jīng)給出的英語句子判斷所填英語句子的時(shí)態(tài)。第二步:看括號(hào)里面的漢語句子,以核心謂語動(dòng)詞為切入點(diǎn),找準(zhǔn)主謂賓、分清定狀補(bǔ)。第三步:先翻譯主謂賓、后翻譯定狀補(bǔ),切塊對(duì)應(yīng)翻譯,重新組合。動(dòng)詞注意時(shí)態(tài),名詞注意單復(fù)數(shù)。真題詳解:1.Specialists in intercultural studies say that it is not easy to (適應(yīng)不同文化中的生活). 06.12 解題步驟: 第一步:由it is not easy to可以推出,劃線處應(yīng)該接動(dòng)詞原形。第二步:劃分成分“適應(yīng)不同文化的生活”核心謂語動(dòng)詞是“適應(yīng)”,“不同文化的”作定語
7、,“生活”作賓語。第三步:1.切塊對(duì)應(yīng)翻譯:“適應(yīng)”=adapt; adapt to; adapt oneself to;“生活”=life;“不同文化的”=different cultures2.重新組合:adapt oneself to the life in different cultures正確答案:adapt oneself to the life/living in different cultures翻 譯:跨文化研究專家說,適應(yīng)不同文化的生活不是一件容易的事情??疾熘R(shí)點(diǎn):詞組固定搭配adapt oneself to sth/doing sth“適應(yīng)-” 2.Since my
8、 childhood I have found that (沒有什么比讀書對(duì)我更有吸引力).解題步驟: 第一步:由Since my childhood I have found that可以推出,劃線處應(yīng)該填寫一個(gè)句子,時(shí)態(tài)需要根據(jù)后面的漢語意思作進(jìn)一步的確定。第二步:劃分成分“沒有什么比讀書對(duì)我更有吸引力”核心謂語動(dòng)詞是“比更有吸引力”, “沒有什么”作主語,“讀書”作賓語,“對(duì)我”作狀語。第三步: 1.切塊對(duì)應(yīng)翻譯:“比更有吸引力”= be more attractive to sb,“沒有什么”=nothing,“讀書”=reading,“對(duì)我”=for/to me。2.重新組合:not
9、hing is more attractive to me than reading 考察知識(shí)點(diǎn):nothing+比較級(jí)=最高級(jí);3.The victim (本來會(huì)有機(jī)會(huì)活下來) if he had been taken to hospital in time.解題步驟: 第一步:劃線處應(yīng)該填寫謂語動(dòng)詞和賓語使得主句完整,確定應(yīng)該采取虛擬語氣,是對(duì)過去的虛擬。第二步:劃分成分,核心謂語動(dòng)詞是“本來有機(jī)會(huì)”,“活下來”作賓語。第三步:1.切塊對(duì)應(yīng)翻譯:“本來有機(jī)會(huì)”= would have a chance to do sth,“活下來”=survive2.重新組合:would have a c
10、hance to survive. 正確答案:would have/stand a chance to survive/of survival考察知識(shí)點(diǎn):虛擬語氣與過去相反的虛擬語氣,從句用had done,主句用would have done有機(jī)會(huì)做某事:have/stand a chance to do sth/of sth虛擬語氣:1. 虛擬條件句對(duì)將來進(jìn)行虛擬:if sb. should do/were to do, sb. would do.If I should win the lottery, I would buy a house. If it should rain tomo
11、rrow , what would you do ?If it were to rain, I would stay home.對(duì)現(xiàn)在進(jìn)行虛擬:If sb. did/were, sb. would do.If I were you , I would marry him.If I became President, I would make America stronger at home and more respected in the world.對(duì)過去進(jìn)行虛擬:If sb. had done/had been, sb. would have done.If you had worked
12、 hard , you would have passed the exam.If you had invited John, I would have stayed out.2.用在表示要求、建議、命令等的名詞從句中名詞從句虛擬句無論其主句的謂語動(dòng)詞是何種形式,從句的謂語形式均為should do,其中should可以省略。常見標(biāo)志詞:insist (堅(jiān)持) , suggest (建議) , order(命令) , propose (建議) , demand (要求) , command (命令) , advise (建議) , desire (要求、請(qǐng)求) , request (請(qǐng)求) ,
13、 require (需要、要求) , ask (要求) , prefer (寧愿), recommend(推薦) 等。 The instructions ask that we not take more than three tablets once.說明書要求每次服用量不得超過三片。His father urged that he study medicine.他父親要求他學(xué)醫(yī)學(xué)。3. 在it is + 形容詞或過去分詞或特定名詞+that 主語從句中形容詞:important, necessary , natural , essential , strange , amazing , a
14、stonishing , desirable, surprising , vital , advisable , crucial , imperative , urgent, shocked, unusual 等過去分詞:decided, desired, demanded, ordered, suggested , requested , recommended 等特定名詞:advice, decision, desire, demand, suggestion, motion, pray, resolution, wish, preference, proposal, recommenda
15、tion, requirement, idea, order等。It is strange that he should not come here.4. 在It is (high) time that從句中表“該是做什么事的時(shí)候了”,含有晚了一點(diǎn)的意思。從句中用過去時(shí)。 It seems to be high time that this argument were put to an end. Dont dawdle away your youth any more. It is time you thought about your future. 4.Some psychologist
16、s claim that people (出門在外時(shí)可能會(huì)感到孤獨(dú)).解題步驟: 第一步:劃線處應(yīng)該填寫謂語動(dòng)詞和賓語使得主句完整,并且主句時(shí)態(tài)用一般現(xiàn)在時(shí)。第二步:劃分成分, 核心謂語動(dòng)詞是“可能會(huì)感到”,“孤獨(dú)”作賓語,“出門在外時(shí)”作狀語。第三步:1.切塊對(duì)應(yīng)翻譯:“可能會(huì)感到”= may feel,“孤獨(dú)”=lonely,“出門在外時(shí)”be away from home. 2.重新組合:may feel lonely when they are away from home.考察知識(shí)點(diǎn):詞性辨析 lonely. adj.孤獨(dú)的、寂寞的;alone. adj.獨(dú)自的難 點(diǎn): “出門在外”
17、的翻譯。When they are not in their hometown 5.The nations population continues to rise (以每年1200萬人的速度).解題步驟: 第一步:劃線處應(yīng)該填寫狀語或補(bǔ)語。第二步:劃分成分, 詞組固定搭配“以的速度”,“每年”作狀語,“1200萬人”作定語。第三步:1.切塊對(duì)應(yīng)翻譯:“以的速度”= at a speed of,“每年”=per year,“1200萬人”12 million.2.重新組合:at a speed of 12 million per year.考察知識(shí)點(diǎn):詞組固定搭配 at a speed of
18、“以的速度”;注意:million不加s句子結(jié)構(gòu)要注意名詞從句、定語從句、狀語從句,長(zhǎng)句的處理和被動(dòng)語態(tài)的問題。1. 名詞從句名詞從句包括主語從句、賓語從句、表語從句和同位語從句。翻譯這類從句比較容易,大多數(shù)可按原文順序譯,但也有一些特殊處理的方法。1.1 主語從句That English is important is an undoubted fact.It does not matter which method you chose.該句型可先譯主語從句,形式主語可譯可不譯1.2 賓語從句Ive learned that love, not time heals all wounds.有
19、it作形式賓語時(shí),可先譯that引導(dǎo)的賓語從句。I owe it to you that I have been so successful.我這么成功,多虧了你。1.3 同位語從句該從句往往譯成“的事實(shí)/現(xiàn)狀/問題”。這種從句往往是置后,我們可把從句的名詞轉(zhuǎn)化為漢語的動(dòng)詞來譯,后面的從句可用漢語的“即”或冒號(hào)引出。We have to face the fact that we have done wrong.我們不得不正視這樣的現(xiàn)實(shí):我們已經(jīng)做錯(cuò)了。2. 定語從句定語從句的譯法主要涉及到限制性定語從句和非限制性定語從句。區(qū)別是用或不用逗號(hào)隔開。用不用逗號(hào)句義有差別。The food whi
20、ch wasnt in the fridge all went off.沒有放進(jìn)冰箱里的那些食物都?jí)牧?。The food, which wasnt in the fridge, all went off. 食物都?jí)牧?,因?yàn)闆]有放進(jìn)冰箱里。限制性定語從句一般翻譯為定語形式“的”I dont like people who are never on time.There are two factors which determine an individuals intelligence.如果限制性定語從句結(jié)構(gòu)復(fù)雜,譯成漢語前置定語顯得太長(zhǎng)而不符合漢語表達(dá)習(xí)慣時(shí),往往可以譯成后置的并列分句。The
21、y are striving for the ideal which is close to the heart of every Chinese and for which, in the past, many Chinese have laid down their lives.他們正在為實(shí)現(xiàn)一個(gè)理想而努力,這個(gè)理想是每個(gè)中國人所重視的,在過去,許多中國人曾為了這個(gè)理想而犧牲了自己的性命。非限制性定語從句往往會(huì)譯成各種狀語形式。The Ambassador gave a dinner to the scientists, with whom he especially wished to
22、talk.大使宴請(qǐng)了那些科學(xué)家,因?yàn)樗貏e想與他們交談一下。The people were desperate for work, any work, which could support their family.人們急于找到工作,什么工作都行,只要能養(yǎng)家糊口。The millionaire had another house built, which he didnt need at all.那位百萬富翁又建了一棟房子,盡管他并不需要。4倒裝 (1). 當(dāng)“only+狀語”位于句首表示強(qiáng)調(diào)時(shí)用倒裝,如不在句首或雖在句首但不修辭狀語時(shí)用正常語序。Only when you have obt
23、ained sufficient data can you come to a sound conclusion.只有當(dāng)你獲得足夠的數(shù)據(jù)時(shí),你才能得出正確的結(jié)論。Only in this way can we catch up with the worlds advanced levels in science and technology.只有這樣我們才能趕上世界的先進(jìn)科學(xué)技術(shù)水平。其他如:only then, only once, only in some place, only after sth.等。(2)never等具有否定意義的詞或詞組居于句首時(shí)用倒裝。這類詞或詞組:never,
24、seldom, rarely, little, hardly, scarcely, not until, by no means, under no condition, in no way(決不), in no case(決不), neither (nor), no sooner(than), hardly(when), barely(僅僅,幾乎不), on no account, in no circumstances(決不), not a bit, nowhere, not onlybut also等。Not only was Churchill a statesman, but als
25、o a poet. 丘吉爾不僅是一位政治家,還是一位詩人。Never in all my life have I heard such nonsense. 我從未聽到過這種胡說!a. The witness was told that under no circumstances_.(他都不應(yīng)該對(duì)法庭說謊) 參考答案:should he lie to the court.b. _(直到截止日他才寄出) his application form. 參考答案: Not until the deadline did he send (out)(3)the more, the more結(jié)構(gòu)中的倒裝。T
26、he more you explain, _(我愈糊涂). 參考答案:the more confused I am5. 強(qiáng)調(diào)句 It is/was +被強(qiáng)調(diào)部分+that/who對(duì)于這個(gè)結(jié)構(gòu),需要注意以下幾點(diǎn):強(qiáng)調(diào)句型中的系動(dòng)詞除is和was之外,沒有其他形式的變化;被強(qiáng)調(diào)部分如果是人,可以用who, 也可以用that,其他情況用that在notuntil句型里,如果強(qiáng)調(diào)由until所引導(dǎo)的時(shí)間狀語時(shí),not須跟在until之前,即構(gòu)成It is not untilthat結(jié)構(gòu)。It is because she is too inexperienced that she does not k
27、now how to deal with the serious situation.她不知道如何應(yīng)對(duì)這種嚴(yán)重情況是因?yàn)樗狈?jīng)驗(yàn)了。It is because the water had risen that they could not cross the river.正是因?yàn)樗疂q了,他們沒有渡過河去。注:強(qiáng)調(diào)的如果是原因狀語從句,只能由because引導(dǎo),不能由since, as或why引導(dǎo)。1. Only after I patted him on the shoulder _ (他才看到我并高興地叫起來).did he see me and shout with happiness
28、考查語法:“only +狀語”放在句首,句子要倒裝。2. I didnt even know him, _ (更不用說與他討論事情).let alone discuss matters with him考查固定結(jié)構(gòu):“更不用說”(let alone)。切記let alone前后為平行結(jié)構(gòu)。 3. To make donations or for more information, please _ (按以下的地址和我們聯(lián)系). contact us at the following address考查核心動(dòng)詞: contact,意為聯(lián)系。4. Mike often_ (試圖逃脫罰款) whenever he breaks traffic regulations.attempts to escape being fined考查核心動(dòng)詞attempt和escape的用法:attempt to do sth “企圖”;escape (doing) sth“逃避”。5. _ ( 沒有
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 【正版授權(quán)】 IEC 60115-2-10:2023 EN-FR Fixed resistors for use in electronic equipment - Part 2-10: Blank detail specification: Low-power film resistors with leads for through-hole assem
- 2025至2030中國電鋅板行業(yè)深度研究及發(fā)展前景投資評(píng)估分析
- 2025至2030中國特種建材行業(yè)發(fā)展分析及競(jìng)爭(zhēng)策略與趨勢(shì)預(yù)測(cè)報(bào)告
- 醫(yī)療知識(shí)更新中的學(xué)習(xí)動(dòng)力策略
- 企業(yè)內(nèi)部管理與智慧零售技術(shù)融合策略研究
- 大五人格學(xué)習(xí)路徑與現(xiàn)代教學(xué)技術(shù)的結(jié)合研究
- 教育科技與學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的激發(fā)
- 創(chuàng)新教育心理學(xué)在校園中的應(yīng)用
- 學(xué)生情商與心理健康教育的結(jié)合點(diǎn)探討
- 開車安全培訓(xùn)課件
- 老年患者風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估與防范措施
- 人教版小學(xué)數(shù)學(xué)一年級(jí)上冊(cè)全套課件合集
- 2023年副主任醫(yī)師(副高)-中醫(yī)內(nèi)科學(xué)(副高)考試歷年真題精華集選附答案
- 上海六年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué)期中考試試卷及答案3篇(滬教版第二學(xué)期)
- 危險(xiǎn)品儲(chǔ)存、運(yùn)輸、使用安全技術(shù)交底
- 白酒安全監(jiān)督抽檢實(shí)施細(xì)則
- GB/T 23312.3-2009漆包鋁圓繞組線第3部分:130級(jí)聚酯漆包鋁圓線
- GB/T 18380.13-2022電纜和光纜在火焰條件下的燃燒試驗(yàn)第13部分:?jiǎn)胃^緣電線電纜火焰垂直蔓延試驗(yàn)測(cè)定燃燒的滴落(物)/微粒的試驗(yàn)方法
- 國外發(fā)票模板invoice
- 計(jì)量分中心在供電公司工作會(huì)議上的表態(tài)發(fā)言(4篇)
- GB 19304-2018食品安全國家標(biāo)準(zhǔn)包裝飲用水生產(chǎn)衛(wèi)生規(guī)范
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論