




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、涉外文書:英文合同范文(中英文)-涉外文書 英文合同范文(中英文) 英文合同范文(中英文)英文合同范文 合 同 CONTRACT 日期: 合同號碼: Date: Contract No.: &
2、#160;買 方: (The Buyers) 賣方: (The Sellers) 茲經(jīng)買賣雙方同意按照以下條款由買方購進,賣方售出以下商品: This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and condi
3、tions as stipulated hereinafter: (1) 商品名稱: Name of Commodity: (2) 數(shù) 量: Quantity: (3) 單 價: Unit price: (4) 總 值: Total
4、 Value: (5) 包 裝: Packing: (6) 生產(chǎn)國別: Country of Origin : (7) 支付條款: Terms of Payment: (8) 保 險: insurance: &
5、#160; (9) 裝運期限: Time of Shipment: (10) 起 運 港: Port of Lading: (11) 目 的 港: Port of Destination: (12)索賠:在貨到目的口岸45天內(nèi)如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì),規(guī)格和數(shù)量與合同不附,除屬保險公司或船方
6、0; 責(zé)任外,買方有權(quán)憑中國商檢出具的檢驗證書或有關(guān)文件向賣方索賠換貨或賠款。 Claims: (13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由發(fā)生在制造,裝載或運輸?shù)倪^程中導(dǎo)致賣方延期交貨或不 能交貨者,賣方可免除責(zé)任,在不可抗力發(fā)生后,賣方須立即電告買方及在14天內(nèi)以 空郵方式向買方提供事故發(fā)生的證明文件,在上述情況下,賣方仍須負責(zé)采取措施盡
7、60; 快發(fā)貨。 Force Majeure : The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The
8、sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after . the Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptancea certificate of the accident. Under such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to tak
9、e all necessary measures to hasten the deliveryof the goods. (14)仲裁:凡有關(guān)執(zhí)行合同所發(fā)生的一切爭議應(yīng)通過友好協(xié)商解決,如協(xié)商不能解決,則將分歧提 交中國國際貿(mào)易促進委員會按有關(guān)仲裁程序進行仲裁,仲裁將是終局的,雙方均受其約 束,仲裁費用由敗訴方承擔(dān)。 Arbitration : All dispute
10、s in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through negotiation. in case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade in accordance with the P
11、rovisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission . the Arbitration committee shall be final and binding upon both parties. and the Arbitration fee shall be borne by the losing parties. 買方: 賣方: (授權(quán)簽字) (授權(quán)簽字)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 產(chǎn)品總經(jīng)銷服務(wù)協(xié)議書
- 領(lǐng)取丈夫遺產(chǎn)協(xié)議書
- 退休軍人移交協(xié)議書
- 遺產(chǎn)財產(chǎn)分配協(xié)議書
- 購買表演服務(wù)協(xié)議書
- 輕松掌握MS Office試題及答案
- 理解MySQL存儲類型分類試題及答案
- 經(jīng)濟法知識普及試題及答案
- 應(yīng)試策略2025年計算機二級MySQL試題及答案
- 數(shù)據(jù)庫管理與維護策略MySQL試題及答案
- 2025-2030年中國煤電行業(yè)市場深度發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 2025年醫(yī)院感染控制試題及答案
- 2025年黃山市祁門文化旅游發(fā)展集團有限公司招聘5人筆試參考題庫附帶答案詳解
- 2025-2030中國植物蛋白行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 環(huán)境保護項目進度安排與保障措施
- 2025年內(nèi)蒙古自治區(qū)赤峰市通遼市中考二模歷史試題(含答案)
- 馬工程西方經(jīng)濟學(xué)(精要本第三版)教案
- 2025年北京龍雙利達知識產(chǎn)權(quán)代理有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025至2030年中國玻璃鋼夾砂給水管道市場分析及競爭策略研究報告
- 重慶財經(jīng)學(xué)院專職輔導(dǎo)員招聘真題2024
- 你好紅領(lǐng)巾課件
評論
0/150
提交評論