




免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
原型模型論視角下的英語完全倒裝句及其生成機(jī)制分析* 本論文屬于河南省教育廳2009年度人文社會科學(xué)研究重點項目“原型模型論研究”的一部分(項目批準(zhǔn)號:2009-ZD-004)。張曉娜(濟(jì)源職業(yè)技術(shù)學(xué)院 基礎(chǔ)部,河南 濟(jì)源 459000)摘 要:原型模型論是一門原理論,強(qiáng)調(diào)現(xiàn)實、語言和思維之間的辯證統(tǒng)一關(guān)系,提出了從思維到語言的研究視角。根據(jù)這一理論,英語倒裝句與常式句是模擬主體通過語言層面的不同模型對客觀世界的摹寫和反映,而模擬主體認(rèn)知層面的突顯則構(gòu)成了各種完全倒裝句型的生成機(jī)制。關(guān)鍵詞:英語完全倒裝句;原型模型論;生成機(jī)制Analysis of English Full-inversion and its Generative Mechanism from the Perspective of Prototype-model TheoryZHANG Xiao-na(Foundation Department, Jiyuan Vocational and Technical College, Jiyuan 459000, Henan)Abstract: Prototype-model theory is a metatheory, which emphasizes the dialectical unity relationship among reality, language and thought and holds the research procedure from thought to language. In line with this theory, inversion and its basic counterpart are various linguistic models patterning on the same prototype, in addition, modeling agents cognitive prominences can account for the generative mechanisms of full-inversion subtypes. Key Words: English full-inversion; prototype-model theory; generative mechanism一、引言倒裝句作為共所周知的語言現(xiàn)象,已被海內(nèi)外多名學(xué)者研究。本文在借鑒以往研究成果的基礎(chǔ)上,將從一個新的理論視角,即在原型模型論的理論框架內(nèi)探討兩個問題:一是完全倒裝句與其對應(yīng)常式句的關(guān)系及模擬主體如何完成從客觀世界到倒裝句的模擬過程;二是完全倒裝句不同類型的生成機(jī)制。二、原型模型論原型模型論是張今教授在其著作思想模塊假說我的語言生成觀中首次提出的一門元理論,在其隨后的著作中又做了補充和修訂。原型模型論源于東方辯證法的哲學(xué)體系范疇,強(qiáng)調(diào)現(xiàn)實、語言和思維之間的辯證統(tǒng)一關(guān)系,并提出了從思維到語言的研究視角,即:思維詮釋人類感知客觀世界的認(rèn)知過程,語言則是描寫和反映這一認(rèn)知過程的工具。從原型模型論觀點看,客觀物質(zhì)世界和精神世界是原型,語言和言語都是摹寫和反映客觀世界的模型。模型與原型總是有一定的差異,一是因為客觀世界是三維的物質(zhì),言語則是一維的線性符號串,二是模型行為的發(fā)出者是具體的人,在模擬客觀世界的過程中,會受到自己的社會經(jīng)歷、生活經(jīng)驗、愛好趣味、審美觀及思維方式的影響(張今,1997:7-8)1。原型模型論的根本原理是原模共軛相生,即原型和模型必須有共同的基礎(chǔ),但又有所不同;這一根本原理又派生出一原多模原理,這兩個原理對本文的分析起到了至關(guān)重要的作用。三、原型模型論視角下的英語完全倒裝句分析(一)從客觀世界到倒裝句及其對應(yīng)常式句的模擬過程從原型模型角度看,語言是反映客觀物質(zhì)世界和精神世界的工具。人類作為模擬行為的發(fā)出者,即模擬主體,認(rèn)知過程中難免受到其自身因素的影響。在語言和言語領(lǐng)域,語言這個模型不但受到原型即客觀世界的制約,還要受到模擬主體自身的制約,因此不同的模擬主體的認(rèn)知和模擬過程必定有所差異,在摹寫和反映同一客觀場景時會產(chǎn)生不同的語言表達(dá)形式,例如常式句和倒裝句,盡管兩種句式存在諸多差異,但它們都符合人們認(rèn)知規(guī)律,是不同認(rèn)知思維方式的產(chǎn)物。模擬視角是決定句式結(jié)構(gòu)的一個重要因素,例如:(1) (A: Where is our cat?) B: Our cat is under the chair.(2) (A: Whats under the chair?) B: Under the chair is our cat.這兩個句子是模擬主體從不同的視角來描述描述同一情景,但傳遞的命題意義完全相同,因此二者是摹寫同一原型的不同模型。根據(jù)前置內(nèi)容及成分的不同,我們又將完全倒裝句做了進(jìn)一分的劃分,它們彼此之間既享有共同點,又互為不同,也屬于共軛相生范疇。因此,我們認(rèn)為在倒裝句的分析框架內(nèi)存在三層原型模型關(guān)系,如圖1所示: 語言范疇模型3原型 3VP-AdjP-PP-AdvP-客觀世界完全部分常式句倒裝句模型 2原型 1模型 1原型 2圖1. 原型模型視角下從客觀世界到倒裝句的模擬過程(二)倒裝句與其對應(yīng)常式句的關(guān)系在感知和模擬客觀世界的過程中,我們對事物的認(rèn)知順序直接影響我們的模擬順序。句子的語序絕非隨意安排的,而是要受到人類認(rèn)知模式的束縛,認(rèn)知模式反映了我們思維和認(rèn)知的軌跡。模擬主體在模擬過程中對一系列的事物的感知順序直接影響到他的認(rèn)知,從而產(chǎn)生不同的語言表達(dá)形式,例如: (3) A tiger rushed out from the woods.(4) Out rushed a tiger from the woods.這兩個句子傳遞相同的語義內(nèi)容,例(3)客觀地描述了此場景,而例(4)則有所強(qiáng)調(diào)。例(4)呈現(xiàn)的是一幅生動形象的、充滿動態(tài)效果的畫面,與此同時,緊張的氣氛和恐懼感也由此而生,讓讀者有身臨其境之感。倒裝句的運用使句末信息a tiger from the woods得以突顯和強(qiáng)調(diào)。由此可見,不同的句式結(jié)構(gòu)反映了模擬主體不同的思維、認(rèn)知和注意焦點。(3)和(4)雖然句式不同,但傳遞相同的命題意義,它們既享有共同點又有所區(qū)別,因此二者構(gòu)成了共軛相生關(guān)系。此外,這兩個不同句式模擬和表述了同一客觀場景,即原型,也符合一原多模原理,如圖2所示:模型模型1常式句模型2倒裝句模型 3、4、5關(guān)系:1. 共軛相生2. 一原多模原型客觀場景圖2. 倒裝句與其對應(yīng)常式句的關(guān)系四、完全倒裝句的生成機(jī)制倘若在模擬過程中的概念結(jié)構(gòu)里存在一系列的概念主體,模擬主體將首先感知一件物體并把它作為認(rèn)知其它客體的出發(fā)點和參照點。模擬主體的認(rèn)知受其社會經(jīng)驗、興趣愛好和注意力的影響。模擬主體認(rèn)知上的突顯直接作用于模擬順序,而模擬順序在我們感知整個客觀世界的過程中又起到了重要的作用,從而影響了整個模擬過程,造成了句子語序發(fā)生了變化,這就是倒裝句及其對應(yīng)常式句可共同表述同一客觀現(xiàn)象的原因。句首成份是最先被模擬主體感知的,而句子的其它成分則是在此基礎(chǔ)上展開描述的。一般而言,越是突顯的客體,越先被人們感知,越早感知的物體,就會被先表達(dá)出來。在Dorgeloh(Dorgeloh, 1997: 46)看來,句首是一個突顯的位置,因為聽話者事先對此一無所知,極有可能在聽的時候特別注意2。在描述過程中,句首成份是最先被模擬主體感知的,而句子的其它成分則是在此基礎(chǔ)上展開描述的。因此,句首成份在認(rèn)知上獲得了更多的突顯。同時,根據(jù)模擬過程首先感知到并被模擬出來的事物的類別和性質(zhì),我們將完全倒裝的生成機(jī)制分為指別突顯、方位和方式突顯、地點突顯、狀態(tài)突顯和動作突顯。(一)指別突顯、方位和方式突顯引發(fā)的副詞短語前置的倒裝句 1、指別突顯指別指具有指示功能的指示詞語或其它術(shù)語。若指示概念最先被模擬主體感知則會相應(yīng)的作為參照點引出其它客體。(5) Here comes a global financial crisis.(6) Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to open the doors of opportunity to all of Gods children. Now is the time to lift out nation from the quicksand of racial injustice to the solid rock of brotherhood.Here和 now分別指代空間和時間概念。但在句(5)和(6)中,它們并不指示明確的時間和地點,相反,所指代的是抽象的時間和空間概念。這兩個倒裝句的常式句分別為:(5)A global financial crisis comes here.(6)The time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice is now. The time to open the doors of opportunity to all of Gods children is now. The time to lift out nation from the quicksand of racial injustice to the solid rock of brotherhood is now.無論(5)和(6)還是(5)和(6),它們在語法上都是可以接受的,但兩種句式所表達(dá)的命題意義卻截然不同。在句(5)中,here指代的是說話人所處的地理位置,因此這個句子傳遞的信息就是:一場金融危機(jī)正向我這里走來。這樣的解釋與 (5)大相徑庭。句(6)中now指的是說話者講話的時間,而在 (6)中,now指示的是廣義的時間概念。倒裝句中的指示副詞是以情景和文本為依據(jù)的。指示語得到認(rèn)知突顯時,就自然地引出了下文的信息焦點,這就形成了副詞短語前置的倒裝句。2、方位和方式突顯若擬聲語、方位和方式首先被模擬主體感知的話,它們就會相應(yīng)地先于其它成份表達(dá)出來,這就形成了副詞短語前置倒裝句。 (7) Down came the rain and up went the umbrellas.(8) Bang! Bang! Bang! came three reports of firecrackers.(9) Round and round flew the plane.例(7)是方位突顯的典型代表例子。低頭望見的是雨水,抬頭望見的是一把把雨傘,說話者順著“下”和“上” 這兩個方位注意到了雨水和雨傘這兩樣物體。根據(jù)說話者這樣的感知順序,就形成了這個復(fù)合倒裝句。通過兩對反義詞down 和up 與 come 和 go 的對比和比較,兩個信息焦點rain和umbrellas在更大程度上得到了強(qiáng)調(diào)。這兩個方位down和up得到了認(rèn)知突顯。再來分析例(8),說話者首先聽到的是“砰,砰,砰”三聲響,這吸引了他的注意和好奇心,隨后注意到了燃放煙花爆竹的聲音,這聲響理所當(dāng)然成為了說話者的認(rèn)知突顯。例(9)中模擬主體首先注意到的是一個物體在天上一圈圈地飛繞,隨著這條視線注意到了飛機(jī)。這種認(rèn)知順序就是該倒裝句形成的原因, 所以飛機(jī)的飛行方式首先獲得了認(rèn)知突顯。(二)地點突顯引發(fā)的介詞短語前置的倒裝句觀察者若首先注意到場地,它則會被作為參照點來觀察其它事物。(10) Halfway across the room, a small pistol in his hand, stood a man.(11) Into the vessel ran three members of the crew.一個人向前方注視,就形成了一個視野,在這個視野范圍里有一個重點注意區(qū),而人們注意的焦點往往落在表演區(qū)中的表演者。以(10)為例,說話者首先注意到了一艘船只,這就是他的視野區(qū),繼續(xù)觀望發(fā)現(xiàn)三名船員在船上奔跑,這毫無疑問也是說話者表達(dá)的信息焦點。遵循說話者的感知順序,into the vessel作為最先被感知的部分用來引出動作的執(zhí)行者,這個倒裝句就形成了。(三)狀態(tài)突顯引發(fā)的形容詞短語前置的倒裝句倘若模擬主體先注意到某種狀態(tài),繼而引出該事物,那么形容詞短語前置倒裝句就相應(yīng)而生。 (12) Great and spacious and beautiful is our beloved motherland.(13) Especially popular were his Sunday evening dinners, usually followed by musical performances.在例(12)中,說話者特意指出great and spacious and beautiful 這種狀態(tài),以此來強(qiáng)調(diào)我們偉大祖的繁榮和強(qiáng)大。(四)動作突顯引發(fā)的動詞短語前置的倒裝句若模擬主體首先感知到動作本身,以此來引出動作的執(zhí)行者,這種感知順序會引起動詞短語前置倒裝句。從認(rèn)知轉(zhuǎn)化為語言,則由動詞的過去分詞、進(jìn)行時或不定式作為主語來引出主語。例如,(14) Buried in the sands was an ancient village. (15) To be carefully considered are the following questions. 五、結(jié)束語本文在原型模型論的理論框架內(nèi)對兩個研究問題加以探討并得出以下結(jié)論:第一,倒裝句與其對應(yīng)常式句的關(guān)系。從原型模型角度看,二者既是共軛相生,又符合一原多模原理;第二,完全倒裝句的生成機(jī)制。模擬主體認(rèn)知上的突顯直接作用于模擬順序,從而影響了整個模擬過程,造成了句子語序發(fā)生了變化,這就是倒裝句及其對應(yīng)常式句可共同表述同一客觀現(xiàn)象的原因。根據(jù)模擬過程中首先被感知到并被模擬出來的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年數(shù)控超精密磨床項目申請報告
- 2025年炔烴項目立項申請報告
- 教育行業(yè)教學(xué)經(jīng)歷證明書(6篇)
- 品牌宣傳推廣合同協(xié)議
- 巧克力包裝機(jī)設(shè)計-課程設(shè)計
- 食品加工工藝與設(shè)備案例分析題
- 2025年電商數(shù)據(jù)分析與電商運營管理專業(yè)電子商務(wù)師(初級)職業(yè)技能鑒定試卷
- 快樂讀書讀后感作文5篇
- 個人實習(xí)證明書標(biāo)題實習(xí)經(jīng)歷證明書(8篇)
- 2025年初中化學(xué)九年級上冊期中測試卷:化學(xué)與環(huán)境問題探究試題
- 2025電商平臺店鋪轉(zhuǎn)讓合同模板
- 2025年高考全國一卷寫作范文10篇
- 高三第一學(xué)期的班主任工作總結(jié)
- 物業(yè)監(jiān)控調(diào)取管理制度
- 高端私人定制服務(wù)方案
- 2025年保密知識競賽考試題庫300題(含答案)
- 智能網(wǎng)聯(lián)汽車技術(shù)課件:超聲波雷達(dá)
- 腫瘤日間化療規(guī)范化管理
- 湖北省武漢市部分重點中學(xué)2022-2023學(xué)年高一下學(xué)期期末聯(lián)考數(shù)學(xué) 含解析
- 廣東省東莞市2025屆九年級下學(xué)期中考二模歷史試卷(含答案)
- DB44-T 2579-2024 嶺南傳統(tǒng)天灸技術(shù)操作規(guī)范
評論
0/150
提交評論