




已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 2013 年北京師范大學翻譯碩士百科與寫作 1 戰(zhàn)國帛畫人馭獸表明 2 現(xiàn)存文字記錄最早的寺廟是 3 中醫(yī)五大核心理論均出自那本書 黃帝內(nèi)經(jīng) 4 紙壽千年指的是 宣紙 5 詳于法而不著于其理 言其所當然而不復求其所以然 說明 6 雕塑主要特征包括整體性 平面性 彩繪 下列哪一描述體現(xiàn)了平 面性 7 王羲之 蘭亭集序 書體 8 書法是反映自然的 夫書 肇于自然 反映自然 指 9 文人畫發(fā)展的最高峰 水墨畫 10 有關 廣陵散 下列說法正確的是 11 不屬于明清傳奇的是 12 子曰 君子有三畏 畏天命 畏大人 畏圣人之言 表明儒家思 想 13 中國文化最高境界是 和 中國藝術兩大基本類型是 14 春秋 斷代史 編年史編年史 國別史 通史 15 別錄 七略 是目錄學 16 太學中 博士 的職能 博士 最早是一種官名 始見于二千 多年前的戰(zhàn)國時代 負責保管文獻檔案 編撰著述 掌通古今 傳授 學問 培養(yǎng)人才 秦有七十人 漢初沿置 秩為比六百石 屬奉常 漢武帝時 還設立了五經(jīng)博士 博士成為專門傳授儒家經(jīng)學的學官 漢初 易 書 詩 禮 春秋 每經(jīng)置一博士 故稱五經(jīng) 博士 司馬遷在 史記 循吏列傳 中有 公儀休者 魯國博士也 以高等為魯相 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 秦朝時 博士官掌管全國古今史事以及書籍典章 到了唐朝 把對某 一種職業(yè)有專門精通的人稱之為 博士 如 醫(yī)學博士 算學 博士 等 而宋朝 則對服務性行業(yè)的服務員也稱為 博士 據(jù) 封 氏聞見記 飲茶 條記載 命奴子取錢三十文 酬煎茶博士 17 唐代國子監(jiān)職能是 唐代國子監(jiān)既是當時封建國家的最高學府 同時又是封建國家的一個 重要職能機構(gòu) 也是全國教育的最高行政機構(gòu) 18 唐宋書院主持人稱 洞主 或 山長 19 董仲舒 仁而不智 則愛而不別 智而不仁 則智而不為 要表 達的意思是 前一兩年考過 20 禮記 學記 學者有四失 教者必知之 人之學也 或失則 多 或失則寡 或失則易 或失則止 此四者 心之莫同也 知 其心 然后能救其失也 教也者 長善而救其失者也 忘了 問題了 和教育人所持的態(tài)度或采用的方法有關的問題 21 唐詩宋詞漢文章 中 漢文章 指 22 不是關漢卿創(chuàng)作的是 23 下列作品哪一部是世情小說 水滸傳 三國演義 儒林外 傳 金瓶梅 金瓶梅 24 三國演義 評注本作者是 25 世界上最大的 最早的一部百科全書是 應用文 倡議書 大作文 個性與個人主義 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 第一節(jié)詞的增補與省略 漢語和英語在詞法和句法結(jié)構(gòu)存在極大的差別 所以要通順正確地翻譯出漢語原文 的含義 逐詞翻譯是不可能的 譯文必須有所增減 一 增詞 一 根據(jù)句法結(jié)構(gòu)需要增詞 1 增補主語 漢語無主語的句子很多 漢譯英時要根據(jù)上下文的意思選擇適當?shù)拇~或名詞補做 主語 增加什么主語取決于上下文 例 1 原文 又要馬兒跑得快 又要馬兒不吃草 簡直可笑 譯文 Isn t it ridiculous that you want a horse to run fast without eating grass while you don t graze it 例 2 原文 沒有調(diào)查就沒有發(fā)言權 譯文 no investigation no right to speak 例 3 原文 重點是普及義務教育 積極發(fā)展職業(yè)教育和成人教育 適度發(fā)展高等教育 優(yōu)化 教育結(jié)構(gòu) 譯文 emphases should be put laid on the popularization of compulsory edu active developing of vocational education and adult edu moderateoptimize 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 2 增補非人稱的或強勢句中的 it it 可以指天氣 時間 還常用來表示強調(diào) 代替不定式等 漢語中的許多表達方法 翻譯成英語時需要增補 it 例 4 原文 是我們采取有效措施的時候了 譯文 例 5 原文 把鐘拆開比把它裝起來容易 譯文 例 6 原文 我們費了很大力氣才解決了那些問題 譯文 3 增補做賓語的代詞或先行賓語 it 漢語里只要從上下文能看清楚 賓語常??梢允÷?但英語中凡是及物動詞都得有 賓語 因此要增補賓語 例 7 原文 交出翻譯之前 必須讀幾遍 看看有沒有需要修改的地方 譯文 hand in 例 8 原文 我們認為理論與實踐相結(jié)合是十分重要的 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 譯文 4 增補物主代詞 漢語里的物主代詞常??梢允÷?但英語中凡是說到一個人的所有物時總要在前面 加上物主代詞 例 9 原文 他走進屋來 大衣上盡是雪 鼻子凍得通紅 譯文 Red with cold 5 增補并列連詞 漢語語言精練 并列連詞用得很少 但譯為英語時 需要增補 例 10 原文 最好把毛衣穿上 外面相當冷 譯文 例 11 原文 跑了和尚 跑不了廟 譯文 the monk may run away but can t the temple You can run but you can t hide 6 增補從屬連詞或關系代詞等 漢語在表達上 從屬關系是蘊涵在句子里的 翻譯成英語時必須明確表達出來 而 關系代詞是漢語中沒有的英語表達方法 例 12 原文 爹 你不為自己著想 也得為我想想 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 譯文 dad even if you won t think of yourself 例 13 原文 凡是在科學技術上有建樹者 都是工作最勤奮 并且勇于創(chuàng)新的人 譯文 those who Break a new ground 7 增補連系動詞 漢語的形容詞可以直接做謂語 但英語中卻要使用系動詞與形容詞連用 例 14 原文 昨天元旦 人人都很高興 譯文 8 增補介詞 例 15 原文 你經(jīng)常想到幫助別人是很好的 譯文 9 增補冠詞 漢語中沒有冠詞 翻譯成英語時往往需要增補必要的冠詞 例 16 原文 我們對問題要做全面的分析 才能解決得妥當 譯文 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 資料來源 育明考研考博官網(wǎng) 二 為了明確表達原文的含義而增詞 1 增補在漢語中不言而喻的詞語 例 17 原文 誰都知道朝鮮戰(zhàn)場是相當艱苦的 譯文 life on the Korean battle field is very hard 2 為了使上下文銜接 增補連接詞語 例 18 原文 努力學習吧 努力學習三年五載 你就會精通英語了 譯文 after you studying for three to five years you will be proficientin English 三 為了適應英語句子的邏輯要求而增詞 英語句子各部分邏輯關系比較嚴
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025至2030中國海運代理行業(yè)發(fā)展趨勢分析與未來投資戰(zhàn)略咨詢研究報告
- 2025至2030中國氯化丁基橡膠行業(yè)發(fā)展趨勢分析與未來投資戰(zhàn)略咨詢研究報告
- 2025至2030中國氣管插管行業(yè)發(fā)展趨勢分析與未來投資戰(zhàn)略咨詢研究報告
- 2025至2030中國母乳低聚糖(HMO)行業(yè)發(fā)展形勢與未來前景展望報告
- 2025至2030中國橫流汽車散熱器行業(yè)發(fā)展趨勢分析與未來投資戰(zhàn)略咨詢研究報告
- 2025至2030中國桂花牛皮糖行業(yè)發(fā)展趨勢分析與未來投資戰(zhàn)略咨詢研究報告
- 2025年醫(yī)院感染監(jiān)測與報告計劃
- 2025-2030中國馬桶增高器行業(yè)競爭態(tài)勢與盈利趨勢預測報告
- 2025-2030中國聚合物納米纖維行業(yè)需求動態(tài)及應用前景預測報告
- GB/T 22129-2025農(nóng)業(yè)機械修理通用技術規(guī)范
- 醫(yī)院物業(yè)服務招標綜合評分表
- 軟件工程導論(第六版)張海藩-牟永敏課后習題答案
- 物體打擊應急演練總結(jié)
- 環(huán)境保護局水質(zhì)自動在線監(jiān)測儀、站房及3年運營維護服務招投標書范本
- 天然氣管道工程管道焊接施工方案
- GB/T 95-2002平墊圈C級
- GB/T 16823.3-1997螺紋緊固件擰緊試驗方法
- 幼兒園消防安全組織機構(gòu)圖
- 英語社團活動課件
- 第三方檢測市場部管理制度提成方案
- 學前兒童發(fā)展心理學-情感
評論
0/150
提交評論