高中語文2024屆高考復(fù)習(xí)文言文常見固定句式(共11類)_第1頁
高中語文2024屆高考復(fù)習(xí)文言文常見固定句式(共11類)_第2頁
高中語文2024屆高考復(fù)習(xí)文言文常見固定句式(共11類)_第3頁
高中語文2024屆高考復(fù)習(xí)文言文常見固定句式(共11類)_第4頁
高中語文2024屆高考復(fù)習(xí)文言文常見固定句式(共11類)_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

高考語文文言文常見S定句式

一、表示疑問

1.奈何(可譯為“怎么辦、怎么、為什么”等)

①沛公曰:“今者出,未辭也,為之奈何”?

譯:劉邦說:“現(xiàn)在雖已出來了,但未向項王辭別,這可怎么辦?”

②奈何取之盡錨銖,用之如泥沙?《阿房宮賦》

譯:為什么搜刮人民的財物一分一厘都不放過,揮霍時卻象泥沙一樣亳不珍惜呢?

2.何如(可譯為“怎么、怎么樣、怎么辦”等)

①以五十步笑百步,則何如?《寡人之于國也》

譯:憑自己只跑了五十步而恥笑別人跑了一百步,那怎么樣呢?

②“求,爾何如?”《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》

譯:孔子又問:“冉求,你怎么樣呢?”

3.何以……?(可譯為“杈據(jù)什么……?憑什么……?為什么?怎么會?”)

①一旦山陵崩,長安君何以自托于趙?《觸龍說趙太后》

譯:有朝一日太后百年了,長安君在趙國憑什么使自己安身立足呢?

②何以伐為?《季氏將伐顓臾》

譯:為什么要討伐它呢?

4.何所……?(可譯為“所……的是什么?”等)

①問女何所思,問女何所憶?《木蘭詩》

譯:問女兒在想什么?問女兒在惦記什么?

5.奈……何、若……何、如……何(可譯為“對……怎么辦”“拿……怎么樣"等)

①虞兮虞兮奈若何?《垓不歌》

譯:虞姬啊虞姬拿你怎么辦?

②其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如木行、王屋何?《愚公移山》

譯:他的妻子懷疑說:“憑你的力量,連魁父這座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么樣呢?

③以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?《愚公移山》

譯:憑你殘余的年歲和力量,就連山的九牛一毛都不能毀掉,又能把山上的泥土、石頭怎么樣

呢?

6.孰與……,與……孰。(可譯為“跟……比較,哪一個……”)

①我孰與城北徐公美?《鄒忌諷齊王納諫》

譯:我跟城北徐公比誰更漂亮呢?

7.何故(可譯為“什么原因,為什么,怎么”。)

①蔣琬問曰:“今幼常得罪,既正軍法,丞相何故哭耶?”《失街亭》

譯:蔣琬問諸葛丞相:現(xiàn)在幼常(馬謖),已經(jīng)因為有罪而被處死,從而整肅了軍紀(jì),您為什么反

而哭了呢?

②何故懷瑾握瑜,而自令見放為?《屈原列傳》

譯:為什么要保持美玉一樣的高潔品德,而使自己被放逐呢?

二.表示反問

1.何……哉(也)?(可譯為“怎么能……呢?”)

①若為傭耕,何富貴也?《陳涉世家》

譯:你是給人家雇傭耕田的人,怎么能富貴呢?

②何可勝道也哉?《游褒禪山記》

譯:怎么能說得完呢!

2.何……為?(可譯為“為什么要……呢?”還要……干什么呢?”)

①如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?《鴻門宴》

1

譯:現(xiàn)在人家正像屠宰用的刀砧,我們就像砧上待人宰割的魚肉,還要告辭什么呢?

3.何……之有?(兼表賓語前置,可譯為“有什么……呢”“怎么能……呢?”)

①勾踐曰:“茍得聞子大夫之言,何后之有?”《勾踐滅吳》

譯:勾踐回答說:“能聽到大夫您的這番話,怎么能算晚呢?”

4.如之何……?(可譯為“怎么能……呢?”)

①君臣之義,如之何其廢之?《季氏將伐顓臾》

譯:君臣間的道義,怎么能廢棄呢?

5豈(其)……哉(乎,耶,邪)?(可譯為“哪里……呢?難道……嗎?怎么……呢”)

①嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!《伶官傳序》

譯:啊!盛衰變化的規(guī)律,雖說是由天命決定,難道不也是與人事有關(guān)的嗎?

②沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?《鴻門宴》

譯:如果不是沛公先攻破關(guān)中,您怎么能輕易進(jìn)關(guān)呢!

6.安……哉(乎)?(可譯為“哪里……呢?”“怎么……呢?”)

①燕雀安知鴻鵠之志哉?《陳涉世家》

譯:燕雀哪里知道鴻鵠的志向呢?

②然豫州新敗之后,安能抗此難乎?《赤壁之戰(zhàn)》

譯:可是劉備剛剛打了敗仗,又怎么能抵擋這個危難呢?

7.不亦……乎(可譯為“不是……嗎”)

①人不知而不慍,不亦君子乎?《論語》

譯:人家不了解我,我也不怨恨,不也是一個有德的君子嗎?

②求劍若此,不亦惑乎?《察今》

譯:像這樣找劍,不是很糊涂嗎?

8.……非……歟?(可譯為“……不是……嗎?”)

①子非三閭大夫歟?《屈原列傳》

譯:你不是三閭大夫嗎?

9.寧……耶?(可譯為“哪里……呢?”)

①當(dāng)時雖崎夢幻想,寧知此為歸骨所耶?《祭妹文》

譯:當(dāng)時你即使做夢、幻想,也怎會知道這里竟是你的埋骨所在呢?

10.顧……哉?(可譯為“難道……嗎?”)

①顧不如蜀彼之僧哉?《為學(xué)》

譯:一個人樹立志向,難道不如蜀地邊邑的和尚嗎?

11.獨……耶(乎、哉)?(可譯為“難道……嗎?”)

①相如雖弩,獨畏廉將軍嗎?《廉頗藺相如列傳》

譯:我雖然才能低下,難道偏偏害怕廉將軍嗎?

②夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺,豈獨伶人也哉?《伶官傳序》

譯:難道僅是溺愛伶人才會造成禍患嗎?

三、表示感嘆

1.何其(可譯為“為什么那么”“怎么這樣”“多么”“怎么那么……啊”)

①至于誓天斷發(fā),泣下沾襟,何其衰也!《伶官傳序》

[譯文]以至于剪斷頭發(fā),對天發(fā)誓,眼淚沾濕了衣裳,又是多么的衰敗?。?/p>

2.直……耳?。勺g為“只不過……罷了”)

①曰:“不可,直不百步耳,是亦走也!《寡人之于國》

[譯文]梁惠王說:“不行。只不過沒有跑上一百步罷了,那也是逃跑啊?!?/p>

②王變乎色曰:“寡人非能好先王之樂也,直好世俗之樂耳!《莊暴見孟子》

[譯文]梁惠王改變?nèi)萆f:“我并不是喜歡先王的音樂,只不過喜歡世俗流行的樂曲罷了

3.惟……耳?。勺g為“只是……罷了!”)

①吾已無事可辦,惟待死期耳《譚嗣同》

2

[譯文]我已無事可做,只等待死期罷了!

4.一何(可譯為“何等”、“多么”、“為什么……”“那么……”)

①吏呼一何怒!《石壕吏》

[譯文]差役大聲呼喝得多么兇惡!

5.亦……哉(可譯為“也……??!”)

①且立石于其墓之門,以旌其所為。嗚呼,亦盛矣哉!《五人墓碑記》

[譯文]而且在其墓門前豎立石碑,來表揚他們的所作所為。唉,這也真是隆重?。?/p>

6.……何如哉?(可譯為“該是怎樣的呢?”)

①今仆不幸,早失父母,無兄弟之親,獨身孤立,少卿視仆于妻子何如哉?《報任安書》

[譯文]如今我遭遇不幸,父母早已故去,又沒有兄弟之類的親人,一個人孤自活在世上,少

卿您看我對于妻子兒女怎樣呢?

②痛定思痛,痛何如哉?《〈指南錄〉后序》

[譯文]痛苦過去以后,再去追思當(dāng)時的痛苦,那是何等的悲痛???

四、表示揣度

1.無乃……乎?(可譯為“恐怕……吧?、只怕……吧?”等)

①無乃爾是過與?《季氏將伐顓臾》

[譯文]冉求,這恐怕是你的過錯吧?

②今君王既棲于會稽之上,然后乃求謀臣,無乃后乎?《勾踐滅吳》

[譯文]現(xiàn)在大王您退守到會稽山之后,才來尋求有謀略的大臣,恐怕太晚了吧?”

2.得無……耶?得無……乎?(可譯為“大概……吧、恐怕……吧、該不是……吧?能……

嗎?(兼表反問)”等)

①覽物之情,得無異乎?《岳陽樓記》

[譯文]他們觀賞景物而觸發(fā)的感情,能沒有不同嗎?

②曰:“日食飲得無衰乎?”《觸龍說趙太后》

[譯文]每天的飲食該不會減少吧?

3.其……歟?(兼表反問,譯為“難道……嗎?”)

①巫醫(yī)、樂師、百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟?《師說》

[譯文]巫醫(yī)、音樂師和各種手工業(yè)者,是士大夫們羞與為伍的,現(xiàn)在他們的聰明智慧反而不

如這些人,難道不是值得奇怪嗎!

4.……庶幾……歟?(可譯為“……大概(或許)……吧?”)

①吾王庶幾無疾病歟?

[譯文]我們的國君大概沒有生病吧?

五、表示選擇

1.與其……孰若……?(可譯為“與其……,不如……?”)

①與其有譽于前,孰若無毀于其后;與其有樂于身,孰若無憂于其心?!端屠钤笟w盤谷序》

[譯文]與其當(dāng)面受到贊譽,不如背后不受詆毀;與其肉體享受安樂,不如心中沒有憂慮。

2.……歟(耶),……歟(耶)?(可譯為“是……還是……呢?”)

①先生在兵間,審知故揚州閣部果死耶,抑未死耶?《梅花嶺記》

[譯文]先生在軍中,是否確鑿知道原揚州閣部史公果真死了,還是沒有死呢?

3.其……其……也?(可譯為“是……還是……呢?”)

①其真無馬耶?其真不知馬也?

[譯文]是真的沒有千里馬呢,還是真的不能識別千里馬呢?

六、表設(shè)問:

1.何者?何則?(可譯為“為什么呢”)

①百仞之山,任負(fù)車登焉。何則?陵遲故也。

3

[譯文]百仞高的山,載重的車能登上,為什么呢?是因為山勢逐漸傾斜。

七、表陳述語氣

L無以、無從。(可譯為“沒有用來……的東西(辦法)”“沒有什么用來”“沒有辦法”“不

能”)

①軍中無以為樂,請以劍舞?!而欓T宴》

[譯文]軍中沒什么用來助興的,請允許臣作劍舞。

2.有以。(可譯為“有用來……的辦法”“有條件”“有辦法”“有機(jī)會”“能夠”)

①袁人大憤,然未有以報也?!稌╇u者事》

[譯文]袁州的百姓非常氣憤,可是沒有什么對付的方法。

3..有所。(可譯為“有的“(人、物、事),有什么;有的地方,有的原因,

有的辦法。)

①豈敢盤桓,有所希冀。《陳情表》

[譯文]哪敢徘徊觀望,有什么非分之想。

②民生各有所樂兮,余獨好修以為常。

[譯文]人生各有些自己的興趣,我獨愛好修飾習(xí)以為常。

4.無所。(可譯為“沒有……的(人、物、事)”“沒有什么地方……”“沒有什么辦法”)

①財物無所取,婦女無所幸。《鴻門宴》

[譯文]財物沒有什么取用,婦女沒有誰受寵幸。

②三江壞之,民無所移?!豆篡`滅吳》

[譯文]三江環(huán)繞著兩國的國土,百姓沒有遷移到別的地方。

5.比及。(可譯為“等到....的時候”)

①比及三年,可使有勇,且知方也?!蹲勇贰⒃?、冉有、公西華侍坐》

[譯文]等到三年的時候,可以使人們勇敢善戰(zhàn),而且懂得禮儀。

②比及三年,可使足民?!蹲勇?、曾皙、冉有、公西華侍坐》

[譯文]等到三年以后,可以使百姓飽暖。

八、被動句

1.見……于……。(可譯為“被”)

①今是溪獨見辱于愚,何哉?《愚溪詩序》

[譯文]現(xiàn)在這條溪水卻被愚字玷辱,為什么呢?

2.為……所……。(可譯為“被”)

①不者,若屬皆且為所虜?!而欓T宴》

[譯文]如果不這樣,你們這些人將都被劉邦俘虜!

②有如此之勢,而為秦人積威之所劫。《六國論》

[譯文]有這樣的形勢,卻被秦國積久而成的威勢所脅迫。

③為仲卿母所遣?!犊兹笘|南飛》

[譯文](劉蘭芝)被(焦)仲卿的母親趕回娘家。

九、賓語前置

L"唯……是……"是”無意,起賓語前置作用;“唯”表示對象的唯一性,可譯為“只”)

①唯命是從。

[譯文]只聽從你的命令。

2.何……之有。(“之”起標(biāo)志作用,無意;譯為“有什么……”)

①宋何罪之有?《公輸》

[譯文]宋國有什么罪過?

②夫晉何厭之有?《左傳》

[譯文]晉國有什么滿足呢?

4

③茍得聞子大夫之言,何后之有?《勾踐滅吳》

[譯文]如果能聽到大夫您的這番話,有什么晚(遲)呢?

十、假設(shè)

1.誠……則……。(可譯為“如

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論