I-didnt-think-any-young-people-enjoyed-Shakespeare-配套文本及練習_第1頁
I-didnt-think-any-young-people-enjoyed-Shakespeare-配套文本及練習_第2頁
I-didnt-think-any-young-people-enjoyed-Shakespeare-配套文本及練習_第3頁
I-didnt-think-any-young-people-enjoyed-Shakespeare-配套文本及練習_第4頁
I-didnt-think-any-young-people-enjoyed-Shakespeare-配套文本及練習_第5頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

Ididn’tthinkanyyoungpeopleenjoyedShakespear配套文本及練習Ashley:Hi,Jessica.阿什莉:你好,杰西卡。Ashley:Hi,Jessica.阿什莉:你好,杰西卡。Jessica:Oh,hi,Ashley.Youfrightenedme.杰西卡:哦,你好,阿什莉。你嚇了我一跳。Ashley:Ididn'tmeanto.Icalledyoufrombackthere.Didn'tyouhearme?阿什莉:我不是有意的。我從后面叫你,你難道沒聽見嗎?Jessica:No,Ididn'thearathing.Iwassointerestedinmybook.杰西卡:沒有,我什么也沒聽見。我太喜歡看這本書了。Ashley:Itmustbeaverygoodbook.Whatisit?阿什莉:那一定是本好書。什么名字?Jessica:It's"RomeoandJuliet".杰西卡:《羅密歐與朱麗葉》。Ashley:Really!You'rereading"RomeoandJuliet"byShakespeare?阿什莉:真的嗎!你在讀莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》嗎?Jessica:That'stheone.IenjoyreadingShakespeare.杰西卡:就是那本。我喜歡讀莎士比亞的書。Ashley:Youdo?阿什莉:是嗎?Jessica:Doesthatsurpriseyou?杰西卡:你很驚訝嗎?Ashley:Itcertainlydoes.Ididn'tthinkanyyoungpeopleenjoyedShakespeare.阿什莉:當然了。我沒想到還有年輕人喜歡莎士比亞。Jessica:Whynot?杰西卡:為什么不呢?Ashley:I'mnotsure.Maybeit'sbecausehelivedsolongagoandusedlanguagethatishardtounderstandnow.Maybeit'sbecausewewereforcedtoreadhiminhighschoolbyteacherswhodidn'tmakehisplaysveryexciting.阿什莉:我也不確定。也許是因為他生活在那么久遠的年代,用的又是現(xiàn)在很難理解的語言吧。還可能是由于上高中時那些老師強迫我們?nèi)プx他,而自己又沒法把他的作品講得非常激動人心的緣故吧。Jessica:Youshouldhavehadmyteacherthen.Iwastaught"RomeoandJuliet"whenIwaseightyearsold.杰西卡:你應該有我老師那樣的一位老師。我八歲時就讀《羅密歐與朱麗葉》了。Ashley:Howsurprising!Howcouldyouread"RomeoandJuliet"whenyouwereonlyeight?阿什莉:多么令人驚訝!你只有八歲,怎么讀《羅密歐與朱麗葉》呢?Jessica:Oh,Ididn'treaditintheoriginallanguage.Ihadthisgreatteacherwhorewrotetheplayinverysimplelanguagethatyoungchildrencouldunderstand.杰西卡:哦,我不是讀原著。我有一個特棒的老師,她用小孩子們能理解的簡單的語言重新寫了這個劇本。Ashley:Soshejustreadittoyouinsimplelanguage,didshe?阿什莉:所以她只是用簡單的語言給你們讀這本書,對嗎?Jessica:Oh,notatall.Wehadsomuchfunwithit.Westudieditandtookturnsactingasthemaincharacters.IrememberIgottobeJuliet.杰西卡:哦,不是。我們對它很感興趣。我們學這個小說,并輪流扮演主要角色。我記得當時我演朱麗葉。Ashley:AndwhowasyourRomeo?阿什莉:那誰是你的羅密歐?Jessica:Thislittleboyinmyclass.Ican'tevenrememberhisname.Ijustrememberthathewasalwayspullingmyhair.杰西卡:是班里的一個小男孩。我甚至都記不起他的名字了。我只是記得他總是拉我的頭發(fā)。Ashley:Andyouhadtopretendyoulovedhim?阿什莉:你得假裝愛他,是嗎?Jessica:Well,thatpartwashard,butweweresoyoung,wedidn'tevenknowwhatlovemeant.杰西卡:哦,挺難的,那時我們都太小了,還不知道愛是什么意思。Ashley:Didyoujusttaketurnsreadingthepartsandlearningthestory?阿什莉:你們就是輪流著分角色朗讀和學習這個故事吧?Jessica:Oh,no.Wedidagreatdealofart.Wedrewallthecharacters,andwemadesceneryandweevenputonaplay.Wememorizedallthepartsandputontheplayforourfamilies.杰西卡:哦,不是的。我們做了很多藝術(shù)加工。我們畫下了所有人物,布了好多場景,甚至我們還上演了話劇。我們背下了所有的臺詞,然后為我們的家人們表演了這個劇目。Ashley:ThatmusthavebeenfunnytoseeyoungchildrenperforminginaShakespeareplay.阿什莉:看到小孩子們演莎士比亞劇,那一定很有意思。Jessica:Ourfamiliesloveditandwehadsomuchfun.Ifwemadeamistake,ourfamiliesjustthoughtwewerecute.杰西卡:我們的家人都喜歡它,我們也覺得很有意思。即使我們犯了錯誤,他們也會認為我們很可愛。Ashley:NowonderyouloveShakespeareifyouhadsomuchfunputtingonhisplaywhenyouweresoyoung.阿什莉:如果你那么小的時候就對演莎士比亞的戲感興趣的話,你喜歡他就不奇怪了。Jessica:It'strue.Afterthatexperience,Iwasn'tafraidofShakespeare'slanguage.ThismustbethefourthtimeI'veread"RomeoandJuliet".杰西卡:是的。那次以后,我就不怕莎士比亞的語言了。這已經(jīng)是我第四次讀《羅密歐與朱麗葉》了。Ashley:That'squiteamazing.Well,ifwe'regoingtohaveanytimetoshopbeforewehavetobehome,we'dbettergetgoing.阿什莉:這真令人驚奇。哦,如果在我們回家之前,還想有點時間去逛逛商店的話,我們最好馬上走。Jessica:You'reright.RomeoandJulietwillhavetowait.杰西卡:說的對,羅密歐與朱麗葉得等等了。Ashley:Wheredoyouwanttogofirst?阿什莉:你想先去哪兒?Jessica:Whydon'tweheadtothemarket?杰西卡:為什么我們不直接去市場呢?Ashley:Greatidea.Maybewecangetsomebargainsthere.阿什莉:好主意。在那里我們可能會買到一些便宜貨呢。

情景劇練習Whydidn'tJessicahearAshley?a)Shedoesn'thearverywell.b)Shewassointerestedinherbook.c)Ashleydidn'tspeakloudlyenough.HowcouldJessicareadRomeoandJulietwhenshewasonlyeight?a)Shewasaverybrightchild.b)RomeoandJulietisaveryeasyplaytoread.c)Herteacherrewrotetheplayinsimplelanguage.WhydidJessicathinklearningRomeoandJulietwasfun?a)Jessicathinksalllearningisfun.b)Thecharactersmadelotsofjokes.c)Thechildrenwereabletoactouttheplayanddoartf

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論