山東省濟(jì)南市2024-2025學(xué)年高一下學(xué)期期中模擬測試英語試題(解析版)_第1頁
山東省濟(jì)南市2024-2025學(xué)年高一下學(xué)期期中模擬測試英語試題(解析版)_第2頁
山東省濟(jì)南市2024-2025學(xué)年高一下學(xué)期期中模擬測試英語試題(解析版)_第3頁
山東省濟(jì)南市2024-2025學(xué)年高一下學(xué)期期中模擬測試英語試題(解析版)_第4頁
山東省濟(jì)南市2024-2025學(xué)年高一下學(xué)期期中模擬測試英語試題(解析版)_第5頁
已閱讀5頁,還剩18頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

高級中學(xué)名校試題PAGEPAGE1山東省濟(jì)南市2024-2025學(xué)年高一下學(xué)期期中模擬測試英語試題第一部分閱讀理解(共兩節(jié),滿分50分)第一節(jié)(共15小題;每小題2.5分,滿分37.5分)閱讀下列短文,從每題所給的A、B、C、D四個選項中,選出最佳選項。QingmingFestival,observedinearlyApril,isacornerstoneofChinesetradition,harmonizingancestralreverencewithspring’srenewal.RootedinancientritesliketombsweepingandtheColdFoodFestival,itbridgesfamilialbondsandnature’scycles.Customsincludehonoringancestorswithofferings,venturingoutdoorsforkite-flying,andsavoringseasonaldelicacieslikeQingtuan.Thesepracticesreflectaculturalphilosophyofbalancingremembrancewithvitality,intertwininghistorywiththerejuvenatingspiritofspring.Asfamiliesgather,Qingmingbecomesapoignantcelebrationofcontinuity,embodyingrespectforthepastandhopefornewbeginnings.TombSweeping(Qingming)Originatingfromancientancestralworship,thisritualhonorsdeceasedfamilymembers.DuringtheColdFoodFestival(mergedwithQingming),peopleavoidedfireandcleanedgraves.Today,familiessweeptombs,offerflowers,burnincense,and“spiritmoney”toshowrespect.Someplacewillowbranchesongraves,symbolizingvitality,orsharesymbolicmealstocommunewithancestors.SpringOutings(Taqing)Rootedinagriculturaltraditions,Qingmingmarksspring’sarrival.Peopleventureoutdoorstoembracenature’srenewal,flyingkitesorpicnicking.ThiscustomalsostemsfromavoidingindoorsmokeduringtheColdFoodFestival.Celebrationsincludehiking,flyingkiteswithlanterns,andenjoyingseasonaltreatslikeQingtuan,blendingreverencewithjoyinnature’sawakening.FlyingKitesAncientChinesebelievedflyingkitesduringQingmingcouldwardoffmisfortune.Somewriteailmentsonkites,cutstringsto“release”badluck.Brightlycoloredkitesalsosymbolizehopesforprosperity.Moderncelebrationsfeatureartistickitedesignsandnighttimelantern-adornedkites,mergingfolklorewithcommunalfestivitiesunderspringskies.EatingQingtuanThesegreenricedumplings,dyedwithmugwort,originatedfromtheColdFoodFestival’sfireban,requiringportablemeals.Qingtuan’sgreenhuesymbolizesspringandrenewal.Familiesnowmakeorbuythemasofferingsandsnacks,filledwithsweetbeanpaste.Thedishbridgeshistoricalfastingpracticeswithcontemporaryculinaryheritage,embodyingseasonalrenewal.1.WhatdopeopletraditionallydoduringTombSweeping?A.Flykiteswithwrittenwishestoshowrespect.B.Preparegreenricedumplingsasheartfeltofferings.C.Cleangravesgenuinelyandburn“spiritmoney”.D.Plantwillowtreesaroundtombstoprovideshade.2.ThepracticeofeatingQingtuanoriginatedfromtheneedto______A.honorspring’svitalitywithgreencolor. B.avoidcookingfiresduringafestival.C.createportablesnacksforoutdoorpicnics. D.exchangegiftsbetweenfamilymembers.3.WhatisthemainculturalthemeofQingmingFestival?A.Solemnagriculturalritualsandjubilantharvestcelebrations.B.Rememberingthepastwhilewelcomingrefreshingrenewal.C.Familycompetitionsinkite-flyingskillsandnewmethods.D.Religiousceremoniesfornatureworshipandappreciation.【答案】1.C2.B3.B【語篇解讀】本文是一篇應(yīng)用文,主要介紹了清明節(jié)的歷史淵源、傳統(tǒng)習(xí)俗及其文化內(nèi)涵。【1題詳析】細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)TombSweeping(Qingming)中的“DuringtheColdFoodFestival(mergedwithQingming),peopleavoidedfireandcleanedgraves.Today,familiessweeptombs,offerflowers,burnincense,and“spiritmoney”toshowrespect.(在寒食節(jié)(后與清明節(jié)合并)期間,人們禁火并清掃墳?zāi)?。如今,人們會掃墓、獻(xiàn)花、焚香以及焚燒“紙錢”以示敬意。)”可知,清明節(jié)人們通常真誠掃墓,燒“紙錢”。故選C。【2題詳析】細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)最后一段“Thesegreenricedumplings,dyedwithmugwort,originatedfromtheColdFoodFestival’sfireban,requiringportablemeals.(這些用艾草染成綠色的糯米團(tuán)子起源于寒食節(jié)禁火的習(xí)俗(當(dāng)時需要便于攜帶的食物)。)”可知,吃青團(tuán)的習(xí)俗源于節(jié)日期間需要避免生火。故選B?!?題詳析】細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)第一段“QingmingFestival,observedinearlyApril,isacornerstoneofChinesetradition,harmonizingancestralreverencewithspring’srenewal.RootedinancientritesliketombsweepingandtheColdFoodFestival,itbridgesfamilialbondsandnature’scycles.(清明節(jié)于四月初伊始之際舉行,是中國傳統(tǒng)文化的一大基石,將緬懷祖先之情與春日煥新之景巧妙相融。它源自掃墓、寒食節(jié)等古老儀式,搭建起了維系親情紐帶與順應(yīng)自然周期之間的橋梁。)”可知,清明節(jié)的主要文化主題是緬懷過往,喜迎新生。故選B。BHenanTVshowexplorestheessenceofQingmingcultureQingmingisbothasolartermandatraditionalfestival,markedbycustomssuchastomb-sweeping,springoutings,andofferingblessings.Itembodiesthevitalityofspring,therenewalofhope,andthecycleoflifeitself.Premieringtonightat19:30onHenanTV,2025AdventuresonQingmingFestivaloffersapoeticinterpretationofthistimelesstradition.Featuringanexceptionallineup,theshowwilldeliverabreathtakingaudiovisualexperience,guidingaudiencesthroughathreefoldjourneyoflife,memory,andnature—anemotionalresonancethattranscendstimeandspace.Inspiredbythe“ThreePhenologicalSignsofQingming”,anancientChineseobservationofseasonaltransitions,theprogramweavesthesenaturalchangesintoitsnarrative.Throughablendofmodernandtraditionalperformances,thefestival’sculturaldepthisreimaginedinacinematicandphilosophicallight.ThedanceperformanceADreamoftheEnchantedMelodyunfoldsinthreechapters—Emergence,Rhythm,andEternity—symbolizingtherebirthofspringandthejourneyoflife.Atitsheartisamythical,melodiousbird,longdormantinDunhuangmurals,awakeningtospring’sarrival.Dressedinflowinggreen,thedancersbridgeancientBuddhistwisdomwithearthlyrenewal,embodyingtherevivalofalllivingthings.Theuntamedenergyofspring,vividlycapturedbyrenownedauthorShiTiesheng,burststolifeinCocoon-Break,adynamicstreetdanceshowcase.BlendingtherhythmicintensityofstreetdancewiththeprecisionofWingChunmartialarts,theperformanceembodiesthefusionoftraditionandmodernity,illustratinghowtheessenceofChineseculturethrivesinthevitalityofanewgeneration.Ayouthful,electrifyinganthem,Sunflowersetsthestageablazewithpureenergy.Ateenagerockband,guidedbyteacherGuYa’schildlikesincerityandauntMaizi’sfree-spiritedoptimism,deliversaperformancethatbloomswithcourageandpassion.Theirmusicencouragesalltoembracelifewithbrightness,cherisheverydaymoments,andpursuedreamsfearlessly.Blendingcreativitywithdynamicvisuals,SeekingBlossomsbytheRiversideoffersaplayfulfolk-styleskit.Traditional-stylebloggerChenXiyue,appearingasaflowergirl,anddeliveryboySongXiaogestepintohistory,offeringflowers—andinspiration—tolegendaryartists.Throughalighthearted,playfulnarrative,theperformanceunveilstheuntoldstoriesbehindartisticmasterpieces,celebratingthetimelesslineageofChineseart.TheChinese-styledanceRoamingYouthprovidesanimmersiveglimpseintopoetBaiJuyi’sreflectivetwilightyears.AdaptedinpartfromLookingforHimintheCrowd,anepicpoetryandartdrama,theperformancebalanceslyricalgracewithrhythmicstrength.Againstthebackdropofancienttearituals—roasting,storing,waterselection,andbrewing—youngdancersbringQingming’steaculturetolife.TheperformanceopenswithadramaticnarrationbyXuTao,anationalfirst-classactorandrenownedreciter,unfurlinglikeavividscrollpaintingofspring’srenewal.4.Whatcanweknowaboutthe2025AdventuresonQingmingFestival?A.ItisgoingtoberelayedbyHenanTVat19:30onthedaybeforeQingming.B.Itispresentedthroughablendofmodernandtraditionalsinging.C.Itintendstodeliverabreathtakingandniceaudiovisualsavoring.D.Itisinspiredandeditedbythe“ThreePhenologicalSignsofQingming”.5.WhatdoesthedanceCocoon-Breakuniquelycombinesstreetdancewith?A.Traditionalteaceremonies. B.WingChunmartialarts.C.Legendarypoetryrecitals. D.Historicalscrollpaintings.6.Whatdoesthephrase“timelesslineageofChineseart”inSeekingBlossomsbytheRiversiderefersto?A.Thepreservationofartisticmasterpiecesacrossgenerations.B.Theresoundingandexcellentmodernadaptationsoffolktales.C.Thetechnicalskillsofyoungdancerswhowouldactoutit.D.Thepopularityanddemandofflower-themedperformances.7.WhatistheprimarypurposeofHenanTV’s2025AdventuresonQingmingFestival?A.Topromotetourismandeconomyduringspringoutings.B.Tounfurllikeavividscrollpaintingofspring’sfall-down.C.ToreinterpretQingmingculturethroughartisticinnovation.D.Toshowcasecompetitiveperformancesamongcompetentartists.【答案】4.C5.B6.A7.C【語篇解讀】這是一篇新聞稿。河南衛(wèi)視《2025清明奇妙游》通過多元藝術(shù)表演,創(chuàng)新詮釋清明文化,帶來獨特視聽體驗?!?題詳析】推理判斷題。根據(jù)第二段“Premieringtonightat19:30onHenanTV,2025AdventuresonQingmingFestivaloffersapoeticinterpretationofthistimelesstradition.Featuringanexceptionallineup,theshowwilldeliverabreathtakingaudiovisualexperience,guidingaudiencesthroughathreefoldjourneyoflife,memory,andnature—anemotionalresonancethattranscendstimeandspace.(今晚19:30在河南衛(wèi)視首播的《2025清明奇妙游》對這一永恒的傳統(tǒng)進(jìn)行了詩意的詮釋。該節(jié)目陣容強(qiáng)大,將帶來令人驚嘆的視聽體驗,引導(dǎo)觀眾踏上生命、記憶和自然的三重旅程——一種跨越時空的情感共鳴)”可知,《2025清明奇妙游》會提供令人驚嘆且美妙的視聽享受。故選C項?!?題詳析】細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)第五段“BlendingtherhythmicintensityofstreetdancewiththeprecisionofWingChunmartialarts,theperformanceembodiesthefusionoftraditionandmodernity,illustratinghowtheessenceofChineseculturethrivesinthevitalityofanewgeneration.(將街舞的節(jié)奏強(qiáng)度與詠春武術(shù)的精準(zhǔn)度相結(jié)合,這場表演體現(xiàn)了傳統(tǒng)與現(xiàn)代的融合,展示了中國文化的精髓如何在新一代的活力中蓬勃發(fā)展)”可知,舞蹈《破繭》將街舞與詠春武術(shù)獨特地結(jié)合在一起。故選B項?!?題詳析】推理判斷題。根據(jù)倒數(shù)第二段“Traditional-stylebloggerChenXiyue,appearingasaflowergirl,anddeliveryboySongXiaogestepintohistory,offeringflowers—andinspiration—tolegendaryartists.Throughalighthearted,playfulnarrative,theperformanceunveilstheuntoldstoriesbehindartisticmasterpieces,celebratingthetimelesslineageofChineseart.(傳統(tǒng)風(fēng)格博主陳希悅扮成賣花女,外賣小哥宋小格走進(jìn)歷史,向傳奇藝術(shù)家獻(xiàn)花并給予靈感。通過輕松有趣的敘事,這場表演揭開了藝術(shù)杰作背后不為人知的故事,頌揚了中國藝術(shù)永恒的傳承)”可知,該節(jié)目由年輕演員和藝術(shù)家共同演繹,這是藝術(shù)的傳承。由此推知,“timelesslineageofChineseart”指的是藝術(shù)杰作在幾代人之間的傳承。故選A項?!?題詳析】推理判斷題。根據(jù)標(biāo)題“HenanTVshowexplorestheessenceofQingmingculture(河南衛(wèi)視節(jié)目探索清明文化的精髓)”以及第三段“Throughablendofmodernandtraditionalperformances,thefestival’sculturaldepthisreimaginedinacinematicandphilosophicallight.(通過現(xiàn)代和傳統(tǒng)表演的融合,這個節(jié)日的文化深度在電影和哲學(xué)的視角下被重新想象)”可知,河南衛(wèi)視《2025清明奇妙游》的主要目的是通過藝術(shù)創(chuàng)新重新詮釋清明文化。故選C項。COver7millionpeopleinChinaregisteredasorgandonors,saysofficialatnationalcommemorationChina’sannualnationalcommemorationeventforhumanorgandonationwasheldinShenyang,NortheastChina’sLiaoningProvince,onTuesday.HealthofficialsannouncedattheeventthatChinahasseenayear-on-yearincreaseinorgandonationandtransplants,withover7.05millionpeopleregisteredasorgandonorsinthecountry.Theevent,heldaheadoftheQingmingFestival—atraditionalholidayforhonoringthedeceased—featuredstoriesoforgandonorsandtheirfamilies,transplantrecipients,anddonationcoordinators.Italsoincludedamemorialceremonyfor26donors,withamomentofsilenceandfloraltributes.Attendeesincludedofficials,familyrepresentativesofthedonors,andmedicalstudents.Thisnationalannualcommemoration,guidedbytheRedCrossSocietyofChinaandtheNationalHealthCommissionandorganizedbytheChinaOrganDonationAdministrativeCenter(CODAC),isalsoapromotionalactivityfororgandonation.ThepublicityambassadorforhumanorgandonationinChina,ZhangDingyu,wasappointedtotheroleinMarch.Arecipientofthenationalhonorarytitle“ThePeople’sHero”in2020,Zhangwasdiagnosedwithamyotrophiclateralsclerosis(ALS),afatalandincurabledisease,butheremainedonthefrontlinesduringthepandemic.In2022,hemadethedecisiontodonatehisbodyforfutureresearchonALS.SpeakingabouthiscurrentconditiononTuesday,Zhangnotedthattheconditionofhislowerlimbshasgraduallygrownmoresevere,whilehisupperlimbs,fingers,andlowerbackoccasionallyexperiencecrampsandspasms.However,heemphasizedthathisoverallphysicalconditionremainsrelativelystableandsaidheisnotatypicalALSpatient.Becomingadonorwasonlynaturalforhim,Zhangsaid.Whilethetraditionalviewisthatourbodiesbelongtoourparents,Zhangsaidhebelievestheyalsobelongtosocietyandhumanityasawhole.ZhangcurrentlystillservesasamedicalworkeratUnionHospital,TongjiMedicalCollege,HuazhongUniversityofScienceandTechnologyandHubeiJiangxiaLaboratory.“Weareconductinggeneknockoutresearchandseekcollaborationtoadvancestudiesongene-knockoutorganisms,includingpigorganssuchaskidneysandhearts,aspartofanefforttoexplorepotentialalternativestoorgandonation.Throughthesestudies,westrivetobettermeetclinicalneedsandenhanceservicetothepublic,”ZhangtoldtheGlobalTimes.Currently,morethan280memorialsitesfororgandonorshavebeenestablishedacrossthecountry.Withinaweek,variousprovincesinChinaheldaseriesoforgandonorcommemorations,includingEastChina’sJiangsu,NorthwestChina’sGansu,EastChina’sFujian,andSouthChina’sGuangdong,withthepurposeofexpressinggratitudeandrespecttoorgandonorsandtheirfamilies,andraisingpublicawarenessaboutthesignificanceoforgandonation.8.Whatcantheknowabouttheeventmentionedabove?A.TheeventisannuallyheldaftertheQingmingFestival.B.Itincludedamemorialceremonywithamomentofboisterousness.C.Itisatraditionalholidaytopaytributetothedeceased.D.Itsattendeesincludedmerelyofficialsandmedicalstudents.9.WhatcanbeinferredaboutZhangDingyu’sdecisiontodonatehisbody?A.Itreflectshisdesiretochallengetraditionalbeliefsaboutbodilyownership.B.Itaimstogainpublicrecognitionofhisawardasa“People’sHero”.C.ItisvehementlymotivatedbyhisneedformedicaltreatmentforALS.D.Itprioritizesbothfamilyandhiswishesoversocietalresponsibilities.10.Whatdoestheterm“geneknockout”inthecontextofZhang’sresearchmostlikelyrefersto?A.DeletingspecificgenesinanimalorgansformedicalexperimentsB.Preservinghumangenesforfuturegenerationstolivesustainably.C.CombininganimalandhumanDNAforbettertransplants.D.AnalyzinggeneticmutationsinALSpatientstocurethem.11.Whatistheprimarypurposeofholdingorgandonorcommemorationsnationwide?A.Tocompetewithinternationalmedicalresearchstandardstostandout.B.Torespectdonorsandfuelpublicawarenessoforgandonationdeeply.C.Tocollectenoughfundsforsomeexpensiveorgantransplantsurgeries.D.Todocumentthehistoryoforgandonationpoliciesandrewindit.【答案】8.C9.A10.A11.B【語篇解讀】這是一篇說明文。文章講述了中國器官捐獻(xiàn)年度紀(jì)念活動在沈陽舉行,多地響應(yīng),張定宇任宣傳大使,活動旨在緬懷捐獻(xiàn)者、推廣捐獻(xiàn)理念?!?題詳析】細(xì)節(jié)理解題。根據(jù)第二段“Theevent,heldaheadoftheQingmingFestival-atraditionalholidayforhonoringthedeceased-featuredstoriesoforgandonorsandtheirfamilies,transplantrecipients,anddonationcoordinators.(該活動在清明節(jié)前舉行,清明節(jié)是一個紀(jì)念逝者的傳統(tǒng)節(jié)日,活動以器官捐贈者及其家人、移植受者和捐贈協(xié)調(diào)員的故事為特色。)”可知,清明節(jié)是一個紀(jì)念逝者的傳統(tǒng)節(jié)日。故選C項。【9題詳析】推理判斷題。根據(jù)第六段“Becomingadonorwasonlynaturalforhim,Zhangsaid.Whilethetraditionalviewisthatourbodiesbelongtoourparents,Zhangsaidhebelievestheyalsobelongtosocietyandhumanityasawhole.(張定宇說,成為一名捐贈者對他來說是很自然的事。雖然傳統(tǒng)觀點認(rèn)為我們的身體屬于父母,但張定宇說,他認(rèn)為我們的身體也屬于整個社會和人類。)”可知,張定宇決定捐贈身體反映了他想要挑戰(zhàn)關(guān)于身體歸屬的傳統(tǒng)觀念。故選A項。【10題詳析】推理判斷題。根據(jù)倒數(shù)第二段“Weareconductinggeneknockoutresearchandseekcollaborationtoadvancestudiesongene-knockoutorganisms,includingpigorganssuchaskidneysandhearts,aspartofanefforttoexplorepotentialalternativestoorgandonation.Throughthesestudies,westrivetobettermeetclinicalneedsandenhanceservicetothepublic(我們正在進(jìn)行基因敲除研究,并尋求合作以推進(jìn)對基因敲除生物體的研究,包括豬的器官,如腎臟和心臟,作為探索器官捐贈潛在替代方案的一部分。通過這些研究,我們努力更好地滿足臨床需求并提高對公眾的服務(wù))”可知,“geneknockout”在張定宇的研究中最有可能指的是在動物器官中刪除特定基因以進(jìn)行醫(yī)學(xué)實驗。故選A項。【11題詳析】推理判斷題。根據(jù)最后一段“Currently,morethan280memorialsitesfororgandonorshavebeenestablishedacrossthecountry.Withinaweek,variousprovincesinChinaheldaseriesoforgandonorcommemorations,includingEastChina’sJiangsu,NorthwestChina’sGansu,EastChina’sFujian,andSouthChina’sGuangdong,withthepurposeofexpressinggratitudeandrespecttoorgandonorsandtheirfamilies,andraisingpublicawarenessaboutthesignificanceoforgandonation.(目前,全國已建立了280多個器官捐贈者紀(jì)念場所。在一周內(nèi),中國的各個省份,包括華東的江蘇、西北的甘肅、華東的福建和華南的廣東,都舉行了一系列器官捐贈者紀(jì)念活動,目的是向器官捐贈者及其家人表達(dá)感激和尊重,并提高公眾對器官捐贈意義的認(rèn)識。)”可知,在全國范圍內(nèi)舉行器官捐贈者紀(jì)念活動的主要目的是尊重捐贈者并深入提高公眾對器官捐贈的認(rèn)識。故選B項。DQingmingFestivalHolidaysSettoBoost“SpringEconomy”China’sQingmingFestivalholidayshaveignitedasurgeinculturalandtourismconsumption,withscenicdestinations,ruralexperiences,andoutdooractivitiesdrivingthevibrant“springeconomy.”Scenicspotsnationwidereportboomingvisitornumbers,boostinghospitality,catering,andentertainmentsectors.RegionslikeShaanxi’sXinnongxingModernAgriculturalIndustrialParkareblendingfarming,education,andtourism,attractingthousandsdaily.“Schoolgroupsdominatespringstudytours,andadvancebookingsareessentialfortheupcomingholidaypeak,”saidcoordinatorDuYangyang.Theparkoffershands-onactivitieslikegreenhousetomatopickingandseedart,capitalizingonruraltourism’sappeal.TravelplatformslikeFliggynotesoaringdemandfornature-basedexperiences:ticketsalesforbambooforestsandscenictrailsdoubledyear-on-year,whilethemeparkbookingsrosenearly50%.Railwaysanticipate4.05millionpassengertripsfromApri13-7,a3.8%annualincrease,withcarrentalsup33%astravelersprioritizeflexibility.TravelinfluencerWangYuhaoplansaroadtripalongAnhui’s“SouthernAnhui-Sichuan-XizangRoute,”optingforlesser-knownZhajiAncientVillageovercrowdedhotspots.“Homestaypriceshit900yuan($124)nightlyduetodemand,”hesaid,highlightingashifttowardauthentic,non-commercialexperiences.Wangalsoobservedgrowinginterestincyclingroutesandspecialtycoffeeshops,sparkingnewbusinessopportunitieslikemobilecafesandgearrentals.Regionalfestivalsfurtherfueltheboom.Henan’sXinyeCountylauncheditsannualpearblossomevent,featuringculturalperformancesandartisanmarkets.WhilecitieslikeShanghaiandBeijingremainpopular,ruraldestinationslikeHubei’sShennongjiaandNingxia’sZhongweiattractvisitorswithpristinelandscapes.Outdoorgearsalesreflectthetrend:entry-levelbicyclesandportablecampingequipmentsawsharpdemandspikes.“Mostcustomersarepreparingforholidaycyclingtrips,”saidretailerdirectorChenKang.China’sMinistryofCommerceofficialLiGangemphasizedtheresilienceofconsumermarkets,notingthat“innovative,experientialconsumptionmodelsarekeytoboostingspendingandimprovingqualityoflife.”Astravelersembraceculturallyimmersiveandnature-focusedactivities,the“springeconomy”solidifiesasasustainablegrowthengine,signalinglastingshiftsintourismpreferences.12.Whatcanweimplyfromtheparagraph2?A.Scenicspotsnationwidereportboomingvisitorscaleandboostingcapacity.B.Schoolgroupsdominatingspringstudytourswhichmakeadvancebookingsoptional.C.TheQingmingFestivalinjectssomerefreshingenergyintotheeconomyboosting.D.Theparkoffershands-onactivitiesandcapitalizingonurbantourism’sappeal.13.Whydoestheauthormentionthe“SouthernAnhui-Sichuan-XizangRoute”inthetext?A.Topromoteanewlyconstructedhighwayandabrand-newwayofcycling.B.Toillustratetravelers’risingpreferenceforoff-the-beaten-pathexperiences.C.Tocompareancientvillageswithmoderncitiestourgewisertravelchoice.D.Tocriticizeovercrowdedtouristhotspotsanddiscouragedthetourism.14.Whichstatementbestreflectstheauthor’sperspectiveonthe“springeconomy”?A.Itprioritizesshort-termprofitsoverproperenvironmentalprotection.B.Itreshapestourismthroughculturalandnature-driveninnovation.C.ItdisproportionatelyandstrangelybenefitsurbancenterslikeShanghai.D.Itreliesmainlyongovernmentsubsidiesforthespringeconomygrowth.15.WhatconclusioncanbedrawnaboutChina’sconsumerbehaviorfromLiGang’sremarks?A.Traditionalshoppinghabitsremaindominant.B.Onlineretailhasreplacedphysicalstores.C.Luxurygoodsdemandisdecliningrapidly.D.Experientialconsumptiondrivesmarketresilience.【答案】12.C13.B14.B15.D【語篇解讀】這是一篇說明文。中國清明節(jié)假期激發(fā)文化旅游消費熱潮,“春季經(jīng)濟(jì)”蓬勃發(fā)展,旅游偏好和消費模式持續(xù)轉(zhuǎn)變?!?2題詳析】推理判斷題。根據(jù)第一段“China’sQingmingFestivalholidayshaveignitedasurgeinculturalandtourismconsumption,withscenicdestinations,ruralexperiences,andoutdooractivitiesdrivingthevibrant‘springeconomy.’Scenicspotsnationwidereportboomingvisitornumbers,boostinghospitality,catering,andentertainmentsectors.(中國的清明節(jié)假期激發(fā)了文化和旅游消費的熱潮,風(fēng)景名勝區(qū)、鄉(xiāng)村體驗和戶外活動推動了充滿活力的‘春季經(jīng)濟(jì)’。全國各景區(qū)游客數(shù)量激增,帶動了酒店、餐飲和娛樂行業(yè)的發(fā)展。)”可知,清明節(jié)為經(jīng)濟(jì)增長注入了一些新的活力。故選C項?!?3題詳析】推理判斷題。根據(jù)第四段“TravelinfluencerWangYuhaoplansaroadtripalongAnhui’s‘SouthernAnhui-Sichuan-XizangRoute,’optingforlesser-knownZhajiAncientVillageovercrowdedhotspots.‘Homestaypriceshit900yuan($124)nightlyduetodemand,’hesaid,highlightingashifttowardauthentic,non-commercialexperiences.(旅游博主王宇豪計劃沿著安徽的‘皖南川藏線’進(jìn)行一次公路旅行,他選擇了鮮為人知的查濟(jì)古村,而不是人滿為患的熱門景點。他說:‘由于需求旺盛,民宿每晚的價格高達(dá)900元(124美元)?!@凸顯了人們向真實、非商業(yè)化體驗的轉(zhuǎn)變。)”可知,作者提到‘皖南川藏線’是為了說明游客對人跡罕至的旅游體驗的偏好不斷上升。故選B項?!?4題詳析】推理判斷題。根據(jù)最后一段“Astravelersembraceculturallyimmersiveandnature-focusedactivities,the‘springeconomy’solidifiesasasustainablegrowthengine,signalinglastingshiftsintourismpreferences.(隨著游客接受文化沉浸式和以自然為中心的活動,‘春季經(jīng)濟(jì)’鞏固為一個可持續(xù)的增長引擎,標(biāo)志著旅游偏好的持久轉(zhuǎn)變。)”可知,作者認(rèn)為“春季經(jīng)濟(jì)”通過文化和自然驅(qū)動的創(chuàng)新重塑了旅游業(yè)。故選B項?!?5題詳析】推理判斷題。根據(jù)最后一段“China’sMinistryofCommerceofficialLiGangemphasizedtheresilienceofconsumermarkets,notingthat‘innovative,experientialconsumptionmodelsarekeytoboostingspendingandimprovingqualityoflife.’(中國商務(wù)部官員李剛強(qiáng)調(diào)了消費市場的韌性,并指出‘創(chuàng)新的、體驗式的消費模式是促進(jìn)消費和提高生活質(zhì)量的關(guān)鍵。’)”可知,從李剛的話中可以得出,體驗式消費推動了市場的韌性。故選D項。第二節(jié)(共5小題:每小題2.5分。滿分12.5分)閱讀下面短文,從短文后的選項中選出可以填入空白處的最佳選項。選項中有兩項為多余項。AsQingmingFestivalblendsancestralreverencewithspringtimeactivities,mindfulobservanceensuressafetyandculturalrespect.Withtraditionsliketombsweepingandoutdoorgatherings,modernchallenges—suchasfirehazards,crowdedtravel,andenvironmentalimpact—requirethoughtfulplanning.Prioritizingfiresafety,eco-friendlyofferings,andtrafficetiquettenotonlyhonorsancestorsbutalsosafeguardscommunitiesandnature.Additionally,respectingsolemnritualsandpreparingforunpredictableweatherfostersaharmoniousbalancebetweenheritageandpracticality.___16___Andtheyaddresscontemporaryconcerns,ensuringQingmingremainsameaningfulandsustainableobservanceforgenerations.FireSafetyDuringtombvisits,burningincenseorpapermoneyposeswildfirerisks,especiallyindryspringweather.Manyregionsenforcefirebansordesignatedburningzones.___17___Wildfiresendangerecosystemsandcommunities,sovigilanceensuressafetywhilerespectingtraditions.TrafficAwarenessQingmingseesheavytraveltocemeteries,causingcongestion.Planroutesearly,usepublictransport,andavoidpeakhours.Recklessdrivingorparkinginruralareasrisksaccidents.___18___EnvironmentalProtectionDiscardingtrashornon-degradableofferings(e.g.,plasticflowers)harmsecosystems.Optforbiodegradableitemsandcarrywasteback.Excessivepaperburningpollutesair;eco-friendlyrituals(e.g.,plantingtrees)honorancestorssustainablywhilepreservingnature.___19___Avoidloudbehaviorsorinappropriatephotosatgravesites,asQingmingisasolemnoccasion.Respectlocalcustoms—somefamiliesmayfollowspecificrituals.Educatechildrenabouttraditionstofosterculturalcontinuityandmindfulparticipation.WeatherPreparednessSpringweatherisunpredictable—suddenrainorheatmayoccur.Wearlayeredclothing,bringumbrellas,andchoosesturdyfootwearforhikingtotombs.___20___A.Hydrateandapplysunscreenduringoutdooractivitiestopreventhealthissuesamidseasonaltransitions.B.Usealternativeslikefreshflowersordigitalofferingstopreventaccidents.C.Whatensuresasmoothjourneyisattemptingtonegotiatewithotherdriverswell.D.ProcedureAwareness.E.Byembracingtheseprecautions,participantsdeeplyupholdthefestival’sessence.F.Patienceandpreparednessminimizedelaysandensuresmoothjourneysforallmourners.G.CulturalSensitivity.【答案】16.E17.B18.F19.G20.A【語篇解讀】本文是一篇說明文,主要講的是在清明節(jié)緬懷祖先的同時,如何通過周全準(zhǔn)備和注意細(xì)節(jié)來確保安全、尊重文化、保護(hù)環(huán)境,并應(yīng)對現(xiàn)代挑戰(zhàn)?!?6題詳析】空前“Prioritizingfiresafety,eco-friendlyofferings,andtrafficetiquettenotonlyhonorsancestorsbutalsosafeguardscommunitiesandnature.Additionally,respectingsolemnritualsandpreparingforunpredictableweatherfostersaharmoniousbalancebetweenheritageandpracticality.(重視消防安全、采用環(huán)保祭品、遵守交通禮儀,不僅是對祖先的敬意,也是對社區(qū)和自然的保護(hù)。此外,尊重莊嚴(yán)的儀式并做好應(yīng)對不可預(yù)測天氣的準(zhǔn)備,有助于在傳承與實用之間達(dá)成和諧平衡。)”說明的是一些清明節(jié)的預(yù)防措施,空格處應(yīng)該說這些預(yù)防措施會帶來什么好的結(jié)果,E選項“Byembracingtheseprecautions,participantsdeeplyupholdthefestival’sessence.(通過采取這些預(yù)防措施,參與者深深維護(hù)了節(jié)日的精髓。)”說明了采取這些預(yù)防措施的好處,承接上文,符合語境,故選E?!?7題詳析】空前“Duringtombvisits,burningincenseorpapermoneyposeswildfirerisks,especiallyindryspringweather.Manyregionsenforcefirebansordesignatedburningzones.(在掃墓期間,燒香或紙錢有引發(fā)火災(zāi)的危險,尤其是在干燥的春天。許多地區(qū)實行禁火令或指定燃燒區(qū)。)”說明了燒香或紙錢可能會引發(fā)火災(zāi),空格處應(yīng)該說為了不引發(fā)火災(zāi)應(yīng)該怎么做,B選項“Usealternativeslikefreshflowersordigitalofferingstopreventaccidents.(使用鮮花或電子禮物等替代品來防止事故發(fā)生。)”說明了可以使用鮮花或電子禮物來避免火災(zāi),承接上文,符合語境,故選B?!?8題詳析】空前“Qingmingseesheavytraveltocemeteries,causingcongestion.Planroutesearly,usepublictransport,andavoidpeakhours.Recklessdrivingorparkinginruralareasrisksaccidents.(清明節(jié)期間,前往墓地的人流量大,容易造成交通擁堵。建議提前規(guī)劃路線、使用公共交通工具并避開高峰時段。在農(nóng)村地區(qū)魯莽駕駛或停車存在事故風(fēng)險。)”說明的是要提前規(guī)劃,也就是提前做準(zhǔn)備,不要魯莽駕駛,也就是在擁堵的時候要有耐心,F(xiàn)選項“Patienceandpreparednessminimizedelaysandensuresmoothjourneysforallmourners.(耐心和準(zhǔn)備會盡量減少延誤,并確保所有哀悼者的旅程順利。)”說明了耐心和提前準(zhǔn)備的好處,承接上文,符合語境,故選F。【19題詳析】空格處是本段小標(biāo)題,由空后的“Avoidloudbehaviorsorinappropriatephotosatgravesites,asQingmingisasolemnoccasion.Respectlocalcustoms—somefamiliesmayfollowspecificrituals.Educatechildrenabouttraditionstofosterculturalcontinuityandmindfulparticipation.(在墓地應(yīng)避免大聲喧嘩或拍攝不適當(dāng)?shù)恼掌?,因為清明?jié)是一個莊重的場合。要尊重當(dāng)?shù)亓?xí)俗——有些家庭可能會遵循特定的儀式。教育孩子了解傳統(tǒng)習(xí)俗,有助于傳承文化,并培養(yǎng)他們的敬畏之心。)”可知,本段主要講的是要尊重傳統(tǒng)習(xí)俗,G選項“CulturalSensitivity.(文化敏感性。)”說明了要對文化敏感,也就是尊重傳統(tǒng),概括了本段內(nèi)容,可作為小標(biāo)題,故選G。【20題詳析】本段小標(biāo)題是“WeatherPreparedness(天氣的準(zhǔn)備)”,因此本段主要講的是如何應(yīng)對天氣變化,A選項“Hydrateandapplysunscreenduringoutdooractivitiestopreventhealthissuesamidseasonaltransitions.(在戶外活動時補(bǔ)水并涂抹防曬霜,以防止季節(jié)轉(zhuǎn)換期間出現(xiàn)健康問題。)”說明了在戶外要通過補(bǔ)水和涂防曬霜來應(yīng)對天氣情況,承接上文,符合語境,故選A。第二部分語言運用(共兩節(jié),滿分30分)第一節(jié)(共15小題;每小題1分,滿分15分)閱讀下面短文,從每題所給的A、B、C

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論