




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
安裝合同模板英文第一篇范文:合同編號:__________
ThisAgreement(hereinafterreferredtoasthe"Agreement")isenteredintoandexecutedbyandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA(hereinafterreferredtoas"Supplier"):[NameofSupplier],withregisteredaddressat[Supplier'sAddress],representedby[Representative'sName],actinginthecapacityof[Representative'sPosition].
2.PartyB(hereinafterreferredtoas"Client"):[NameofClient],withregisteredaddressat[Client'sAddress],representedby[Representative'sName],actinginthecapacityof[Representative'sPosition].
WHEREAS,theClientintendstoinstall[specificdescriptionoftheinstallationproject](hereinafterreferredtoasthe"InstallationProject")at[InstallationLocation];
WHEREAS,theSupplierhasagreedtoprovidethenecessarylabor,equipment,materials,andservicesforthecompletionoftheInstallationProject;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thepartiesagreeasfollows:
1.ScopeofWork
TheSuppliershallcompletetheInstallationProjectinaccordancewiththespecifications,drawings,andinstructionsprovidedbytheClient.TheSuppliershallensurethattheinstallationisperformedinasafe,professional,andtimelymanner.
2.WorkSchedule
TheSuppliershallcommencetheInstallationProjecton[StartDate]andcompletethesameon[CompletionDate].TheSuppliershallprovidetheClientwithadetailedworkschedule,includingmilestonesandprogressreports.
3.PaymentTerms
TheClientshallpaytheSupplierthetotalcontractpriceof[Amount]inaccordancewiththefollowingterms:
a)Adepositof[Percentage]%ofthetotalcontractpriceshallbepaidbytheClientuponexecutionofthisAgreement.
b)TheremainingbalanceshallbepaidtotheSupplieruponthesuccessfulcompletionandacceptanceoftheInstallationProjectbytheClient.
c)Allpaymentsshallbemadein[Currency]andshallbefreeandclearofanytaxes,levies,orotherdeductions.
4.Warranty
TheSupplierwarrantsthattheInstallationProjectshallbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforaperiodof[Duration]fromthedateofcompletionandacceptancebytheClient.Duringthewarrantyperiod,theSuppliershallrectifyanydefectsormalfunctionsatnoadditionalcosttotheClient.
5.Insurance
TheSuppliershallmaintain,throughoutthetermofthisAgreement,allnecessaryinsurancepolicies,includingbutnotlimitedtogeneralliabilityinsurance,workers'compensationinsurance,andpropertydamageinsurance.TheSuppliershallprovidetheClientwithproofofinsuranceuponrequest.
6.Termination
EitherpartymayterminatethisAgreementuponwrittennoticetotheotherpartyintheeventofabreachofanymaterialtermorconditionhereof.Insuchevent,thenon-breachingpartyshallbeentitledtorecoveranydamagesincurredasaresultofthebreach.
7.GoverningLaw
ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].
8.EntireAgreement
ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.
INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.
Attachments:
1.DetailedScopeofWork
2.WorkSchedule
3.PaymentSchedule
4.InsuranceCertificate
5.Otherrelevantdocumentsasagreeduponbytheparties
第二篇范文:第三方主體+甲方權益主導
ThisAgreement(hereinafterreferredtoasthe"Agreement")isenteredintoandexecutedbyandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA(hereinafterreferredtoas"Client"):[NameofClient],withregisteredaddressat[Client'sAddress],representedby[Representative'sName],actinginthecapacityof[Representative'sPosition].
2.PartyB(hereinafterreferredtoas"Supplier"):[NameofSupplier],withregisteredaddressat[Supplier'sAddress],representedby[Representative'sName],actinginthecapacityof[Representative'sPosition].
3.PartyC(hereinafterreferredtoas"ThirdParty"):[NameofThirdParty],withregisteredaddressat[ThirdParty'sAddress],representedby[Representative'sName],actinginthecapacityof[Representative'sPosition].
WHEREAS,theClientintendstoinstall[specificdescriptionoftheinstallationproject](hereinafterreferredtoasthe"InstallationProject")at[InstallationLocation];
WHEREAS,theSupplierhasagreedtoprovidethenecessarylabor,equipment,materials,andservicesforthecompletionoftheInstallationProject;
WHEREAS,theThirdPartyhasagreedtoactasaconsultantandoverseetheInstallationProjectonbehalfoftheClient;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thepartiesagreeasfollows:
1.ScopeofWork
TheSuppliershallcompletetheInstallationProjectinaccordancewiththespecifications,drawings,andinstructionsprovidedbytheClientandapprovedbytheThirdParty.TheSuppliershallensurethattheinstallationisperformedinasafe,professional,andtimelymanner.
2.RoleoftheThirdParty
TheThirdPartyshallprovideexpertadvice,reviewtheworkoftheSupplier,andensurecompliancewiththeagreed-uponspecificationsandqualitystandards.TheThirdPartyshallreportdirectlytotheClientontheprogressandqualityoftheInstallationProject.
3.Client'sRightsandObligations
a)TheClienthastherighttoapproveorrejectanychangestothescopeofworkorscheduleproposedbytheSupplierortheThirdParty.
b)TheClienthastherighttorequestprogressreportsandqualityassessmentsfromtheThirdPartyatanytime.
c)TheClienthastherighttoterminatetheAgreementwithimmediateeffectintheeventofamaterialbreachbytheSupplierortheThirdParty.
d)TheClientshallprovidetheSupplierandtheThirdPartywithallnecessaryinformation,access,andsupporttofacilitatethesuccessfulcompletionoftheInstallationProject.
4.Supplier'sRightsandObligations
a)TheSupplierhastherighttoreceivepaymentfortheworkperformedinaccordancewiththetermsofthisAgreement.
b)TheSupplierhastherighttorequestclarificationormodificationofthespecifications,drawings,orinstructionsprovidedbytheClientortheThirdPartyifdeemednecessaryforthesuccessfulcompletionoftheInstallationProject.
c)TheSuppliershallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andsafetystandardsduringtheexecutionoftheInstallationProject.
5.ThirdParty'sRightsandObligations
a)TheThirdPartyhastherighttoreceivepaymentfortheservicesprovidedunderthisAgreement.
b)TheThirdPartyshallactinthebestinterestsoftheClientandshallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedduringthecourseoftheAgreement.
c)TheThirdPartyshallensurethattheSupplier'sworkmeetstheagreed-uponqualitystandardsandshallreportanydiscrepanciestotheClientimmediately.
6.違約條款
a)IntheeventofabreachofanymaterialtermorconditionofthisAgreementbytheSupplierortheThirdParty,theClientshallhavetherighttoterminatetheAgreementandseekdamagesforanylossesincurred.
b)TheSupplierandtheThirdPartyagreetoindemnifytheClientagainstanyclaims,actions,ordemandsarisingoutoforinconnectionwiththeirperformanceornon-performanceunderthisAgreement.
7.LimitationofLiability
a)TheSupplierandtheThirdPartyshallnotbeliableforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththeInstallationProject.
b)TheSupplierandtheThirdParty'sliabilityforanybreachofthisAgreementshallbelimitedtothetotalamountoffeespaidbytheClienttotheSupplierortheThirdParty,asapplicable.
8.GoverningLaw
ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].
9.EntireAgreement
ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.
Attachments:
1.DetailedScopeofWork
2.WorkSchedule
3.PaymentSchedule
4.InsuranceCertificate
5.ConfidentialityAgreementbetweentheClientandtheThirdParty
6.ThirdParty'sConsultingServicesAgreement
TheinclusionoftheThirdPartyasaconsultantandoverseeroftheInstallationProjectensuresthattheClient'sinterestsareprotectedthroughouttheprojectlifecycle.TheThirdParty'sroleaddsalayerofqualityassuranceandexpertise,whichiscriticalfortheClient'speaceofmindandthesuccessfulcompletionoftheInstallationProject.TheClient'srightsandobligationsareprioritizedtoensurethattheirinterestsaresafeguardedandthattheyhavethefinalsayindecision-makingprocesses.TheAgreementalsoincludesrobust違約條款andlimitationofliabilityprovisionstoprotecttheClientagainstanypotentiallossesduetotheSupplier'sortheThirdParty'snon-compliance.
第三篇范文:第三方主體+甲方權益主導
ThisAgreement(hereinafterreferredtoasthe"Agreement")isenteredintoandexecutedbyandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA(hereinafterreferredtoas"Client"):[NameofClient],withregisteredaddressat[Client'sAddress],representedby[Representative'sName],actinginthecapacityof[Representative'sPosition].
2.PartyB(hereinafterreferredtoas"Supplier"):[NameofSupplier],withregisteredaddressat[Supplier'sAddress],representedby[Representative'sName],actinginthecapacityof[Representative'sPosition].
3.PartyC(hereinafterreferredtoas"ThirdPartyConsultant"):[NameofThirdPartyConsultant],withregisteredaddressat[ThirdPartyConsultant'sAddress],representedby[Representative'sName],actinginthecapacityof[Representative'sPosition].
WHEREAS,theClientintendstoengagetheservicesoftheSupplierfortheprovisionof[specificdescriptionoftheservice](hereinafterreferredtoasthe"Service");
WHEREAS,theSupplierhasagreedtoprovidetheServiceunderthetermsandconditionssetforthinthisAgreement;
WHEREAS,theThirdPartyConsultanthasagreedtoprovideconsultingservicestotheSupplierinrelationtotheexecutionoftheService;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thepartiesagreeasfollows:
1.ScopeofWork
TheSuppliershallprovidetheServicetotheClientinaccordancewiththespecifications,guidelines,andrequirementsprovidedbytheClient.TheThirdPartyConsultantshalladviseandassisttheSupplierinexecutingtheServiceeffectively.
2.RoleoftheThirdPartyConsultant
TheThirdPartyConsultantshallprovideexpertadvice,monitorthequalityandprogressoftheService,andensurecompliancewiththeagreed-uponstandards.TheThirdPartyConsultantshallcommunicatewiththeClientonaregularbasistoprovideupdatesandrecommendations.
3.Supplier'sRightsandObligations
a)TheSupplierhastherighttoreceivepaymentfortheServiceprovidedinaccordancewiththetermsofthisAgreement.
b)TheSupplierhastherighttorequestclarificationsormodificationstothespecifications,guidelines,orrequirementsprovidedbytheClientifdeemednecessary.
c)TheSuppliershallmaintaintheconfidentialityofanyinformationdisclosedbytheClientortheThirdPartyConsultant.
d)TheSuppliershallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheprovisionoftheService.
4.ThirdPartyConsultant'sRightsandObligations
a)TheThirdPartyConsultanthastherighttoreceivepaymentfortheconsultingservicesprovidedunderthisAgreement.
b)TheThirdPartyConsultanthastherighttoaccesstheClient'sfacilitiesandinformationasnecessarytoperformtheirduties.
c)TheThirdPartyConsultantshallexerciseduediligenceinprovidingadviceandrecommendationstotheSupplier.
d)TheThirdPartyConsultantshallmaintaintheconfidentialityofanyinformationdisclosedbytheClientortheSupplier.
5.Client'sRightsandObligations
a)TheClienthastherighttorequestchangestotheServicespecifications,guidelines,orrequirementsatanytime.
b)TheClienthastherighttoreceiveregularupdatesandreportsfromtheThirdPartyConsultantregardingtheprogressandqualityoftheService.
c)TheClienthastherighttoterminatethisAgreementwithimmediateeffectintheeventofamaterialbreachbytheSupplierortheThirdPartyConsultant.
d)TheClientshallprovidetheSupplierandtheThirdPartyConsultantwithallnecessaryinformation,access,andsupporttofacilitatethesuccessfulprovisionoftheService.
6.違約條款
a)IntheeventofabreachofanymaterialtermorconditionofthisAgreementbytheSupplierortheThirdPartyConsultant,theClientshallhavetherighttoterminatetheAgreementandseekdamagesforanylossesincurred.
b)TheSupplierandtheThirdPartyConsultantagreetoindemnifytheClientagainstanyclaims,actions,ordemandsarisingoutoforinconnectionwiththeirperformanceornon-performanceunderthisAgreement.
7.LimitationofLiability
a)TheSupplierandtheThirdPartyConsultantshallnotbeliableforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesa
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 衛(wèi)生縣城工作管理制度
- 勞務派遣績效管理制度
- 幼兒活動過程管理制度
- 應急工程搶修方案(3篇)
- 發(fā)展公司規(guī)矩管理制度
- 小學安全健康管理制度
- 典當公司日常管理制度
- 公司工程業(yè)務管理制度
- 執(zhí)勤人員比武方案(3篇)
- 外出銷售日常管理制度
- 理論聯(lián)系實際闡述文化在社會發(fā)展中具有什么樣的作用?參考答案 二
- 學前兒童德育課件
- 2025年C++考試專用復習資料試題及答案
- 大學生外賣消費現(xiàn)狀與趨勢分析
- 2025年江蘇省無錫市河埒中學教育集團中考二模英語試題
- 數(shù)據(jù)投資、數(shù)據(jù)共享與數(shù)據(jù)產(chǎn)權的法律問題探討
- 2025年中考英語沖刺仿真模擬測試卷(含答案)
- 2025國家開放大學《商務英語1》綜合測試形考任務答案
- 浪潮軟件開發(fā)面試題目及答案
- 《天然植物化學成分與抗腫瘤機制》課件
- 股權代簽協(xié)議書范本
評論
0/150
提交評論